Luke § 62
Thursday of 24 Sunday
Chapter 11
Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
ἄρα μαρτυρεῖτε καὶ συνευδοκεῖτε τοῖς ἔργοις τῶν πατέρων ὑμῶν, ὅτι αὐτοὶ μὲν ἀπέκτειναν αὐτούς, ὑμεῖς δὲ οἰκοδομεῖτε αὐτῶν τὰ μνημεῖα.
ᲂу҆̀бо свидѣ́тельствꙋете и҆ соблаговолитѐ дѣлѡ́мъ ѻ҆тє́цъ ва́шихъ: ꙗ҆́кѡ ті́и ᲂу҆́бѡ и҆зби́ша и҆̀хъ, вы́ же зи́ждете и҆́хъ гро́бы.
Indeed you testify that you approve the deeds of your fathers. For they killed them, and you build their tombs. They pretended indeed, to win the favor of the masses, to abhor the treachery of their fathers, adorning the memorials of the prophets who were killed by them with great splendor. But by their very actions, they testify how much they agree with the wickedness of their fathers, injuring the Lord who was foretold by the same prophets. Thus they declare themselves both sons of murderers and, to the augmentation of their own damnation, knowingly sinning. Whence it is rightly added:
On the Gospel of LukeThey pretended indeed, in order to win the favour of the multitude, that they were shocked at the unbelief of their fathers, since by splendidly honouring the memories of the prophets who were slain by them they condemned their deeds. But in their very actions they testify how much they coincide with their fathers' wickedness, by treating with insult that Lord whom the prophets foretold. Hence it is added, Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute.
Catena Aurea by AquinasOn account of which he says: But indeed you testify that you consent to the works of your fathers, that is, you consent that these were the works of your fathers: whence Matthew twenty-three: "You are witnesses against yourselves that you are the sons of those who killed the Prophets." Therefore he adds: For they indeed killed them, but you build their tombs: and thus by sign and word they are witnesses that their fathers killed them. And indeed they pretended to condemn this by word and sign: whence Matthew twenty-three: "You adorn the monuments of the just and say: If we had been in the days of our fathers, we would not have been their partners"; but they approved by similar deed and desire, because they themselves, like their fathers, were persecutors of the good: and from this they were witnesses that they consented to the works of their fathers. Whence Jerome: "You are witnesses against yourselves: for by deed you testify that you are imitators of your fathers, whose crimes you detest by word." Whence Acts seven: "You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit; as your fathers did, so do you also".
Commentary on Luke, Chapter 11His hands, at all events, are ever unclean, eternally dyed with the blood of the prophets, and of the Lord Himself; and on that account, as being hereditary culprits from their privity to their fathers' crimes, they do not dare even to raise them unto the Lord, for fear some Isaiah should cry out, for fear Christ should utterly shudder.
On PrayerTherefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
διὰ τοῦτο καὶ ἡ σοφία τοῦ Θεοῦ εἶπεν· ἀποστελῶ εἰς αὐτοὺς προφήτας καὶ ἀποστόλους, καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενοῦσι καὶ ἐκδιώξουσιν,
Сегѡ̀ ра́ди и҆ премⷣрость бж҃їѧ речѐ: послю̀ въ ни́хъ {къ ни̑мъ} прⷪ҇ро́ки и҆ а҆пⷭ҇лы, и҆ ѿ ни́хъ ᲂу҆бїю́тъ и҆ и҆зженꙋ́тъ:
Therefore Wisdom sends apostles and prophets to them. Who is Wisdom if not Christ? Finally, in Matthew you have: Behold, I send you prophets and wise men.
Exposition of the Gospel of Luke, 7.107The wisdom of God is Christ. The words indeed in Matthew are, Behold I send unto you prophets and wise men.
Catena Aurea by AquinasTherefore also said the wisdom of God: I will send them prophets and apostles, and some of them they shall kill and persecute. He calls himself the wisdom of God, for he is indeed the power of God and the wisdom of God, as the Apostle teaches (1 Cor. 1). Accordingly, in Matthew, you have it thus: Therefore behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes. If, however, the same wisdom of God sent prophets as well as apostles, let the heretics cease to ascribe Christ's beginning to the Virgin, and let them not proclaim a different God of the law and the prophets, different from the God of the New Testament, although often even the apostolic Scripture calls prophets not only those who foretold Christ's incarnation but also those who proclaimed the joys of the heavenly kingdom to come. The two or three prophets (it says) should speak, and the others should judge. But I would by no means believe these should be preferred to the apostles in the order of the catalog.
On the Gospel of LukeBut if the same Wisdom of God sent prophets and Apostles, let heretics cease to assign to Christ a beginning from the Virgin; let them no longer declare one God of the Law and Prophets, another of the New Testament. For although the Apostolic Scripture often calls by the name of prophets not only those who foretell the coming Incarnation of Christ, but those also who foretell the future joys of the kingdom of heaven, yet I should never suppose that these were to be placed before the Apostles in the order of enumeration.
Catena Aurea by AquinasAnd because the malice which they bore in their heart was, by God's permission, to be made manifest in deed, therefore he adds: Therefore also the wisdom of God said, "that is, disposed from eternity," or Christ himself disposed or foresaw, who is "the power of God and the wisdom of God." Or said, that is, foretold by prophetic voice. I will send to them Prophets and Apostles, and of them they will kill and persecute, according to that passage of Jeremiah seven: "I sent to you all my servants the Prophets daily, rising early and sending them: they did not hear me, nor did they incline their ear, and they hardened their neck and wrought worse than their fathers." This was verified in these men, who not only killed the Prophets, but also slew their own Lord. Whence in Acts three Peter says to them: "But you denied the Just and Holy One and asked that a murderer be granted to you: but the Author of life you killed." They also killed and persecuted all his witnesses. For James was killed, and Peter was seized, Acts twelve. They also persecuted Paul and Barnabas, so that they crossed over to the Gentiles, Acts thirteen and fourteen: and all the disciples were also scourged, Acts five.
Commentary on Luke, Chapter 11That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
ἵνα ἐκζητηθῇ τὸ αἷμα πάντων τῶν προφητῶν τὸ ἐκχυνόμενον ἀπὸ καταβολῆς κόσμου ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης,
да взы́щетсѧ кро́вь всѣ́хъ прⷪ҇рѡ́къ, пролива́емаѧ ѿ сложе́нїѧ мі́ра, ѿ ро́да сегѡ̀,
(Apol. 1. de fuga sua.) Now if they kill, the death of the slain will cry out the louder against them; if they pursue, they send forth memorials of their iniquity, for flight makes the pursuit of the sufferers to redound to the great disgrace of the pursuers. For no one flees from the merciful and gentle, but rather from the cruel and evil-minded man. And therefore it follows, That the blood of all the prophets who have been slain from the foundation of the world may be required of this generation.
Catena Aurea by AquinasThat the blood of all the prophets that was shed from the foundation of the world may be required of this generation. The question arises how the blood of all the prophets and the righteous may be required of one generation of the Jews, since many saints, both before the incarnation and after the death and resurrection of the Savior, were killed by other nations, and the Lord Himself was crucified by a Roman governor and Roman soldiers, though with the Jews shouting. But it is the custom of the Scriptures often to reckon two generations of men, namely, the good and the evil, that is, those who are born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God (John 1); and those to whom it is said: You are of your father the devil (John 8). And elsewhere: Serpents, generation of vipers (Matt. 23).
On the Gospel of LukeIt is asked, How comes it that the blood of all the prophets and just men is required of the single generation of the Jews; whereas many of the saints, both before the Incarnation and after, have been slain by other nations? But it is the manner of the Scriptures frequently to reckon two generations of men, one of the good, and the other of the evil.
Catena Aurea by AquinasSecond, with regard to the aggravation of vengeance, he says: That the blood of all the Prophets may be required. It is required indeed through vengeance; whence in the Psalm: "For requiring their blood, he remembered," etc.; and Genesis nine: "From the hand of man and of his brother I will require the life of man. Whoever shall have shed human blood, his blood shall be shed." — Therefore it shall be required, the blood, that is, the vengeance for the shedding of blood; on account of which he adds: Which was shed from the foundation of the world, that is, from the beginning until the end. It shall be required, I say, of this generation, as if to say that the vengeance for all the blood of a holy man that was shed shall be upon the generation of the Jews, because they shed the blood of him who was the "Holy of Holies," namely Christ; Daniel nine and following: "Christ shall be killed, and the people who shall deny him shall not be his." Whence they themselves said, John nineteen: "We have no king but Caesar"; and Matthew twenty-seven: "His blood be upon us and upon our children."
Or this is said so that they themselves may be punished as an example for others, because, when they saw evil punished in others, they did not correct themselves. Whence Chrysostom: "Why does God avenge the sins of others upon these, if they alone suffered such things, when they had not sinned alone? Just as, when many servants sin, one is chastised for his own sin, and yet he alone, having been flogged for all, endured what was promised to all." The reason, moreover, why the punishment fell more upon these is given by the same John Chrysostom: "Because," he says, "you heard of the vengeance taken upon Cain and upon the other wicked, and if you were not corrected by their examples, you are held to a graver punishment, and the examples of those who came before shall come upon you."
Commentary on Luke, Chapter 11He said, "That all the blood of the just may come on you," because they killed the Avenger of the righteous ones' deaths. The vengeance for their deaths is sought from their hands. One who kills the judge is indeed a friend of murderers, because in killing the judge, he has suppressed vengeance and opened the way for murderers. The Lord also said, "From the blood of Abel, the righteous one, to the blood of Zechariah," and not only until then but even until this day. Although still among them, he did not avenge his own blood until after they killed him, lest they say that it had been predetermined that he do this. He pronounced the sentence of judgment in relation to the righteous who had gone before, so that they might respect the righteous who were to follow. He gave them an opportunity to do penance for having put him to death, although according to the law, there could be no opportunity for repentance for one who murders the prophets. The law says, "Let the one who kills die," and not, "See if he does penance, and then pardon him." He gave them an opportunity to do penance, if they had wished, for having put him to death.
COMMENTARY ON TATIAN'S DIATESSARON 18.9For if the flesh were not in a position to be saved, the Word of God would in no wise have become flesh. And if the blood of the righteous were not to be inquired after, the Lord would certainly not have had blood [in His composition]. But inasmuch as blood cries out from the beginning [of the world], God said to Cain, when he had slain his brother, "The voice of thy brother's blood crieth to Me." And as their blood will be inquired after, He said to those with Noah, "For your blood of your souls will I require, [even] from the hand of all beasts;" and again, "Whosoever will shed man's blood, it shall be shed for his blood." In like manner, too, did the Lord say to those who should afterwards shed His blood, "All righteous blood shall be required which is shed upon the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zacharias the son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation." He thus points out the recapitulation that should take place in His own person of the effusion of blood from the beginning, of all the righteous men and of the prophets, and that by means of Himself there should be a requisition of their blood. Now this [blood] could not be required unless it also had the capability of being saved; nor would the Lord have summed up these things in Himself, unless He had Himself been made flesh and blood after the way of the original formation [of man], saving in His own person at the end that which had in the beginning perished in Adam.
Irenaeus Against Heresies Book 5(Hom. 74. in Matt.) But if He means that the Jews are about to suffer worse things, this will not be undeserved, for they have dared to do worse than all. And they have been corrected by none of their past calamities, but when they saw others sin, and punished, they were not made better, but did likewise; yet it will not be that one shall suffer punishment for the sins of others.
Catena Aurea by AquinasFrom the blood of Abel unto the blood of Zacharias which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
ἀπὸ τοῦ αἵματος Ἄβελ ἕως τοῦ αἵματος Ζαχαρίου τοῦ ἀπολομένου μεταξὺ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ τοῦ οἴκου· ναί, λέγω ὑμῖν, ἐκζητηθήσεται ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.
ѿ кро́ве а҆́велѧ да́же до кро́ве заха́рїи, поги́бшагѡ междꙋ̀ ѻ҆лтаре́мъ и҆ хра́момъ: є҆́й, гл҃ю ва́мъ, взы́щетсѧ ѿ ро́да сегѡ̀.
(Geometer.) But others give another reason for the destruction of Zacharias. For at the murder of the children the blessed John was to be slain with the rest of the same age, but Elisabeth, snatching up her son from the midst of the slaughter, sought the desert. And so when Herod's soldiers could not find Elisabeth and the child, they turn their wrath against Zacharias, killing him as he was ministering in the temple.
Catena Aurea by AquinasFrom the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the temple. Why from the blood of Abel, who suffered the first martyrdom, is not surprising, but why up to the blood of Zechariah is queried, since many after him, until the birth of Christ, and immediately after His birth, the innocent children in Bethlehem were killed by this generation, unless perhaps because Abel was a shepherd of sheep, Zechariah a priest, and one was killed in the field, the other in the temple courtyard, He wished to indicate the martyrs of both ranks, of the laity and of those dedicated to the service of the altar, under the name of both.
On the Gospel of LukeWhy He begins from the blood of Abel, who was the first martyr, we need not wonder; but why, to the blood of Zacharias, is a question, since many were slain after him even up to our Lord's birth, and soon after His birth the Innocents, unless perhaps it was because Abel was a shepherd, Zacharias a Priest. And the one was killed in the field, the other in the court of the temple, martyrs of each class, that is, under their names are shadowed both laymen, and those engaged in the office of the altar.
Catena Aurea by AquinasAnd for this reason he exemplifies according to written testimonies, when he adds: From the blood of Abel to the blood of Zechariah. Abel was indeed the first just man killed by his brother, as is said in Genesis four. Zechariah however was the son of Jehoiada, who was killed by King Joash, who had received many good things from his father, as the history narrates in Second Chronicles twenty-four. Nevertheless, he was not the last to be killed, but rather he is joined with the first because "Abel was a shepherd of sheep and was slain in the field, while Zechariah was a priest and was slain in the court of the temple; and they designate two orders of Martyrs, namely the laity, and those who are devoted to the ministry of the altar." Therefore he designates the entire place of his death, when he adds: Who perished between the altar and the temple, that is, he was slain between the temple and the altar of holocaust. "For there were two altars in the temple: one interior, namely the altar of incense, and another exterior, namely the altar of holocaust"; according to what is read in Exodus thirty-five. And between this altar and the temple, Zechariah was slain by the Jews, according to what is written in Second Chronicles twenty-four: "They gathered together against him and cast stones at him by the king's command in the court of the house of God." "Who, as he was dying, said: May the Lord see and require it." He said this, attending to the equity of divine justice, which leaves nothing unavenged.
To mark its infallibility, he repeats the future vengeance, when he adds: Yes, I say to you, it shall be required of this generation; so that by the pronoun a demonstration is made of the wicked generation. For the Gloss of Bede says: "All the wicked are one generation, one city, one body of the devil, just as all the good are one body, one generation of God." Whence concerning this wicked generation, that passage of Proverbs thirty can be understood: "A generation that has swords for teeth and devours with its molars, to destroy the needy from the earth and the poor from among men." This is the generation from which vengeance shall be required; but within this, especially from the Jewish people, because perfidy was consummated in them. Whence Chrysostom says: "Just as God promised to the good through many generations that Christ would come, but bestowed him upon the last Saints, so through each generation he threatened the wicked, but he will repay the last generation. For never was such grace given to men as in Christ, nor did such destruction come upon the impious as upon the Jews." Whence they can most fittingly say that passage of Genesis forty-two: "We rightly suffer these things, because we sinned against our brother. Behold, his blood is required."
Commentary on Luke, Chapter 11(Orat. in Diem Nat. Christi.) But some say that Zacharias, the father of John, by the spirit of prophecy forecasting the mystery of the immaculate virginity of the mother of God, in no wise separated her from the part of the temple set apart for virgins, wishing to show that it was in the power of the Creator of all things to manifest a new birth, while he did not deprive the mother of the glory of her virginity. Now this part was between the altar and the temple, in which was placed the brazen altar, where for this reason they slew him. It is said also, that when they heard the King of the world was about to come, from fear of subjection they designedly attacked him who bore witness to His coming, and slew the priest in the temple.
Catena Aurea by AquinasBut our Lord shows that the Jews have inherited the malice of Cain, since he adds, From the blood of Abel, to the blood of Zacharias, &c. Abel, inasmuch as he was slain by Cain; but Zacharias, whom they slew between the temple and the altar, some say was the Zacharias of old time, the son of Jehoiadah the Priest.
Catena Aurea by AquinasWoe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
οὐαὶ ὑμῖν τοῖς νομικοῖς ὅτι ἤρατε τὴν κλεῖδα τῆς γνώσεως· αὐτοὶ οὐκ εἰσήλθετε, καὶ τοὺς εἰσερχομένους ἐκωλύσατε.
Го́ре ва́мъ зако́нникѡмъ, ꙗ҆́кѡ взѧ́сте клю́чь разꙋмѣ́нїѧ: са́ми не внидо́сте, и҆ входѧ́щымъ возбрани́сте.
They are still accused under the name of the Jews, and they are determined to be subject to future punishment; because while they claim for themselves the teaching of divine knowledge and hinder others, they themselves do not recognize what they profess.
Exposition of the Gospel of Luke, 7.108Those also are even now condemned under the name of Jews, and made subject to future punishment, who, while usurping to themselves the teaching of divine knowledge, both hinder others, and do not themselves acknowledge that which they profess.
Catena Aurea by AquinasIt follows, Woe to you, lawyers, for ye have taken away the key of knowledge.
Catena Aurea by Aquinas(de qu. Ev. l. ii. q. 23.) But the key of knowledge is also the humility of Christ, which they would neither themselves understand, nor let be understood by others.
Catena Aurea by AquinasWoe to you lawyers, because you have taken away the key of knowledge; you did not enter in yourselves, and you hindered those who were entering. The key of knowledge is the humility of Christ, which the lawyers neither wished to understand in the law and the prophets, nor wished others to understand. For to enter is not to be content with the surface of the letter, but to penetrate to the secrets of more sacred understanding. Alternatively: Every teacher who scandalizes the listeners whom he edifies by word with his example neither enters the kingdom of God himself, nor allows those who could enter to do so.
On the Gospel of LukeLikewise, knowledge is repelled when a man possesses knowledge and does not wish to live according to that knowledge nor to fulfill it. Whence the Lord says: "Woe to you, Scribes and Lawyers, because you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered, and those who were entering, you have hindered." If a physician eats the food which he forbids to the sick person, the sick person is scandalized and wishes to eat that food.
Collationes de Septem Donis, Collation 4Woe to you lawyers, etc. Here he repeats woe a third time on account of fraudulence against the truth of doctrine. And because the wicked and deceivers advance to worse things, therefore first there is set forth the threat of Gehenna; and second there is added the obstinacy of wickedness. First, therefore, as regards the threat of punishment on account of the deficiency of true doctrine, he says: Woe to you lawyers, who have taken away the key of knowledge, namely as regards the office of dispensing doctrine. Now this key belongs principally to Christ as the supreme teacher: "For one is your master, Christ," according to what is said in Matthew twenty-three. And concerning this, Isaiah twenty-two says: "I will place the key of the house of David upon his shoulder, and he shall open," etc. The scribes had taken this key away, pretending that they taught rightly; but nevertheless they did not teach rightly, because they neglected themselves and hindered others.
On account of which he adds: You yourselves did not enter, and those who were entering, you hindered. For they themselves did not enter, because, although they had words, they did not have deeds; whence that passage from Romans 2 could be said to them: "You who teach others do not teach yourself; you who preach that one should not steal, steal." And because they had words alone, they could not enter: Matthew 7: "Not everyone who says to me: Lord, Lord, shall enter the kingdom of heaven," etc.; therefore they did not enter by words alone; and they also hindered others by evil examples; whence that passage from Jeremiah 50 was fulfilled: "My people have become a lost flock; their shepherds led them astray," namely from the right way, either by evil examples or by false doctrines, according to that passage from Lamentations 2: "Your prophets saw false and foolish things for you, nor did they lay open your iniquity to anyone, so as to provoke you to repentance; but they saw for you false assumptions and banishments"; because from false assumptions nearly all distorted consciences are formed, through which men are cast out from the kingdom of God and are prohibited from entering into it. Whence Chrysostom: "The Law and the Prophets openly proclaimed the coming of Christ, but they closed this door of understanding by perverse interpretations"; and therefore they prohibited entering, calling back from the way of truth by example and by word. Against which, Proverbs 3: "Do not prohibit him who can from doing good"; if you can, do good yourself also.
Commentary on Luke, Chapter 11We consider that the key of knowledge means the law itself, and by faith in him, I mean justification in Christ. Although the law was in shadow and type, yet those types show to us the truth, and those shadows depict to us in many ways the mystery of Christ. A lamb was sacrificed according to the law of Moses. They ate its flesh. They anointed the lintels with its blood and overcame the destroyer. The blood of a mere sheep could not turn away death. Christ was typified under the form of a lamb. He endures to be the victim for the life of the world and saves by his blood those who are partakers of him. One might mention many other instances as well, by means of which we can discern the mystery of Christ sketched out in the shadows of the law. When speaking to the Jews, he once said, "There is one that accuses you, even Moses, whom you trusted. For if you had believed Moses, you should have also believed me, because he wrote of me." "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and it is they that bear witness to me." Every word of divinely inspired Scripture looks to him and refers to him. As it has been shown, if Moses speaks, he typified Christ. If the holy prophets that you name speak, they also proclaimed to us in many ways the mystery of Christ, preaching beforehand the salvation that is by him.
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 86Now we say, the law itself is the key of knowledge. For it was both a shadow and a figure of the righteousness of Christ, therefore it became the Lawyers, as instructors of the Law of Moses and the words of the Prophets, to reveal in a certain measure to the Jewish people the knowledge of Christ. This they did not, but on the contrary detracted from the divine miracles, and spoke against His teaching, Why hear ye him? So then they took away the key of knowledge. Hence it follows, Ye entered not in yourselves, and them that were entered in ye hindered. But faith also is the key of knowledge. For by faith comes also the knowledge of truth, according to that of Isaiah, Unless ye have believed, ye will not understand. (Isa. 7:9. LXX.) The Lawyers then have taken away the key of knowledge, not permitting men to believe in Christ.
Catena Aurea by AquinasWoe to you, lawyers, because you have hidden the keys! That is, because they had hidden the knowledge of our Lord's manifestation which was in the prophecies. If our Lord is the door, as he has said, it is clear that the keys of knowledge belong to him. The scribes and Pharisees did not want to enter through this door of life, in keeping with what he had said, "See, the kingdom is among you." [He was referring to] himself, for he was standing in their midst.
COMMENTARY ON TATIAN'S DIATESSARON 18.8John says in the book of Revelation, "He who has the key of David, he who opens and no one shuts, and who shuts and no one opens." The scribes and Pharisees held this key in the law. The Lord warns them in the Gospel, "Woe to you lawyers, who hold the key of the kingdom of heaven." O you Pharisees, who hold the keys of the kingdom and do not believe in Christ who is the gate of the kingdom and the door. The promise is made to you, but it is granted to us. You have the flesh, but we have the spirit. Since you deny the spirit, you have lost the flesh with the spirit.
HOMILY ON PSALM 88 (89)This key is Christ the Lord, by whom the hidden places of our hearts are unlocked to believing faith. The Pharisees lost this key, and the apostles found it. The Lord says to Peter, "I will give you the keys of the kingdom of heaven." The hand of the synagogue, abandoning Christ, withered up among the leaders of the Jews. The hand of the synagogue grew unhealthy, for whoever deserts the source, which is Christ, immediately gets sick and is found sicker than all the other members.
SERMON 43.2"For when the rising of Christ was at hand for the abolition of sacrifices, and for the bestowal of the grace of baptism, the enemy, understanding from the predictions that the time was at hand, wrought various schisms among the people, that, if haply it might be possible to abolish the former sin, the latter fault might be incorrigible. The first schism, therefore, was that of those who were called Sadducees, which took their rise almost in the time of John. These, as more righteous than others, began to separate themselves from the assembly of the people, and to deny the resurrection of the dead, and to assert that by an argument of infidelity, saying that it was unworthy that God should be worshipped, as it were, under the promise of a reward. The first author of this opinion was Dositheus; the second was Simon. Another schism is that of the Samaritans; for they deny the resurrection of the dead, and assert that God is not to be worshipped in Jerusalem, but on Mount Gerizim. They indeed rightly, from the predictions of Moses, expect the one true Prophet; but by the wickedness of Dositheus they were hindered from believing that Jesus is He whom they were expecting. The scribes also, and Pharisees, are led away into another schism; but these, being baptized by John, and holding the word of truth received from the tradition of Moses as the key of the kingdom of heaven, have hid it from the hearing of the people. [Luke 11:52] Yea, some even of the disciples of John, who seemed to be great ones, have separated themselves from the people, and proclaimed their own master as the Christ. But all these schisms have been prepared, that by means of them the faith of Christ and baptism might be hindered."
Recognitions (Book I)For He alone is the true God, who is the God of the Jews; and for this reason our Lord Jesus Christ did not teach them that they must inquire after God, for Him they knew well already, but that they must seek His kingdom and righteousness, [Matthew 6:33] which the scribes and Pharisees, having received the key of knowledge, had not shut in, but shut out. [Luke 11:52] For if they had been ignorant of the true God, surely He would never have left the knowledge of this thing, which was the chief of all, and blamed them for small and little things, as for enlarging their fringes, and claiming the uppermost rooms in feasts, and praying standing in the highways, and such like things; which assuredly, in comparison of this great charge, ignorance of God, seem to be small and insignificant matters."
Recognitions (Book II)Was it not because (Christ) was jealous of such a disposition as the Marcionites denounce, visiting the sins of the fathers upon the children unto the fourth generation? What "key," indeed, was it which these lawyers had, but the interpretation of the law? Into the perception of this they neither entered themselves, even because they did not believe (for "unless ye believe, ye shall not understand"); nor did they permit others to enter, because they preferred to teach them for commandments even the doctrines of men.
Against Marcion Book IVBy the "key of knowledge" the Lord meant the teaching and guidance through the Law, which is able to lead to Christ. For the Law undoubtedly serves as a tutor leading to Christ (Gal. 3:24). Thus, the lawyers appeared to be explaining the Law, yet they maliciously withheld the "key of knowledge" and did not open the doors of the Law, through which they themselves and the people could have come to Christ. The Law serves as a door to Christ. But this door remains shut if someone does not explain the obscure aspects of the Law and thus open the door. For the Lord Himself said: "If you believed Moses, you would believe Me" (John 5:46). And again: "Search the Scriptures... they testify of Me. But you are not willing to come to Me" (John 5:39-40). I will point to one example.
Among the Jews, as is known, a lamb was slain, the doorposts were anointed, they ate these meats, and this was for them a victory over the destroyer (Ex. 12:1-13). By all of this, the Mystery of Christ was prefigured.
When Christ was slain as the Spotless and Most Pure Lamb, then our doorposts were also anointed, that is, the heart and the will, and their lintel, that is, the mind, and we tasted the flesh of the Son of Man and conquered the destroyer of our spiritual powers. And a great many ordinances of the Law pointed to Christ.
Although the Law was, as it were, covered and locked by the darkness of the letter, as if by a door of sorts, yet if the teaching was entrusted to someone, that person had the key of knowledge; and if such a person had wished, he could have opened it, and would have entered himself, and would have led others in. But the lawyers did not do this; rather, they "took away the key of knowledge," that is, they concealed it, hid it from sight; and when this key was taken out of the way (hidden), that is, the interpretation of the Law, then its door also remained locked.
By "the key of knowledge" you can also understand faith. For the knowledge of truth comes through faith, as the prophet Isaiah also says: "If you do not believe, you will not understand" (Is. 6:10). So the lawyers took "the key of knowledge," that is, faith, from the midst and hid it. For they did not allow certain people to believe in Christ, the Savior of all. He worked miracles, and the people, believing on account of these miracles, would have acknowledged Him as God, but they (the lawyers) said that He performed these miracles by the power of Beelzebub. Do you see how they took away the key of knowledge, not allowing people to believe in that which would have led them to knowledge? He (Christ) taught the will of God in the synagogues, but they (the lawyers) said: "He has a demon and is mad; why do you listen to Him?"
So they (that is, the Pharisees and scribes) truly took the key of knowledge, but they themselves did not enter and did not allow others to enter, and moreover those who were "entering," that is, those already capable of the knowledge of God.
Commentary on LukeAnd as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
Λέγοντος δὲ αὐτοῦ πρὸς αὐτοὺς ταῦτα ἤρξαντο οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων,
Гл҃ющꙋ же є҆мꙋ̀ сїѧ̑ къ ни̑мъ, нача́ша кни́жницы и҆ фарїсе́є бѣ́днѣ {ѕѣлѡ̀} гнѣ́ватисѧ на́нь и҆ преста́ти {вопроша́ти} є҆го̀ ѡ҆ мно́зѣ,
When He said these things to them, the Pharisees and the experts in the law began to fiercely oppose Him and to press upon His mouth, laying traps for Him about many things, and seeking to catch something out of His mouth, so that they might accuse Him. The crimes of their perfidy, simulation, and impiety they themselves attest to have truly heard, who, at such a thundering storm, do not repent themselves, but plan to attack the teacher of truth with treachery.
On the Gospel of LukeBut how true were the charges of unbelief, hypocrisy, and impiety, brought against the Pharisees and Lawyers they themselves testify, striving not to repent, but to entrap the Teacher of truth; for it follows, And as he said these things to them, the Pharisees and Lawyers began to urge him vehemently.
Catena Aurea by AquinasSecond, as regards the hardening of wickedness, it is added: But when he said these things to them, the Pharisees and the lawyers began to press him vehemently: in which they show that their heart was hardened and weighed down upon hearing the divine word, so that it might be shown that in them was fulfilled that passage from Isaiah 6: "Blind the heart of this people and close its eyes and weigh down its ears"; and Matthew 13: "The heart of this people has grown fat, and with their ears they have heard with difficulty." Nor was there in them only hardening, but also an assault upon the truth: whence he adds: And to assail his mouth concerning many things, as if that most pure mouth had spoken evil or falsehood. Whence that passage from Amos 5 was fulfilled: "They hated the one who reproves in the gate, and they abominated the one who speaks perfectly"; and therefore Proverbs 9: "He who instructs a scoffer brings injury upon himself"; because the scoffer turns to abuse on account of the truth heard.
Commentary on Luke, Chapter 11Now this urging is taken to mean pressing upon Him, or threatening Him, or waxing furious against Him. But they began to interrupt His words in many ways, as it follows, And to force him to speak of many things.
Catena Aurea by Aquinas"While He was still saying" these things, they, instead of acknowledging their own powerlessness, as if to refute His words, declared themselves to be wiser than Him and began to shut His mouth, that is, to question Him incessantly and to perplex Him. For difficulty in speech usually arises when very many people suddenly question one person, and moreover about different subjects. Then that person, being unable to answer everyone, gives the foolish reason to consider him defeated. The same thing these accursed ones plotted against Christ. Being many, questioning one, they thought to confound Him in speech and bring Him into difficulty, as one unable to answer them — which was even plausible. For how can one person suddenly answer many on different questions? This can also be understood in the following sense: "to catch Him... from His mouth" and to convict Him. For when someone is caught by his own words, he seems to shut his own mouth, that is, he is convicted by his own mouth and condemned. This meaning is also evident from what follows. For it says: "seeking to catch something from His mouth." What was named a little earlier is now replaced by the words — "to catch from His mouth."
They posed questions to Him sometimes concerning the (Mosaic) Law, in order to expose Him as a blasphemer who reviles Moses (for they suspected Him of this), and sometimes concerning Caesar, in order to declare Him a seditious man seeking power, and about all such things that cunning souls filled with every malice could devise.
Commentary on LukeFor when several are questioning a man on different subjects, since he can not reply to all at once, foolish people think he is doubting. This also was part of their wicked design against Him; but they sought also in another way to control His power of speech, namely, by provoking Him to say something by which He might be condemned; whence it follows, Laying in wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him. Having first spoken of "forcing," Luke now says to catch or seize something from His mouth; at one time indeed they asked Him concerning the Law, that they might convict as a blasphemer Him who accused Moses; but at another time concerning Cæsar, that they might accuse Him as a traitor and rebel against the majesty of Cæsar.
Catena Aurea by AquinasLaying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
ἐνεδρεύοντες αὐτόν, ζητοῦντες θηρεῦσαί τι ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ, ἵνα κατηγορήσωσιν αὐτοῦ.
ла́юще є҆го̀ {навѣ́тꙋюще на́нь}, и҆́щꙋще ᲂу҆лови́ти нѣ́что ѿ ᲂу҆́стъ є҆гѡ̀, да на́нь возглаго́лютъ.
And because it does not suffice for obstinate malice to revile the one it hates, but it also strives to contrive his destruction unto death, on this account he adds: Lying in wait for him and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him. For they did not dare to kill him openly on account of fear of the crowds, but they wished to kill him secretly on account of hatred of the truth they had heard. Whence John 8: "Why do you seek to kill me, a man who has spoken the truth to you?" — which they sought cautiously and maliciously; whence Matthew 22: "The Pharisees, going away, took counsel together to ensnare Jesus in his speech."
Commentary on Luke, Chapter 11Chapter 12
IN the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου ὡς καταπατεῖν ἀλλήλους, ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ πρῶτον· προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων, ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις.
Ѡ҆ ни́хже {междꙋ̀ тѣ́мъ} собра́вшымсѧ тьма́мъ наро́да, ꙗ҆́кѡ попира́ти дрꙋ́гъ дрꙋ́га, нача́тъ гл҃ати ᲂу҆чн҃кѡ́мъ свои̑мъ пе́рвѣе: внемли́те себѣ̀ ѿ ква́са фарїсе́йска, є҆́же є҆́сть лицемѣ́рїе.
Our Lord has introduced a most forcible argument for preserving simplicity, and being zealous for the faith, that we should not after the manner of faithless Jews put one thing in practice, while in words we pretend another, namely, that at the last day the hidden thoughts accusing or else excusing one another, shall be seen to reveal the secrets of our mind. Whence it is added, There is nothing hid which shall not be revealed.
Catena Aurea by AquinasMeanwhile, as many crowds gathered so that they trampled one another, He began to say to His disciples: Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. All the things He had disputed earlier while reclining at the Pharisee's dinner pertain to this leaven. About which the Apostle also commands: Therefore, let us celebrate the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth (I Cor V). For just as a little leaven corrupts the whole lump of dough into which it is thrown, and soon taints the entire mixture with its flavor, so indeed simulation, once it has imbued the mind of anyone, will rob it of all sincerity and truth of virtues.
On the Gospel of LukeFor as a little leaven leaveneth a whole lump of meal, (1 Cor. 5:6.) so hypocrisy will rob the mind of all the purity and integrity of its virtues.
Catena Aurea by AquinasNow when great crowds were standing around, etc. After the Lord rebuked in the Pharisees the craftiness of malignant pretense, here he invites the disciples to caution against the pretense that has been rebuked. And since duplicity of this kind is caused by love that wrongly humbles, or love that wrongly inflames, therefore this part is divided into two. In the first of which he warns to guard against duplicity arising from timidity; in the second, against cupidity, below in the same chapter: But one of the crowd said to him, etc.
Now he instructs the disciples to guard against deceitfulness by a public instruction and a credible instruction: public, I say, on account of the multitude of the crowd; credible, on account of the certainty of the reason.
First, therefore, as regards the multitude of the crowd rendering the admonition public, it is said: Now when great crowds were standing around, so that they trampled one another; and this because each one wished to draw near to him, whether for the sake of obtaining salvation, as above in chapter six: "The whole crowd sought to touch him" etc.; or for the sake of receiving teaching, as below in chapter fifteen: "The publicans were drawing near to Jesus" etc.; or for the sake of beholding the kindness of Christ himself, as is said figuratively in Job chapter twenty-nine: "And when I sat as a king, with the army standing around, I was nevertheless a consoler of those who mourned." In the presence of so great a multitude, the teaching was public.
On account of which he adds: He began to say to his disciples, in the open, because truth does not require hiding places, according to that passage in John chapter eighteen: "I have spoken openly to the world; I have always taught in synagogues and in the temple" etc. And it was fitting for the teaching to be of such a kind in order to confute the malice of the Pharisees, which always seeks a hiding place, because "contraries are cured by contraries," and darkness is driven out by light.
For which reason it is added: Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy, that is, take care lest you be hypocrites, like the Pharisees, whose life and doctrine on account of malice and deceit is called leaven, because it corrupts imperceptibly: Hosea 7: "The city rested a little from the leaven, until the whole was leavened." It also corrupts universally, as is said in First Corinthians 5: "A little leaven corrupts the whole lump"; and therefore it is added: "Purge out the old leaven, that you may be a new lump." Now this is the old leaven, which consists in the deceitfulness of doctrine and the malice of life. Whence in the same place it is added: "Not with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth." From this leaven he calls back in this place; and concerning this it is said figuratively in Deuteronomy 16: "No leaven shall appear in all your borders," because this pretense and hypocrisy ought to be kept far from all our works, and especially from spiritual devotion: Leviticus 2: "Every offering that shall be offered to the Lord shall be made without leaven"; from bodily affliction: Deuteronomy 16: "For seven days you shall eat the bread of affliction without leaven"; from the preaching of the divine word: Exodus 23: "You shall not offer the blood of the sacrifice upon leaven."
Whence Scripture teaches that this vice is to be avoided as supremely corruptive. But although it is supremely corruptive, it is nevertheless not a capital sin, because its corruption is caused from another source. For hypocrisy draws its origin from vainglory, and this from pride; and therefore hypocrisy is fittingly compared to leaven. For just as leaven puffs up and by puffing up renders vain and thus corrupts, so pride by puffing up introduces the vanity of glory, and this vanity introduces corrupting falsehood. Whence this leaven is guarded against through the truth of voluntary humiliation, of interior glorying, of outward attestation, according to that saying of Second Corinthians 1: "Our glory is this, the testimony of our conscience, that in simplicity of heart and in the sincerity of God, and not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have conducted ourselves in this world."
Commentary on Luke, Chapter 12Being angry at this reproof, it says they began to urge him vehemently. This means to attack him with cunning, oppose him and show their hatred of him. They also tried, it says, to silence him about many things. What again is the meaning of their silencing him? It is that they required him to answer immediately and without consideration their wicked questions, expecting that he would fall and say something objectionable. They did not know that he was God. They despised him, were proud and disrespectful. Christ told his friends, that is, his disciples, to beware of the leaven of the Pharisees and scribes, meaning by leaven their false pretense. Hypocrisy is hateful to God and humanity. It does not bring a reward, and it is utterly useless for the salvation of the soul. It is rather the cause of its damnation. Although sometimes it may escape detection for a little while, before long, it is sure to be uncovered and bring disgrace on them. It is like an unattractive woman when she is stripped of that external embellishment which she produced by artificial means.
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 86For they were false accusers; therefore Christ warned His disciples against them.
Catena Aurea by AquinasWhen leaven is praised it is as composing the bread of life, but when blamed it signifies a lasting and bitter maliciousness.
Catena Aurea by AquinasAnd again in another place our Lord taught His disciples to beware of the cunning of the Pharisees and Sadducees, saying, "Beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees, and of the leaven of Herod;" and thou mayest know that He here calleth cunning and wickedness by the name of leaven. Our Lord did not bid them beware of the doctrine of Moses which the Pharisees taught, but of their traditions which they invented in their cunning that they might be material for the merchandise of iniquity; and of their feigning to be righteous before the children of men; and of their being careful of the honour of God while in their secret works they belittled Him; and of their making long their prayers in order to devour widow's houses; and of their disfiguring their countenances that they might appear to be men who fasted; and of their washing the outside of the cup and platter—that is to say, they beautified and made fair the parts of them which were manifest—being filled within with iniquity and all impurity; and of their adorning their persons outside with a reverent and venerable demeanour to be observed with the eye, being secretly filled with rapine, and deceit, and wantonness, and the desire for all objects of lust. Of all this doctrine then of the Pharisees our Lord commanded His disciples to beware. All these things which arise from deceit, and which are wrought under a false disguise are born of cunning.
13 Ascetic Discourses, Discourse 4 -- On Faith: First Discourse on SimplicityThe Pharisees tried to catch the Lord in His words in order to turn the people away from Him, but the opposite happened. Even more people gathered: many "thousands" assembled, and each one so strove to draw near to Him that they "trampled one another." So powerful is truth, and so powerless is falsehood everywhere! Jesus, knowing the cunning of the Pharisees and seeing that they only pretended to be asking questions while in reality they were plotting against Him, spoke to His disciples about the hypocrisy of the Pharisees, undoubtedly in order to expose them and reveal their hearts full of hypocrisy. The Lord calls hypocrisy "leaven" because it is bitter, full of ancient malice, and alters and corrupts the way of thinking of those people whom it assails. For nothing changes morals so much as hypocrisy. Therefore the disciples of Christ must flee from hypocrisy. For Christ, being the Truth (John 14:6), is obviously opposed to falsehood. And all hypocrisy, appearing as one thing outwardly while being another in reality, is full of falsehood.
Commentary on LukeThe Pharisees sought indeed to catch Jesus in His talk, that they might lead away the people from Him. But this design of theirs is reversed. For the people came all the more unto Him gathered together by thousands, and so desirous to attach themselves to Christ, that they pressed one upon another. So mighty a thing is truth, so feeble every where deceit. Whence it is said, And when there were gathered together a great multitude, insomuch that they trode upon one another, he began to sag unto his disciples, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
He calls their hypocrisy leaven, as perverting and corrupting the intentions of the men in whom it has sprung up. For nothing so changes the characters of men as hypocrisy.
Catena Aurea by Aquinas
Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
οὐαὶ ὑμῖν, ὅτι οἰκοδομεῖτε τὰ μνημεῖα τῶν προφητῶν, οἱ δὲ πατέρες ὑμῶν ἀπέκτειναν αὐτούς.
[Заⷱ҇ 62] Го́ре ва́мъ, ꙗ҆́кѡ зи́ждете гро́бы прⷪ҇рѡ́къ, ѻ҆тцы́ же ва́ши и҆зби́ша и҆̀хъ:
Also a good argument against the most foolish superstition of the Jews, who condemned the building of tombs for the prophets and their fathers; but by emulating their fathers' crimes, they turned the judgment upon themselves. Indeed, by constructing the tombs of the prophets, they were accusing those who had killed them of wrongdoing; and by imitating similar actions, they were also revealing themselves as heirs of their fathers' wickedness. Therefore, it is not the act of building, but the act of emulation that is considered a crime. For those who crucified the Son of God, which is the more serious offense, added to the heap of their father's crimes, cannot be absolved from hereditary wickedness. And therefore he rightly added elsewhere: Fill up the measure of your fathers; because there is nothing more serious that they can sin beyond the injury against God.
Exposition of the Gospel of Luke, 7.106This is a good answer to the foolish superstition of the Jews, who in building the tombs of the prophets condemned the deeds of their fathers, but by rivalling their fathers' wickedness, throw back the sentence upon themselves. For not the building but the imitation of their deeds is looked upon as a crime. Therefore He adds, Truly ye bear witness that ye allow, &c.
Catena Aurea by AquinasWoe to you who build the tombs of the prophets, but your fathers killed them. It is a crime not to adorn the tombs of the prophets, but to imitate the murderers of the prophets. Therefore, the Jews, by building the tombs of the prophets, were accusing the deeds of their fathers who killed them; but by emulating the deeds of their fathers, while they persecuted Christ and his apostles, they were turning the judgment upon themselves, committing the same deeds which they condemned in their parents.
On the Gospel of LukeWoe to you who build etc. After he has threatened them with woe for the fault of sloth arising from a defect of truth of life, here secondly he repeats the same for the fault of perfidy against the truth of justice, which indeed consisted in the impious persecution of the just. Concerning which, first the fault itself is aggravated, then the punishment is intensified. First therefore, as to the aggravation of the fault, he says: Woe to you who build the monuments of the Prophets, displaying piety in deed, but bearing impiety in mind, just as their fathers also did. — On account of which he adds: But your fathers killed them, namely as impious men killed the just. Whence in Acts seven blessed Stephen said: "Which of the Prophets did your fathers not persecute? And they killed those who foretold the coming of the Just One." But these men also, although they pretended otherwise, were nevertheless imitators of them.
Commentary on Luke, Chapter 11What wicked act were they guilty of in building the tombs of the saints? Were they not rather doing them a distinguished honor? What doubt can there be of this? It is necessary to see what Christ teaches us. From time to time, the ancestors of the Jews put to death the holy prophets who were bringing them the word of God and leading them into the right way. Their descendants, acknowledging that the prophets were holy and venerable men, built tombs over them, as bestowing on them an honor suitable to the saints. Their ancestors murdered them, but they, believing that they were prophets and holy men, became the judges of those who murdered them. By determining to pay honor to those who were killed, they accused the others of doing wrong. They, who condemned their ancestors for such cruel murders, were about to become guilty of equal crimes and commit the same, or rather more abominable, offenses. They murdered the Prince of life, the Savior and Deliverer of all. They also added to their wickedness toward him other abominable murders. They put Stephen to death, not for being accused of anything shameful but rather for admonishing them and speaking to them what is contained in the inspired Scriptures. Besides this, they committed other crimes against every saint who preached the gospel message of salvation to them.
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 85(con. Julian. lib. 10.) Now here the apostate Julian says, that we must avoid graves which Christ says are unclean; but he knew not the force of our Saviour's words, for He did not command us to depart from the graves, but likened to them the hypocritical people of the Pharisees.
Having then condemned the burdensome dealing of the Lawyer, He brings a general charge against all the chief men of the Jews, saying, Woe to you who build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Although then He says pointedly of this generation, He expresses not merely those who were then standing by Him and listening, but every manslayer. For like is attributed to like.
Catena Aurea by AquinasBut why is a "woe" pronounced against them for "building the sepulchres of the prophets whom their fathers had killed? " They rather deserved praise, because by such an act of piety they seemed to show that they did not allow the deeds of their fathers.
Against Marcion Book IVThe Lord also reveals that the Jews are descendants of Cain and heirs of his malice, when He says that all "blood shed from Abel to Zechariah shall be required of this generation." You, He says, killed the prophets, your brothers, just as he killed Abel. Therefore, not without reason some have taken Cain as a type of the people who slew the prophets, for which vengeance was taken on them sevenfold, that is, with a lighter punishment, and Lamech as a type of the people who killed Christ, for which vengeance was taken on them seventy times sevenfold (Gen. 4:24), namely: by dispersion into an irreversible captivity.
Who then was the Zacharias who was killed between the temple and the altar? Some say it was the ancient Zacharias, son of Jehoiada, who was stoned to death, as is known from the book of Kings (2 Chron. 24:20-21). Others say it was the father of the Forerunner. He did not exclude the Theotokos from the rank of virgins after she gave birth to Christ, and placed her in the same spot where they stood; and this place was between the temple and the outer bronze altar. For this they killed him. Since some expected Christ to be their future king, while others did not wish to be under the authority of a king, they killed this saint also because he affirmed that a Virgin had given birth and that Christ was born, their future King — which was hateful to them, for they wished to be without a king.
Commentary on Luke