Sirach (Ecclesiasticus) 2
Commentary from 10 fathers
Set thy heart aright, and constantly endure, and make not haste in time of trouble.
εὔθυνον τὴν καρδίαν σου καὶ καρτέρησον καὶ μὴ σπεύσῃς ἐν καιρῷ ἐπαγωγῆς·
ᲂу҆пра́ви се́рдце твоѐ и҆ потерпѝ, и҆ не ско́ръ бꙋ́ди во вре́мѧ наведе́нїѧ:
God often holds some kind of threat over our heads—not so that he may inflict it on us but so that he can draw us to himself. When we return to him, the fear quickly dissipates. Certainly, if we were the same person in temptations that we are when at ease, there would be no need for temptations.But why do I speak of us? Since even those saints of old learned a great lesson, as the prophet says, “It was good for me that you humbled me.” And Jesus likewise said to the apostles, “In the world you will have tribulation.” And Paul alludes to just this when he says, “A thorn in the flesh was given to me; the messenger of Satan to buffet me.” Therefore when he looked for deliverance from temptation, he did not obtain it, because of the greater benefit that would follow from it. And if we should rehearse the whole life of David, we would find him more glorious when he was in danger—both he and everyone else who was like him. For such was the case with Job, who shined more brightly during his troubles, and Joseph too in this way became the more approved, and Jacob also, and his father likewise and his father’s father. For all those who ever donned such crowns of peculiar glory, it was by tribulations and temptations that they first won their crowns. Only then did they have their names recited. Being conscious of all these things, according to the wise saying, let us “not be hasty in time of calamity.” Rather, let us teach ourselves only one thing: how to bear all nobly and not to be curious or inquisitive about any of the things that are happening. For to know when our tribulations will be over and done with belongs to God who permits them to happen to us. But to bear what is brought on us, with all thankfulness, is all the work of a good disposition on our part. And if this is the case, then all our blessings will follow.
Homilies on the Gospel of Matthew 10:8
Cleave unto him, and depart not away, that thou mayest be increased at thy last end.
κολλήθητι αὐτῷ καὶ μὴ ἀποστῇς, ἵνα αὐξηθῇς ἐπ᾿ ἐσχάτων σου.
прилѣпи́сѧ є҆мꙋ̀ и҆ не ѿстꙋпѝ, да возрасте́ши на послѣ́докъ тво́й.
Whatsoever is brought upon thee take cheerfully, and be patient when thou art changed to a low estate.
πᾶν ὃ ἐὰν ἐπαχθῇ σοι, δέξαι καὶ ἐν ἀλλάγμασι ταπεινώσεώς σου μακροθύμησον·
Всѐ є҆ли́ко а҆́ще нанесе́но тѝ бꙋ́детъ, прїимѝ и҆ во и҆змѣне́нїи смире́нїѧ твоегѡ̀ долготерпѝ:
For gold is tried in the fire, and acceptable men in the furnace of adversity.
ὅτι ἐν πυρὶ δοκιμάζεται χρυσὸς καὶ ἄνθρωποι δεκτοὶ ἐν καμίνῳ ταπεινώσεως.
ꙗ҆́кѡ во ѻ҆гнѝ и҆скꙋша́етсѧ зла́то, и҆ человѣ́цы прїѧ́тни въ пещѝ смире́нїѧ.
Regarding the punishment God inflicts on us, we hear, “When we are judged by the Lord, we are chastened so that we may not be condemned along with the world.” Regarding the just, however, he says, “We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not driven to despair; persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed; always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.” In yet again in another place, the blessed apostle Paul—after having mentioned that he had been taken up to the third heaven and to paradise where he had heard ineffable words—adds immediately, “And to keep me from being too elated by the abundance of revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan, to harass me, to keep me from being too elated. Three times I besought the Lord about this, that it should leave me; but he said to me, ‘My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.’ ” With even greater clarity another passage of the Scriptures that sounds quite similar says, “Gold and silver are refined in the fire, the just, however, in the furnace of humiliation.” This is because, after the just have felt the heat of temptation and been weighed down by the burden of tribulations, there will be not even the slightest rise in them of pride over the merits of the justice they have received for their past actions, knowing that they will soon be rewarded with the very price of immortality. Indeed, the just become even more commendable in Christ when in good will they persevere in humility as those who are rich in sacred virtue and humble in heart.
To Benivolus 51-53
We know that even the saints have been given over in the flesh to Satan and to great afflictions for some very slight faults, since the divine mercy will not suffer the very least spot or stain to be found in them on the day of judgment. He purges every spot of filth they have while in this world as the prophet, or rather God himself says, in order that he may commit them to eternity as gold or silver refined and needing no punishment for purification. “And,” he says, “I will entirely purge your dross, and I will take away all your tin. And after this you will be called the city of the just, a faithful city.” And again: “Just as silver and gold are tried in the furnace, so the Lord chooses the hearts.” And again, “The fire tries gold and silver, but human beings are tried in the furnace of humiliation.” And this also, “For whom the Lord loves he chastens, and scourges every child whom he receives.”
Conferences 1:7.25
Believe in him, and he will help thee; order thy way aright, and trust in him.
πίστευσον αὐτῷ, καὶ ἀντιλήψεταί σου· εὔθυνον τὰς ὁδούς σου καὶ ἔλπισον ἐπ᾿ αὐτόν.
Вѣ́рꙋй є҆мꙋ̀, и҆ застꙋ́питъ тѧ̀, и҆ ᲂу҆пра́ви пꙋти̑ твоѧ̑ и҆ ᲂу҆пова́й на́нь.
Ye that fear the Lord, wait for his mercy; and go not aside, lest ye fall.
οἱ φοβούμενοι τὸν Κύριον ἀναμείνατε τὸ ἔλεος αὐτοῦ καὶ μὴ ἐκκλίνητε, ἵνα μὴ πέσητε.
Боѧ́щїисѧ гдⷭ҇а, пожди́те млⷭ҇ти є҆гѡ̀ и҆ не ᲂу҆клони́тесѧ, да не паде́те.
Ye that fear the Lord, believe him; and your reward shall not fail.
οἱ φοβούμενοι Κύριον πιστεύσατε αὐτῷ, καὶ οὐ μὴ πταίσῃ ὁ μισθὸς ὑμῶν.
Боѧ́щїисѧ гдⷭ҇а, вѣ́рꙋйте є҆мꙋ̀, и҆ не и҆́мать ѿпа́сти мзда̀ ва́ша.
Ye that fear the Lord, hope for good, and for everlasting joy and mercy.
οἱ φοβούμενοι Κύριον ἐλπίσατε εἰς ἀγαθὰ καὶ εἰς εὐφροσύνην αἰῶνος καὶ ἐλέους.
Боѧ́щїисѧ гдⷭ҇а, надѣ́йтесѧ на блага̑ѧ и҆ на весе́лїе вѣ́ка и҆ ми̑лости.
Look at the generations of old, and see; did ever any trust in the Lord, and was confounded? or did any abide in his fear, and was forsaken? or whom did he ever despise, that called upon him?
ἐμβλέψατε εἰς ἀρχαίας γενεὰς καὶ ἴδετε· τίς ἐνεπίστευσε Κυρίῳ καὶ κατῃσχύνθη; ἢ τίς ἐνέμεινε τῷ φόβῳ αὐτοῦ καὶ ἐγκατελείφθη; ἢ τίς ἐπεκαλέσατο αὐτόν, καὶ ὑπερεῖδεν αὐτόν;
Воззри́те на дрє́внїѧ ро́ды и҆ ви́дите, кто̀ вѣ́рова гдⷭ҇еви и҆ постыдѣ́сѧ; и҆лѝ кто̀ пребы́сть во стра́сѣ є҆гѡ̀ и҆ ѡ҆ста́висѧ; и҆лѝ кто̀ призва̀ є҆го̀, и҆ презрѣ̀ и҆̀;
“Listen, O God, to my prayer, while I am troubled; from fear of the enemy deliver my soul.” Enemies have raged against the martyrs. For what was that voice of Christ’s body praying? It was praying for this: to be delivered from enemies and praying that enemies might not have power to kill them. Were they not therefore listened to because they were killed, and has God forsaken his servants who have contrite hearts and despised those who hope in him? Certainly not. For “who has called on God and been forsaken; who has hoped in him and been deserted by him?” Therefore, they were heard, and they were killed—and yet, they were delivered from their enemies. Others who were afraid gave in and lived, and yet these same people were swallowed up by their enemies. The slain were delivered, the living were swallowed up. This is what that recognizable voice of the psalmist is referring to when it says, “Perhaps they would have devoured us alive.” Many, in fact, were devoured alive, but many others were devoured dead. The ones who considered Christianity as foolish were already dead, in fact, by the time they came to devour them.
Expositions of the Psalms 63:2
“And God conceded to Daniel to find compassion and mercy in the presence of the chief eunuch.” Divine providence is, in fact, a consequence of our free will. Thus, as soon as I choose the divine will, I will enjoy divine help. The same thing also happened in the life of Joseph, as it is said, “But the Lord was with Joseph. He was a successful man, and the Lord poured mercy on him, and he found favor in the eyes of the jailer.” And thus it is also taught in this case that God never abandons or neglects even one of those who confide in him. For this reason also another prophet cries out: “Consider the past generations, and reflect: who ever trusted in the Lord and was put to shame?”
Commentary on Daniel 1:9
Know that God is working in you both to will and to do, according to a good will. Therefore, attend to your salvation with fear and trembling. Humble yourself before the Lord so that he may exalt you. Ask him for the beginning of a good will, seek from him the effects of good works, ask him for the gift of perseverance. Do not believe that when his support has stopped you can want or do anything good. Ask him to turn your eyes somewhere else so that they do not see vanity; beseech him to show you the way you should go, pray, so that he may direct your steps according to his Word and so that you will not be dominated by sins; call on him so that he can direct the work of your hands for you. Therefore, “be strong and take heart.” “Entrust your concerns to the Lord, and he will provide for them.”As he told you, you must not ascribe anything to your own strength, for you must not distrust divine power and devotion in anything. For, “The Lord is faithful in his words and holy in all his works.” He will not deny you his help in this world, nor will he withhold your reward in that life which is to come. He has shown you the right way and is himself the guide that will lead you to your heavenly home. “Trust, therefore, in the Lord, and do good.” Do not believe you will fail if he has agreed to have you under his protection. It is indeed written, “Has anyone trusted in the Lord and been put to shame? Or, has anyone persevered in the Lord and been abandoned? Or, has anyone called upon him and been neglected by him?” Therefore, do not lose your confidence which will have a great reward. Be strong and steadfast, knowing that your work shall not prove fruitless in the Lord.
Letters 2:36.20-37:21
For the Lord is full of compassion and mercy, longsuffering, and very pitiful, and forgiveth sins, and saveth in time of affliction.
διότι οἰκτίρμων καὶ ἐλεήμων ὁ Κύριος καὶ ἀφίησιν ἁμαρτίας καὶ σώζει ἐν καιρῷ θλίψεως.
Занѐ ще́дръ и҆ млⷭ҇тивъ гдⷭ҇ь, и҆ ѡ҆ставлѧ́етъ грѣхѝ, и҆ сп҃са́етъ во вре́мѧ ско́рби.
Woe be to fearful hearts, and faint hands, and the sinner that goeth two ways!
οὐαὶ καρδίαις δειλαῖς καὶ χερσὶ παρειμέναις καὶ ἁμαρτωλῷ ἐπιβαίνοντι ἐπὶ δύο τρίβους.
Го́ре сердца́мъ страшли̑вымъ и҆ рꙋка́мъ ѡ҆сла́блєнымъ, и҆ грѣ́шникꙋ ходѧ́щꙋ на двѣ̀ стєзѝ.
When we come to the grace of baptism, renouncing all the other gods and masters, we confess one God: Father, Son and Holy Spirit. But confessing this, if “we do not love the Lord our God with all our heart and all our soul” and do not adhere to him “with all our strength,” we have not become the Lord’s portion. Rather, like those who sit on the fence, on the one side we allow to continue the very offenses we were fleeing to remain in our lives, while on the other we do not appease the Lord to whom we fled because we do not love him with a complete and honest heart. The prophet cries over us because of this, because he sees a similar fickleness in our fluctuating when he says, “Woe to the double-minded,” and again: “How long will you limp on both of your knees?” But the apostle James also says, “The double-minded person is inconsistent in all his ways.” So, we who do not follow our Lord with an upright and perfect soul and who are removed from foreign gods stand, as it were, on the fence. On the one hand, we are treated like deserters by those foreign gods who cut us down, on the other, we are not defended by our Lord because we are unstable and hesitant.
Homilies on Exodus 8:4
If … one dies to whom one of these superstitious remedies has been given—and how many have died with remedies, and how many have lived without them!—with what confidence does his spirit go forth to God? He has lost the sign of Christ, receiving instead the sign of the devil. Perhaps he may say that he has not lost the sign of Christ. Can you have, then, the sign of Christ along with the sign of the devil? Christ does not want cooperative ownership. He desires to have sole possession of what he has purchased. He bought it at such a high price in order that he alone may possess it. Would you make him the partner of that devil to whom you have sold yourself by your sin? “Woe to the double-hearted,” to those who in their hearts give a portion to God and a portion to the devil. Angered that the devil has a portion there, God leaves and the devil takes possession of the whole. There is a reason why the Apostle admonishes, “Allow no place for the devil.”
Tractates on the Gospel of John 7:7
Woe unto him that is fainthearted! for he believeth not; therefore shall he not be defended.
οὐαὶ καρδίᾳ παρειμένῃ, ὅτι οὐ πιστεύει· διὰ τοῦτο οὐ σκεπασθήσεται.
Го́ре се́рдцꙋ ѡ҆сла́бленꙋ, ꙗ҆́кѡ не вѣ́рꙋетъ: сегѡ̀ ра́ди покрове́но не бꙋ́детъ.
The one whose spirit has been entrusted to God clings to God. God is faithful and will not allow him to be tempted above that which he is able but will make with the temptation a way of escape also, so that he may be able to endure and not be turned back in the day of battle. The one who, instead, glories in himself and not in God—even though he might make a big spectacle out of stretching and bending his bow—is the one who is destined to turn and run in the day of battle. His spirit is not faithful to God, and therefore the Spirit of God is not with him. And, as it is written, “Anyone who has not believed in God will not be protected.”
Expositions of the Psalms 77:10
Faith competes with human nature—something for which the Creator has taken a great deal of care in ensuring that even the very hairs on our head are counted—such that it is obvious that only when human nature senses that it is loved by God does it love God who loves it and then binds itself to him by means of pure-hearted faith. Faith is the way that carries us to blessedness; lack of faith brings great misery. Because of this you will be rightly punished when you do not believe in the Son of God, because your infidelity is your vice, just as faith is your strength—although it not the kind of strength one discovers in evil spirits but the kind God gives to his saints that triumphs over their wickedness. It is the same “faith that works through love.” In fact, “the evil spirits believe and tremble,” but they do not love him from whom they are far removed because of pride. The first man was made to fall in pride through the counsel of the devil, through which he lost humility, through which he lost faith. And when he lost his faith, he lost divine protection. It is in fact written, “The one who does not believe in God will not be protected by God.” From that moment the one who was earth and ashes began to be proud because he threw away what was innermost in his life. The Word of the Lord, thus, does not stop calling humanity to return to its most intimate longing, saying: “Return, you rebels, to the heart.”
Letters 17:44
Woe unto you that have lost patience! and what will ye do when the Lord shall visit you?
οὐαὶ ὑμῖν τοῖς ἀπολωλεκόσι τὴν ὑπομονήν· καὶ τί ποιήσετε ὅταν ἐπισκέπτηται ὁ Κύριος;
Го́ре ва́мъ погꙋ́бльшымъ терпѣ́нїе: и҆ что̀ сотворитѐ, є҆гда̀ посѣти́тъ гдⷭ҇ь;
One can read somewhere in the Gospel the following words of our Lord Jesus Christ: “With your patience you will save your souls.” And in another passage of the Scriptures it is said, “Woe to those who have lost patience.” Whether you call it patience or endurance or tolerance, the various terms allude to the same thing. Let us anchor in our hearts not so much the diversity of the words but the unique substance of the concept, and let us try to possess deep down what we express in words. The person who is conscious of the fact that the life he leads in this world is far away from his real home lives here in patience wherever he finds himself in the body, here on earth. He lives in patience when he knows that he possesses an eternal home in heaven, trusting that that place is where happiness is found that he cannot find here but can only long for here, and he burns with a such a good, holy and chaste desire for it. It is evident that patience is not necessary in prosperity but in adversity. One cannot say that one tolerates with patience that which is pleasing. That which we tolerate, that which we support patiently, is something hard, something bitter. Therefore, patience is not necessary in happiness but in unhappiness.
Sermon 359/A.2
They that fear the Lord will not disobey his Word; and they that love him will keep his ways.
οἱ φοβούμενοι Κύριον οὐκ ἀπειθήσουσι ῥημάτων αὐτοῦ, καὶ οἱ ἀγαπῶντες αὐτὸν συντηρήσουσι τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ.
Боѧ́щїисѧ гдⷭ҇а не сꙋмнѣва́ютсѧ ѡ҆ гл҃го́лѣхъ є҆гѡ̀, и҆ лю́бѧщїи є҆го̀ сохранѧ́тъ пꙋти̑ є҆гѡ̀.
They that fear the Lord will seek that which is well, pleasing unto him; and they that love him shall be filled with the law.
οἱ φοβούμενοι κύριον ζητήσουσιν εὐδοκίαν αὐτοῦ, καὶ οἱ ἀγαπῶντες αὐτὸν ἐμπλησθήσονται τοῦ νόμου.
Боѧ́щїисѧ гдⷭ҇а пои́щꙋтъ бл҃говоле́нїѧ є҆гѡ̀, и҆ лю́бѧщїи є҆го̀ и҆спо́лнѧтсѧ зако́на.
They that fear the Lord will prepare their hearts, and humble their souls in his sight,
οἱ φοβούμενοι Κύριον ἑτοιμάσουσι καρδίας αὐτῶν καὶ ἐνώπιον αὐτοῦ ταπεινώσουσι τὰς ψυχὰς αὐτῶν.
Боѧ́щїисѧ гдⷭ҇а ᲂу҆гото́вѧтъ сердца̀ своѧ̑ и҆ пред̾ ни́мъ смирѧ́тъ дꙋ́шы своѧ̑, (глаго́люще:)
Saying, We will fall into the hands of the Lord, and not into the hands of men: for as his majesty is, so is his mercy.
ἐμπεσούμεθα εἰς χεῖρας Κυρίου καὶ οὐκ εἰς χεῖρας ἀνθρώπων· ὡς γὰρ ἡ μεγαλωσύνη αὐτοῦ, οὕτως καὶ τὸ ἔλεος αὐτοῦ.
да впаде́мъ въ рꙋ́цѣ гдⷭ҇ни, а҆ не въ рꙋ́цѣ человѣ́чєски, ꙗ҆́кѡ бо вели́чество є҆гѡ̀, та́кѡ и҆ млⷭ҇ть є҆гѡ̀.
My son, if thou come to serve the Lord, prepare thy soul for temptation.
ΤΕΚΝΟΝ, εἰ προσέρχῃ δουλεύειν Κυρίῳ Θεῷ, ἑτοίμασον τὴν ψυχήν σου εἰς πειρασμόν·
Ча́до, а҆́ще пристꙋпа́еши рабо́тати гдⷭ҇еви бг҃ꙋ, ᲂу҆гото́ви дꙋ́шꙋ твою̀ во и҆скꙋше́нїе: