Psalm 88 [MT 89]
- Royal
Commentary from 8 fathers
[[A Psalm] of instruction for Aethan the Israelite.]
Συνέσεως Αἰθὰν τῷ ᾿Ισραηλίτῃ. -
Ра́зꙋма є҆ѳа́ма і҆и҃льтѧнина,
For thou hast said, Mercy shall be built up for ever: thy truth shall be established in the heavens.
ὅτι εἶπας· εἰς τὸν αἰῶνα ἔλεος οἰκοδομηθήσεται· ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἑτοιμασθήσεται ἡ ἀλήθειά σου·
Занѐ ре́клъ є҆сѝ: въ вѣ́къ млⷭ҇ть сози́ждетсѧ: на нб҃сѣ́хъ ᲂу҆гото́витсѧ и҆́стина твоѧ̀.
"For You have said, Mercy shall be built up for ever" [Psalm 89:2]. It is this that I sing: this is Your truth, for the making known of which my mouth serves. In such wise You say, I build, as not to destroy: for some Thou destroyest and buildest not; and some whom Thou destroyest Thou dost rebuild. For unless there were some who were destroyed to be rebuilt, Jeremiah would not have written, "See, I have this day set you to throw down and to build." [Jeremiah 1:10] And indeed all who formerly worshipped images and stones could not be built up in Christ, without being destroyed as to their old error. While, unless some were destroyed not to be built up, it would not be written, "He shall destroy them, and not build them up.". .. In what follows, he joins these two words, mercy and faithfulness; "For You have said, Mercy shall be built up for ever: Your truth shall be established in the Heavens:" in which mercy and truth are repeated, "for all the ways of the Lord are mercy and truth," for truth in the fulfilment of promises could not be shown, unless mercy in the remission of sins preceded. Next, as many things were promised in prophecy even to the people of Israel that came according to the flesh from the seed of Abraham, and that people was increased that the promises of God might be fulfilled in it; while yet God did not close the fountain of His goodness even to the Gentiles, whom He had placed under the rule of the Angels, while He reserved the people of Israel as His own portion: the Apostle expressly mentions the Lord's mercy and truth as referring to these two parties. For he calls Christ "a minister of the Circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers." [Romans 15:8] See how God deceived not; see how He cast not off His people, whom He foreknew. For while the Apostle is treating of the fall of the Jews, to prevent any from believing them so far disowned of God, that no wheat from that floor's fanning could reach the granary, he says, "God has not cast away His people, whom He foreknew; for I also am an Israelite." [Romans 11:1-2] If all that nation are thorns, how am I who speak unto you wheat? So that the truth of God was fulfilled in those Israelites who believed, and one wall from the circumcision is thus brought to meet the corner stone. But this stone would not form a corner, unless it received another wall from the Gentiles: so that the former wall relates in a special manner to the truth, the latter to the mercy of God. "Now I say," says the Apostle, "that Jesus Christ was a minister of the Circumcision for the truth of God, to confirm the promise made unto the fathers: and that the Gentiles might glorify God for His mercy." [Romans 15:8-9] Justly then is it added, "Your truth shall Thou establish in the Heavens:" for all those Israelites who were called to be Apostles became as Heavens which declare the glory of God: as it is written by them, "The Heavens declare the glory of God, and the firmament shows His handywork.". ..Since, although they were taken up from hence before the Church filled the whole world, yet as "their words reached to the ends of the world," we are right in supposing this which we have just read, "Your truth shall Thou establish in the Heavens," fulfilled in them.
Exposition on Psalm 89I made a covenant with my chosen ones, I sware unto David my servant.
διεθέμην διαθήκην τοῖς ἐκλεκτοῖς μου, ὤμοσα Δαυΐδ τῷ δούλῳ μου·
Завѣща́хъ завѣ́тъ и҆збра̑ннымъ мои̑мъ, клѧ́хсѧ дв҃дꙋ рабꙋ̀ моемꙋ̀:
"You have said, I have made a covenant with My chosen" [Psalm 89:3]. What covenant, but the new, by which we are renewed to a fresh inheritance, in our longing desire and love of which we sing a new song. "I have made a covenant with My chosen," says the Psalmist: "I have sworn unto David My servant." How confidently does he speak, who understands, whose mouth serves truth! I speak without fear; since "You have said." If You make me fearless, because You have said, how much more so dost Thou make me, when You have sworn! For the oath of God is the assurance of a promise. Man is justly forbidden to swear: [Matthew 5:34] lest by the habit of swearing, since a man may be deceived, he fall into perjury. God alone swears securely, because He alone is infallible.
Exposition on Psalm 89I will establish thy seed for ever, and build up thy throne to all generations. Pause.
ἕως τοῦ αἰῶνος ἑτοιμάσω τὸ σπέρμα σου καὶ οἰκοδομήσω εἰς γενεὰν καὶ γενεὰν τὸν θρόνον σου. (διάψαλμα).
до вѣ́ка ᲂу҆гото́ваю сѣ́мѧ твоѐ, и҆ сози́ждꙋ въ ро́дъ и҆ ро́дъ прⷭ҇то́лъ тво́й.
Let us see then what God has sworn. "I have sworn," He says, "to David My servant; your seed will I establish for ever" [Psalm 89:4]. But what is the seed of David, but that of Abraham. And what is the seed of Abraham? "And to your seed," He says, "which is Christ." [Galatians 3:16] But perhaps that Christ, the Head of the Church, the Saviour of the body, [Ephesians 5:23] is the seed of Abraham, and therefore of David; but we are not Abraham's seed? We are assuredly; as the Apostle says, "And if you be Christ's, then are you Abraham's seed, and heirs according to the promise." [Galatians 3:29] In this sense, then, let us take the words, brethren, "Your seed will I establish for ever," not only of that Flesh of Christ, born of the Virgin Mary, but also of all of us who believe in Christ, for we are limbs of that Head. This body cannot be deprived of its Head: if the Head is in glory for ever, so are the limbs, so that Christ remains entire for ever. "Your seed will I establish for ever: and set up your throne to generation and generation." We suppose he says, "for ever," because it is "to generation and generation:" since he has said above, with "my mouth will I ever be showing Your truth to generation and generation." What is "to generation and generation"? To every generation: for the word needed not as many repetitions, as the coming and passing away of the several generations. The multiplication of generations is signified and set forth to notice by the repetition. Are possibly two generations to be understood, as you are aware, my beloved brethren, and as I have before explained? For there is now a generation of flesh and blood: there will be a future generation in the resurrection of the dead. Christ is proclaimed here: He will be proclaimed there: here He is proclaimed, that He may be believed in: there, He will be welcomed, that He may be seen. "I will set up Your throne from one generation to another." Christ has now a throne in us, His throne is set up in us: for unless he sat enthroned within us, He would not rule us: but if we were not ruled by Him, we should be thrown down by ourselves. He therefore sits within us, reigning over us: He sits also in another generation, which will come from the resurrection of the dead. Christ will reign for ever over His Saints. God has promised this; He has said it: if this is not enough, God has sworn it. As then the promise is certain, not on account of our deservings, but of His pity, no one ought to be afraid in proclaiming that which he cannot doubt of. Let that strength then inspire our hearts, whence Æthan received his name, "strong in heart:" let us preach the truth of God, the utterance of God, His promises, His oath; and let us, strengthened on every side by these means, glorify God, and by bearing Him along with us, become Heavens.
Exposition on Psalm 89And around us are the wise men of the Greeks mocking and jeering us, as those who believe without inquiry, and foolishly.
Fragments from Commentaries on Various Books of Scripture - On Psalm IXXXIX, 4The heavens shall declare thy wonders, O Lord; and thy truth in the assembly of the saints.
ἐξομολογήσονται οἱ οὐρανοὶ τὰ θαυμάσιά σου, Κύριε, καὶ τὴν ἀλήθειάν σου ἐν ἐκκλησίᾳ ἁγίων.
И҆сповѣ́дѧтъ нб҃са̀ чꙋдеса̀ твоѧ̑, гдⷭ҇и, и҆́бо и҆́стинꙋ твою̀ въ цр҃кви ст҃ы́хъ.
"O Lord, the very Heavens shall praise Thy wondrous works" [Psalm 89:5]. The Heavens will not praise their own merits, but Thy wondrous works, O Lord. For in every act of mercy on the lost, of justification of the unrighteous, what do we praise but the wondrous works of God? Thou praisest Him, because the dead have risen: praise Him yet more, because the lost are redeemed. What grace, what mercy of God! Thou seest a man yesterday a whirlpool of drunkenness, to-day an ornament of sobriety: a man yesterday the sink of luxury, to-day the beauty of temperance: yesterday a blasphemer of God, to-day His praiser: yesterday the slave of the creature, to-day the worshipper of the Creator. From all these desperate states men are thus converted: let them not look at their own merits: let them become Heavens, and praise the wondrous works of Him by whom they were made Heavens...
Exposition on Psalm 89For who in the heavens shall be compared to the Lord? and who shall be likened to the Lord among the sons of God?
ὅτι τίς ἐν νεφέλαις ἰσωθήσεται τῷ Κυρίῳ; καὶ τίς ὁμοιωθήσεται τῷ Κυρίῳ ἐν υἱοῖς Θεοῦ;
Ꙗ҆́кѡ кто̀ во ѡ҆́блацѣхъ ᲂу҆равни́тсѧ гдⷭ҇еви; ᲂу҆подо́битсѧ гдⷭ҇еви въ сынѣ́хъ бж҃їихъ;
"For who is he among the clouds, who shall be compared unto You, Lord!" [Psalm 89:6]. Is this to be the praise of the Heavens, is this to be their rain? What? Are the preachers confident, because "none among the clouds shall be compared unto the Lord"? Does it appear to you, brethren, a high ground of praise, that the clouds cannot be compared with their Creator? If it is taken in its literal, not in its mystical meaning, it is not so: what? Are the stars that are above the clouds to be compared with the Lord? What? Can the Sun, Moon, Angels, Heavens, be even compared with the Lord? Why is it then that he says, as if he meant some high praise, "For who is he among the clouds?" etc. We understand, my brethren, those clouds, as the Heavens, to be the preachers of truth; Prophets, Apostles, the announcers of the word of God....If therefore the clouds are the preachers of the truth, let us first enquire why they are clouds. For the same men are Heavens and clouds: Heavens from the brightness of the truth, clouds from the hidden things of the flesh: for all clouds are obscure, owing to their mortality: and they come and go. It is on account of these very obscurities of the flesh, that is, of the clouds, that the Apostle says, "Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will bring to light the hidden things of darkness." [1 Corinthians 4:5] You see at this moment what a man is saying: but what he has in his heart, you cannot see: what is forced from the cloud, you see, what is kept within the cloud, you see not. For whose eyes pierce the cloud? The clouds therefore are the preachers of the truth in the flesh. The Creator of all things Himself came in the flesh....We are called clouds on account of the flesh, and we are preachers of the truth on account of the showers of the clouds: but our flesh comes in one way, His by another. We too are called sons of God, but He is the Son of God in another sense. His cloud comes from a Virgin, He is the Son from eternity, co-eternal with the Father. "Who is he then among the clouds, that shall be compared unto the Lord? And what is he among the sons of God, that shall be like the Lord?" Let the Lord Himself say whether He can find one like Himself. "Whom do men say that I the Son of Man am?" Because I appear, because I am seen, because I walk among you, and perhaps at present I have become common; say, whom do men say that I the Son of Man am? Surely when they see a son of man, they see a cloud; but say, "Whom do men say that I am?" In answer they gave Him the reports of men; "Some say that You are John the Baptist: some Elias, and others Jeremias, or one of the prophets." Many clouds and sons of God are here mentioned: for because they were righteous and holy, as the sons of God, Jeremias, Elias, and John are called also sons of God: in their character of preachers of God, they are styled clouds. You have said what clouds men imagine Me to be: do ye too say, "Whom say ye that I am?" Peter replying in behalf of all, one for those who were one, answered, "You are the Christ, the Son of the living God;" [Matthew 16:13-16] not like those sons of God who are not made equal to You: You have come in the flesh: but not as the clouds, who are not to be compared unto You.
Exposition on Psalm 89God is glorified in the council of the saints; great and terrible toward all that are round about him.
ὁ Θεὸς ἐνδοξαζόμενος ἐν βουλῇ ἁγίων, μέγας καὶ φοβερὸς ἐπὶ πάντας τοὺς περικύκλῳ αὐτοῦ.
Бг҃ъ прославлѧ́емь въ совѣ́тѣ ст҃ы́хъ, ве́лїй и҆ стра́шенъ є҆́сть над̾ всѣ́ми ѡ҆кре́стными є҆гѡ̀.
..."God is very greatly to be feared in the counsel of the righteous, and to be had in dread of all them that are round about Him" [Psalm 89:7]. God is everywhere; who therefore are round about Him, who is everywhere? For if He has some round about Him, He is represented as finite on every side. Moreover, if it is truly said to God and of God, "of His greatness there is no end;" who remain, who are round about Him, except because He who is everywhere, chose to be born of the flesh on one spot, to dwell among one nation, in one place to be crucified, from one spot to rise again and ascend into Heaven. Where He did this, the Gentiles are round about Him. If He remained where He did these things, He would not be "great, and be had in dread of all them that are round about Him;" but since He preached when there in such a manner as to send preachers of His own name through all nations over the whole world; by working miracles among His servants, He is become "great, and to be had in dread of all them that are round about Him."
Exposition on Psalm 89O such strictness toward the righteous! O such abundant forgiveness toward the sinner! He finds so many different means, without himself changing, to keep the righteous in check and forgive the sinner, by usefully dividing his rich goodness. And listen how. If he frightens the sinner who persists in sins, he brings him to desperation and to the exhaustion of hope. If he blesses the righteous, he weakens the intensity of his virtue and makes him neglect his zeal, since he considers himself already blessed. For this reason he is merciful to the sinner and frightens the righteous. "For he is terrible to all who surround him." And, "The Lord is good to the whole world." "He is terrible," David says, "to all who surround him." And who are they but the saints? "For God," David says, "who is glorified in the council of the saints, [is] great and terrible to all who surround him." If he sees someone who has fallen, he extends a loving hand. If he sees someone standing, he brings fear on him. And this reveals righteousness and righteous judgment. He establishes the righteous one with fear, and he raises up the sinner with benevolence.
HOMILIES ON REPENTENCE AND ALMSGIVING 7:5O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee.
Κύριε ὁ Θεὸς τῶν δυνάμεων, τίς ὅμοιός σοι; δυνατὸς εἶ, Κύριε, καὶ ἡ ἀλήθειά σου κύκλῳ σου.
Гдⷭ҇и бж҃е си́лъ, кто̀ подо́бенъ тебѣ̀; си́ленъ є҆сѝ, гдⷭ҇и, и҆ и҆́стина твоѧ̀ ѡ҆́крестъ тебє̀.
"O Lord God of Hosts, who is like unto Thee? Thy truth, most mighty Lord, is on every side" [Psalm 89:8]. Great is Thy power Thou hast made Heaven and earth, and all things that in them are: but greater still is thy loving-kindness, which has shown forth Thy truth to all around Thee. For if Thou hadst been preached only on the spot where Thou didst deign to be born, to suffer, to rise again, to ascend; the truth of that promise of God would have been fulfilled, to confirm the promises made unto the fathers: but the promise, "that the Gentiles may glorify God for His mercy," [Romans 15:9] would not have been fulfilled, had not that truth been explained, and diffused to those around Thee from the spot where Thou didst deign to appear. On that spot Thou didst thunder out of Thy own cloud: but to scatter rain upon the Gentiles round about, Thou hast sent other clouds. Truly in Thy power hast Thou fulfilled what Thou hast said, "Hereafter shall ye see the Son of Man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of Heaven." [Matthew 26:64]
On the PsalmsThou rulest the power of the sea; and thou calmest the tumult of its waves.
σὺ δεσπόζεις τοῦ κράτους τῆς θαλάσσης, τὸν δὲ σάλον τῶν κυμάτων αὐτῆς σὺ καταπραΰνεις.
Ты̀ влⷣчествꙋеши держа́вою морско́ю: возмꙋще́нїе же во́лнъ є҆гѡ̀ ты̀ ᲂу҆кроча́еши.
...For ye have heard, like men accustomed to the watering of the clouds of God, "Thy truth" then "is in the circuit of Thee." But when without persecutions, when without opposition, since it is said, that "He was born for a sign which shall be spoken against"? [Luke 2:34] Since then that nation, where Thou didst deign to be born, and to dwell, was as a land separated from the waves of the heathen, so that it appeared dry and ready for watering with rain, while the rest of the nations were as a sea in the bitterness of their sterility; what do Thy preachers who scatter Thy truth in circuit of Thee, when the waves of that sea rage furiously? "Thou rulest the power of the sea" [Psalm 89:9]. For what was the result of the sea raging thus, but the day which we are now keeping holy? It slew Martyrs, scattered seeds of blood, the harvest of the Church sprang up. Safely then let the clouds go forth: let them diffuse Thy truth in circuit of Thee, let them not fear the savage waves. "Thou rulest the power of the sea." The sea swells, buffets, and roars: but "God is faithful, who will not suffer you to be tempted beyond what ye are able:" [1 Corinthians 10:13] and so, "Thou stillest the waves thereof when they rise."
On the PsalmsThou hast brought down the proud as one that is slain; and with the arm of thy power thou hast scattered thine enemies.
σὺ ἐταπείνωσας ὡς τραυματίαν ὑπερήφανον, ἐν τῷ βραχίονι τῆς δυνάμεώς σου διεσκόρπισας τοὺς ἐχθρούς σου.
Ты̀ смири́лъ, є҆сѝ, ꙗ҆́кѡ ꙗ҆́звена, го́рдаго: мы́шцею си́лы твоеѧ̀ расточи́лъ є҆сѝ врагѝ твоѧ̑.
Lastly, what hast Thou done in the sea itself, to pacify its rage, and to weaken it? "Thou hast humbled the proud as one that is wounded." There is a certain proud serpent in the sea, of which another passage of Scripture speaks, "I will command the serpent, and he shall bite him;" and again, "There is that Leviathan, whom Thou hast made to mock him," whose head He bruises above the water. "Thou," he says, "hast humbled the proud, as one that is wounded." Thou hast humbled Thyself, and the proud was humbled: for the proud held the proud ones through pride: but the great One is humbled, and by believing in Him become small. While the little one is nourished by the example of One who from greatness descended to humility, the devil has lost what he held: because the proud held only the proud. When such an example of humility was displayed before them, men learned to condemn their own pride, and to imitate the humility of God. Thus also the devil, by losing those whom he had in his power, has even himself been humbled; not chastened, but thrown prostrate. "Thou hast humbled the proud like one that is wounded." Thou hast been humbled, and hast humbled others: Thou hast been wounded, and hast wounded others: for Thy blood, as it was shed to blot the handwriting of sins, could not but wound him. For what was the ground of his pride, except the bond which he held against us. This bond, this handwriting, Thou hast blotted out with Thy blood: him therefore hast Thou wounded, from whom Thou hast rescued so many victims. You must understand the devil wounded, not by the piercing of the flesh, which he has not, but by the bruising of his proud heart. "Thou hast scattered Thine enemies abroad with Thy mighty arm."
Exposition on Psalm 89The heavens are thine, and the earth is thine: thou hast founded the world, and the fullness of it.
σοί εἰσιν οἱ οὐρανοί, καὶ σή ἐστιν ἡ γῆ· τὴν οἰκουμένην καὶ τὸ πλήρωμα αὐτῆς σὺ ἐθεμελίωσας.
Твоѧ̑ сꙋ́ть небеса̀, и҆ твоѧ̀ є҆́сть землѧ̀: вселе́ннꙋю и҆ и҆сполне́нїе є҆ѧ̀ ты̀ ѡ҆снова́лъ є҆сѝ.
"The heavens are thine, the earth also is Thine." From Thee, over Thy earth they rain. Thine are the heavens, by whom is preached Thy truth in circuit of Thee; "Thine is the earth," which has received Thy truth in circuit of Thee; and what has resulted from that rain? "Thou hast laid the foundation of the round world, and all that therein is."
Exposition on Psalm 89Thou hast created the north and the west: Thabor and Hermon shall rejoice in thy name.
τὸν βορρᾶν καὶ τὴν θάλασσαν σὺ ἔκτισας, Θαβὼρ καὶ ῾Ερμὼν ἐν τῷ ὀνόματί σου ἀγαλλιάσονται.
Сѣ́веръ и҆ мо́ре ты̀ созда́лъ є҆сѝ: ѳавѡ́ръ и҆ є҆рмѡ́нъ ѡ҆ и҆́мени твое́мъ возра́дꙋетасѧ.
"Thou hast created the north and the seas." For nothing has any power against Thee, against its Creator. The world indeed may rage through its own malice, and the perversity of its will; does it nevertheless pass over the bound laid down by the Creator, who made all things? Why then do I fear the north wind? Why do I fear the seas? In the north indeed is the devil, who said, "I will sit in the sides of the north; I will be like the Most High;" but Thou hast humbled, as one wounded, the proud one. Thus what Thou hast done in them has more force for Thy dominion, than their own will has for their wickedness. "Thou hast created the north and the seas."
Exposition on Psalm 89Thine is the mighty arm: let thy hand be strengthened, let thy right hand be exalted.
σὸς ὁ βραχίων μετὰ δυναστείας· κραταιωθήτω ἡ χείρ σου, ὑψωθήτω ἡ δεξιά σου.
Твоѧ̀ мы́шца съ си́лою: да ᲂу҆крѣпи́тсѧ рꙋка̀ твоѧ̀, и҆ вознесе́тсѧ десни́ца твоѧ̀.
"Thou hast a mighty arm" (ver. 13). Let no man arrogate anything to himself. "Thou hast a mighty arm:" by Thee we were created, by Thee we have been defended. "Thou hast a mighty arm: strong be Thy hand, and high be Thy right hand."
Exposition on Psalm 89Justice and judgment are the establishment of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
δικαιοσύνη καὶ κρίμα ἑτοιμασία τοῦ θρόνου σου, ἔλεος καὶ ἀλήθεια προπορεύσονται πρὸ προσώπου σου.
Пра́вда и҆ сꙋдьба̀ ᲂу҆гото́ванїе прⷭ҇то́ла твоегѡ̀: млⷭ҇ть и҆ и҆́стина пред̾и́детѣ пред̾ лице́мъ твои́мъ.
"Righteousness and judgment are the preparation of Thy seat" (ver. 14). Thy righteousness and judgment will appear in the end: they are now hidden. Of Thy righteousness it is treated in another Psalm, "on the hidden things of the Son." There will then be a manifestation of Thy righteousness and judgment: some will be set on the right, others on the left hand: and the unbelieving will tremble, when they see what now they mock at, and believe not: the righteous will rejoice, when they shall see what they now see not, yet believe. "Righteousness and judgment are the preparation of Thy seat:" especially in the Day of Judgment. What then now? "mercy and truth go before Thy face." I should fear the preparation of Thy seat, Thy justice, and Thy coming judgment, did not mercy and truth go before Thee: why should I at the end fear Thy righteousness, when with Thy mercy going before Thee Thou blottest out my sins, and by showing forth Thy truth fulfillest Thy promises? "Mercy and truth go before Thy face." For "all the paths of the Lord are mercy and truth."
Exposition on Psalm 89Blessed is the people that knows the joyful sound: they shall walk, O Lord, in the light of thy countenance.
μακάριος ὁ λαὸς ὁ γινώσκων ἀλαλαγμόν· Κύριε, ἐν τῷ φωτὶ τοῦ προσώπου σου πορεύσονται
Бл҃же́ни лю́дїе вѣ́дꙋщїи воскликнове́нїе: гдⷭ҇и, во свѣ́тѣ лица̀ твоегѡ̀ по́йдꙋтъ,
In all these things shall we not rejoice? Or shall we contain our joy? Or shall words suffice for our gladness? Or shall the tongue be able to express our rejoicing? If therefore no words suffice, "Blessed is the people, O Lord, that knows glad shouting" [Psalm 89:15]. O blessed people! Do you conceive aright, do you understand, glad shouting? For except thou understand glad shouting, you can not be blessed. What do I mean by understanding glad shouting? Whether you know the source of that rejoicing which is beyond words to express. For this joy is not of yourself, since "he that glories, let him glory in the Lord." [1 Corinthians 1:31] Rejoice not then in your own pride, but in God's grace. See that that grace is such, that the tongue fails to express its greatness, and then you understand glad shouting.
Exposition on Psalm 89And in thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
καὶ ἐν τῷ ὀνόματί σου ἀγαλλιάσονται ὅλην τὴν ἡμέραν καὶ ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου ὑψωθήσονται.
и҆ ѡ҆ и҆́мени твое́мъ возра́дꙋютсѧ ве́сь де́нь, и҆ пра́вдою твое́ю вознесꙋ́тсѧ.
O Lord, "they shall walk in the light of Thy countenance." "They shall rejoice in Thy name all the day" (ver. 16). That Thabor and Hermon shall rejoice in Thy name: all day shall they rejoice, if they will, in Thy name; but if they will rejoice in their own name, they shall not rejoice all day: for they shall not continue in their joy, when they shall delight in themselves, and fall through pride. That they may rejoice all day, therefore, "they shall rejoice in Thy name, and in Thy righteousness shall they be exalted." Not in their own, but in Thine: lest they have a zeal of God, but not according to knowledge. For some are noted by the Apostle, that they have a zeal of God, but not according to knowledge, "being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own," and not rejoicing in Thy light, and thus "not submitting themselves unto the righteousness of God." And why? because "they have a zeal of God, but not according to knowledge." But the people who knoweth glad shouting (for the former err from want of knowledge, but blessed is the people not that knoweth not, but that knoweth glad shouting), whence ought it to shout, whence to rejoice, but in Thy name, walking in the light of Thy countenance? And it shall deserve to be exalted, but in Thy righteousness: let every man take away altogether his own righteousness, and be trembled: the righteousness of God shall come, and he shall be exalted, "and in Thy righteousness shall they be exalted."
Exposition on Psalm 89For thou art the boast of their strength; and in thy good pleasure shall our horn be exalted,
ὅτι καύχημα τῆς δυνάμεως αὐτῶν σὺ εἶ, καὶ ἐν τῇ εὐδοκίᾳ σου ὑψωθήσεται τὸ κέρας ἡμῶν.
Ꙗ҆́кѡ похвала̀ си́лы и҆́хъ ты̀ є҆сѝ, и҆ во бл҃говоле́нїи твое́мъ вознесе́тсѧ ро́гъ на́шъ:
"For You are the glory of their strength: and in Your good pleasure You shall lift up our horns" [Psalm 89:17]: because it has seemed good to You, not because we are worthy.
Exposition on Psalm 89for [our] help is of the Lord; and of the Holy One of Israel, our king.
ὅτι τοῦ Κυρίου ἡ ἀντίληψις καὶ τοῦ ἁγίου ᾿Ισραὴλ βασιλέως ἡμῶν.
ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇не є҆́сть застꙋпле́нїе, и҆ ст҃а́гѡ і҆и҃лева цр҃ѧ̀ на́шегѡ.
"For of the Lord is our taking up" [Psalm 89:18]. For I was moved like a heap of sand, that I might fall; and I should have fallen, had not the Lord taken me up. "For of the Lord is (our ) taking up: and of the Holy One of Israel our King." Himself is your taking up, Himself your illumination: in His light you are safe, in His light you walk, in His righteousness you are exalted. He took you up, He guards your weakness: He gives you strength of Himself, not of yourself.
Exposition on Psalm 89Then thou spokest in vision to thy children, and saidst, I have laid help on a mighty one; I have exalted one chosen out of my people.
τότε ἐλάλησας ἐν ὁράσει τοῖς υἱοῖς σου καὶ εἶπας· ἐθέμην βοήθειαν ἐπὶ δυνατόν, ὕψωσα ἐκλεκτὸν ἐκ τοῦ λαοῦ μου·
Тогда̀ гл҃алъ є҆сѝ въ видѣ́нїи сыновѡ́мъ твои̑мъ, и҆ ре́клъ є҆сѝ: положи́хъ по́мощь на си́льнаго, вознесо́хъ и҆збра́ннаго ѿ люді́й мои́хъ:
"You spoke sometime in vision unto Your sons, and said" [Psalm 89:19]. You spoke in your vision. You revealed this to Your Prophets. For this reason You spoke in vision, that is, in revelation: whence Prophets were called seers. They saw something within, which they were to speak without: and secretly they heard what they preached openly. Then " You spoke in vision unto Your sons, and said, I have laid help upon One that is mighty." You understand Who is meant by mighty? "I have exalted One chosen out of the people." And Who is meant by chosen? One who, you rejoice, is already exalted.
Exposition on Psalm 89I have found David my servant; I have anointed him by [my] holy mercy.
εὗρον Δαυΐδ τὸν δοῦλόν μου, ἐν ἐλέει ἁγίῳ μου ἔχρισα αὐτόν.
ѡ҆брѣто́хъ дв҃да раба̀ моего̀, є҆ле́емъ ст҃ы́мъ мои́мъ пома́захъ є҆го̀.
The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it. And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness. And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot. And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet. And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years. And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the son of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will. [Psalms 89:20] Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus
"I have found David My servant:" that David from David's seed: "with My holy oil have I anointed Him" (ver. 20): for it is said of Him, "God, even Thy God, hath anointed Thee with the oil of gladness above Thy fellows."
Exposition on Psalm 89For my hand shall support him; and mine arm shall strengthen him.
ἡ γὰρ χείρ μου συναντιλήψεται αὐτῷ καὶ ὁ βραχίων μου κατισχύσει αὐτόν·
И҆́бо рꙋка̀ моѧ̀ застꙋ́питъ є҆го̀, и҆ мы́шца моѧ̀ ᲂу҆крѣпи́тъ є҆го̀:
"My hand shall hold Him fast, and My arm shall strengthen Him" [Psalm 89:21]: because there was a taking up of man; because flesh was assumed in the Virgin's womb, [Luke 1:31] because by Him who in the form of God is coequal with the Father, the form of a servant was taken, and He became obedient unto death, even the death of the Cross. [Philippians 2:6, 8]
Exposition on Psalm 89The enemy shall have no advantage against him; and the son of transgression shall not hurt him again.
οὐκ ὠφελήσει ἐχθρὸς ἐν αὐτῷ, καὶ υἱὸς ἀνομίας οὐ προσθήσει τοῦ κακῶσαι αὐτόν.
ничто́же ᲂу҆спѣ́етъ вра́гъ на него̀, и҆ сы́нъ беззако́нїѧ не приложи́тъ ѡ҆ѕло́бити є҆го̀.
"The enemy shall not be able to do him violence" (ver. 22). The enemy rages indeed but he shall not be able to do Him violence: he is wont to hurt, but he shall not hurt. How then shall he afflict Him? he will exercise Him, but he shall not hurt Him. There shall be profit in his raging; for those against whom he rages shall be crowned in their conquering. For how is he conquered, if he rages not against us? or where is God our helper, if we fight not? The enemy therefore shall do what is in his power; but "he shall not be able to do Him violence: the son of wickedness shall not come nigh to hurt Him."
Exposition on Psalm 89And I will hew down his foes before him, and put to flight those that hate him.
καὶ συγκόψω ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ καὶ τοὺς μισοῦντας αὐτὸν τροπώσομαι.
И҆ ссѣкꙋ̀ ѿ лица̀ є҆гѡ̀ врагѝ є҆гѡ̀, и҆ ненави́дѧщыѧ є҆го̀ побѣждꙋ̀:
"I will cut in pieces His enemies before His face" [Psalm 89:23]. They are cut in pieces from their conspiracy, and in that they believe they are cut in pieces; for they believe by degrees; as when the calf's head was ground small, they will come to be the drink of God's people. For Moses ground down the calf's head, and sprinkled it upon the water, and made the children of Israel drink it. [Exodus 32:20] All the unbelieving are ground: they believe by degrees; and they are drunk by the people of God, and pass into Christ's body. "I will cut in pieces His foes before His face: and put to flight them that hate Him."
Exposition on Psalm 89In 89 we have the promises to David (who would certainly mean all, or any, of David's successors, just as 'Jacob' can mean all his descendants). Foes are to fall before him. All this emphasises an aspect of the Nativity to which our later sentiment about Christmas (excellent in itself) does less than justice. For those who first read these Psalms as poems about the birth of Christ, that birth primarily meant something very militant; the hero, the 'judge' or champion or giant-killer, who was to fight and beat death, hell and the devils, had at last arrived.
Reflections on the Psalms, Chapter 12: Second Meanings in the PsalmsBut my truth and my mercy shall be with him; and in my name shall his horn be exalted.
καὶ ἡ ἀλήθειά μου καὶ τὸ ἔλεός μου μετ᾿ αὐτοῦ, καὶ ἐν τῷ ὀνόματί μου ὑψωθήσεται τὸ κέρας αὐτοῦ.
и҆ и҆́стина моѧ̀ и҆ млⷭ҇ть моѧ̀ съ ни́мъ, и҆ ѡ҆ и҆́мени мое́мъ вознесе́тсѧ ро́гъ є҆гѡ̀:
"My truth also and My mercy is with Him" [Psalm 89:24]. All the paths of the Lord are mercy and truth. Remember, as much as you can, how often these two attributes are urged upon us, that we render them back to God. For as He showed us mercy that He might blot out our sins, and truth in fulfilling His promises; so also we, walking in His path, ought to give back to Him mercy and truth; mercy, in pitying the wretched; truth, in not judging unjustly. Let not truth rob you of mercy, nor mercy hinder truth: for if through mercy you shall have judged contrary to truth, or by rigorous truth shall have forgotten mercy, you will not be walking in the path of God, where "mercy and truth meet together." "And in My name shall His horn be exalted." Why should I say more? You are Christians, recognise Christ.
Exposition on Psalm 89And I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers.
καὶ θήσομαι ἐν θαλάσσῃ χεῖρα αὐτοῦ καὶ ἐν ποταμοῖς δεξιὰν αὐτοῦ.
и҆ положꙋ̀ на мо́ри рꙋ́кꙋ є҆гѡ̀, и҆ на рѣка́хъ десни́цꙋ є҆гѡ̀.
"I will set His hand also in the sea" [Psalm 89:25]: that is, He shall rule over the Gentiles; "and His right hand in the floods." Rivers run into the sea: avaricious men roll onwards into the bitterness of this world: yet all these kinds of men will be subject to Christ.
Exposition on Psalm 89He shall call upon me, [saying], Thou art my Father, my God, and the helper of my salvation.
αὐτὸς ἐπικαλέσεταί με· πατήρ μου εἶ σύ, Θεός μου καὶ ἀντιλήπτωρ τῆς σωτηρίας μου·
То́й призове́тъ мѧ̀: ѻ҆ц҃ъ мо́й є҆сѝ ты̀, бг҃ъ мо́й и҆ застꙋ́пникъ спⷭ҇нїѧ моегѡ̀.
"He shall call me, You are My Father, and the lifter up of My salvation" [Psalm 89:26].
Exposition on Psalm 89In 89 we have the promises to David (who would certainly mean all, or any, of David's successors, just as 'Jacob' can mean all his descendants). 'David' will call God 'Father', and God says 'I will make him my first-born', that is 'I will make him an eldest son', make him my heir, give him the whole world. All this emphasises an aspect of the Nativity to which our later sentiment about Christmas does less than justice. For those who first read these Psalms as poems about the birth of Christ, that birth primarily meant something very militant; the hero, the 'judge' or champion or giant-killer, who was to fight and beat death, hell and the devils, had at last arrived, and the evidence suggests that Our Lord also thought of Himself in those terms.
Reflections on the Psalms, Chapter 12: Second Meanings in the PsalmsAnd I will make him [my] first-born, higher than the kings of the earth.
κἀγὼ πρωτότοκον θήσομαι αὐτόν, ὑψηλὸν παρὰ τοῖς βασιλεῦσι τῆς γῆς.
И҆ а҆́зъ пе́рвенца положꙋ̀ є҆го̀, высока̀ па́че царе́й земны́хъ:
"And I will make Him my first-born; higher than the kings of the earth" [Psalm 89:27]. Our Martyrs, whose birthdays we are celebrating, shed their blood on account of these things, which were believed though not yet seen; how much more brave ought we to be, as we see what they believed? For they had not yet seen Christ raised on high among the kings of the earth: as yet princes were taking counsel together against the Lord and His Anointed: what follows in the same Psalm was not then fulfilled, "Be wise now therefore, O you kings: be learned, you that are judges of the earth." Now indeed Christ has been exalted among the kings of the earth.
Exposition on Psalm 89I will keep my mercy for him for ever, and my covenant [shall be] firm with him.
εἰς τὸν αἰῶνα φυλάξω αὐτῷ τὸ ἔλεός μου, καὶ ἡ διαθήκη μου πιστὴ αὐτῷ·
въ вѣ́къ сохраню̀ є҆мꙋ̀ млⷭ҇ть мою̀, и҆ завѣ́тъ мо́й вѣ́ренъ є҆мꙋ̀:
"My mercy will I keep for Him for ever: and my Testament faithful with Him" [Psalm 89:28]. On His account, the Testament is faithful: in Him the Testament is mediated: He is the Sealer, the Mediator of the Testament, the Surety of the Testament, the Witness of the Testament, the Heritage of the Testament, the Coheir of the Testament.
Exposition on Psalm 89And I will establish his seed for ever and ever, and his throne as the days of heaven.
καὶ θήσομαι εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος τὸ σπέρμα αὐτοῦ καὶ τὸν θρόνον αὐτοῦ ὡς τὰς ἡμέρας τοῦ οὐρανοῦ.
и҆ положꙋ̀ въ вѣ́къ вѣ́ка сѣ́мѧ є҆гѡ̀, и҆ прⷭ҇то́лъ є҆гѡ̀ ꙗ҆́кѡ дні́е не́ба.
"His seed will I make to endure world without end" [Psalm 89:29]. Not only for this world, but unto the world without end: whither His seed, which is His heritage, the seed of Abraham, which is Christ, will pass. But if you are Christ's, you are also Abraham's seed: and if you are destined His heirs for ever, "He will establish His seed unto world without end: and His throne as the days of Heaven." The thrones of earthly kings are as the days of the earth: different are the days of Heaven from those of earth. The days of Heaven are those years of which it is said, "You are the same, and Your years shall not fail." The days of the earth are soon overtaken by their successors: those which precede are shut out from us: nor do those which succeed remain: but they come that they may go, and are almost gone before they have come. Such are the days of earth. But the days of Heaven, which are also the "One day" of Heaven, and the never failing years, have neither beginning nor end: nor is any day there narrowed between yesterday and tomorrow: no one there expects the future, nor loses the past: but the days of Heaven are always present, where His throne shall be for ever and ever.. ..
Exposition on Psalm 89If his children should forsake my law, and walk not in my judgments;
ἐὰν ἐγκαταλίπωσιν οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὸν νόμον μου καὶ τοῖς κρίμασί μου μὴ πορευθῶσιν,
А҆́ще ѡ҆ста́вѧтъ сы́нове є҆гѡ̀ зако́нъ мо́й, и҆ въ сꙋдьба́хъ мои́хъ не по́йдꙋтъ:
This is a strong pledge of the promise of God. The sons of this David are the children of the Bridegroom; all Christians therefore are called His sons. But it is much indeed that God promises, that if Christians, that is, "If his children forsake My law, and walk not in My judgments" [Psalm 89:30]; "if they profane My statutes, and keep not My commandments" [Psalm 89:31]; I will not spurn them, nor will I send them away from Me in perdition: but what will I do? "I will visit their offenses with the rod, and their sin with scourges" [Psalm 89:32]. It is not the mercy of one that calls them only; but also that chastises and scourges them. Let therefore your Father's hand be upon you, and if you are a good son, repel not chastening; for "what son is there, to whom his father gives not chastening?" [Hebrews 12:7] Let Him chasten him, so long as He takes not from him His mercy: let Him beat him when obstinate, as long as He does not disinherit him. If you have well understood the promises of your Father, fear not to be scourged, but to be disinherited: "for whom the Lord loves He chastens: and scourges every son whom He receives." [Hebrews 12:6] Does the sinful son spurn chastening, when he sees the only Son without sin scourged? "I will visit their offenses with the rod." Thus too the Apostle threatens: "What will you? Shall I come unto you with a rod?" [1 Corinthians 4:21] Let not pious sons say, if You are coming with a rod, come not at all. For it is better to be taught with the Father's rod, than to perish in the caresses of the robber.
Exposition on Psalm 89if they should profane my ordinances, and not keep my commandments;
ἐὰν τὰ δικαιώματά μου βεβηλώσωσι καὶ τὰς ἐντολάς μου μὴ φυλάξωσιν,
а҆́ще ѡ҆правда̑нїѧ моѧ̑ ѡ҆сквернѧ́тъ, и҆ за́повѣдїй мои́хъ не сохранѧ́тъ:
I will visit their transgressions with a rod, and their sins with scourges.
ἐπισκέψομαι ἐν ῥάβδῳ τὰς ἀνομίας αὐτῶν καὶ ἐν μάστιξι τὰς ἀδικίας αὐτῶν·
посѣщꙋ̀ жезло́мъ беззакѡ́нїѧ и҆́хъ, и҆ ра́нами непра̑вды и҆́хъ,
Not without reason was [the soul] given horns and hoofs, to bruise all the sheaves of the threshing floor, like the calf of Libanius, for, unless the sheaves are bruised and the straw winnowed, the corn within cannot appear and be separated. Let the soul that would advance in virtue first bruise and thresh out its superfluous passions that at the harvest it may have its fruits to show. How many weeds choke the good seed! These first must be rooted out, so that they will not destroy the fruitful crop of the soul.The careful guardian of the soul then sees how he may restrain [the soul] in its pleasures and cut off its desires, to prevent it being overwhelmed with delight in them. The correction of the father who does not spare the rod is useful, that he may render his son's soul obedient to the precepts of salvation. He punishes with a rod, as we read: "I shall punish their offenses with a rod." Therefore, one who with a rod strikes an Israelite's soul on the cheek instructs that one by the Lord's punishment in the discipline of patience. No one who is chastened and corrected need lose hope, for one who loves his son chastises him. No one should despair of a remedy.
Letter 70.7-8These things we suffer by our own fault and our own deserving, even as the divine judgment has forewarned us, saying, "If they forsake my law and walk not in my judgments, if they profane my statutes and keep not my commandments, then will I visit their transgressions with the rod, and their iniquities with stripes." It is for this reason that we feel the rods and the stripes, because we neither please God with good deeds nor atone for our sins. Let us of our inmost heart and of our entire mind ask for God's mercy, because He Himself also adds, saying, "Nevertheless my loving-kindness will I not scatter away from them." Let us ask, and we shall receive; and if there be delay and tardiness in our receiving, since we have grievously offended, let us knock, because "to him that knocketh also it shall be opened," if only our prayers, our groanings, and our tears, knock at the door; and with these we must be urgent and persevering, even although prayer be offered with one mind.
Epistle VII.2The Lord certainly would not exhort to repentance unless he promised pardon to the penitent. In the Gospel the Lord says, "Just so, I tell you, there will be joy in heaven over one sinner who repents, more than over ninety-nine just who have no need of repentance." Since it is written, "God is not the author of death, nor does he rejoice in the destruction of the living," certainly he, who wishes no one to perish, desires sinners to do penance and to return to life again through penance. And there, through Joel the prophet, he cries out and says, "And now says the Lord, your God, return to me with your whole heart, at the same time with fasting, and weeping and mourning; and rend your hearts and not your garments, and return to the Lord, your God. For gracious and merciful is he, slow to anger, rich in kindness, and he softens the sentence inflicted against malice." In the Psalms we read also of the censure and of the clemency of God, at the same time, threatening and sparing, punishing that he may correct and saving when he has corrected. "I will visit," he says, "their crime with a rod and their guilt with stripes. Yet my kindness I will not take from them."
Epistle LI.22But my mercy I will not utterly remove from him, nor wrong my truth.
τὸ δὲ ἔλεός μου οὐ μὴ διασκεδάσω ἀπ᾿ αὐτῶν, οὐδ᾿ οὐ μὴ ἀδικήσω ἐν τῇ ἀληθείᾳ μου,
млⷭ҇ть же мою̀ не разорю̀ ѿ ни́хъ, ни превреждꙋ̀ во и҆́стинѣ мое́й:
"Nevertheless, My mercy will I not utterly take from Him" [Psalm 89:33]. From whom? From that David to whom I gave these promises, whom "I anointed with my holy oil of gladness above His fellows." Do you recognise Him from whom God will not utterly take away His mercy? That no one may anxiously say, since He speaks of Christ as Him from whom He will not take away His mercy, What then will become of the sinner? Did He say anything like this, "I will not take My loving-kindness utterly from them"? "I will visit," He says, "their offenses with the rod, and their sin with scourges." You expected for your own security, "I will not utterly take my loving-kindness from" them. And indeed this is the reading of some books, but not of the most accurate: though, where they have it, it is a reading by no means inconsistent with the real meaning. For how can it be said that He will not utterly take His mercy from Christ? Has the Saviour of the body committed anything of sin either in Heaven or in earth, "who sits even at the right hand of God, who also makes intercession for us"? [Romans 8:34] Yet it is from Christ: but from His members, His body which is the Church. For in this sense He speaks of it as a great thing that He will not take away His mercies from Him, supposing us not to recognise the only Son, who is in the bosom of the Father; [John 1:18] for there the Man is not counted for His Person, but the One Person is God and Man. He therefore does not utterly take His mercies from Him, when He takes not His mercy from His body, His members, in which, even while He was enthroned in Heaven, He was still suffering persecutions on earth; and when He cried from Heaven, "Saul, Saul," not why do you persecute My servants, nor why do you persecute My saints, nor My disciples, but, "why do you persecute Me?" [Acts 9:4] As then, while no one persecuted Him when sitting in Heaven, He cried out, "Why do you persecute Me?" when the Head recognised its limbs, and His love allowed not the Head to separate Himself from the union of the body: so, when He takes not away His mercies from Him, it is surely that He takes it not from us, who are His limbs and body. Yet ought we not on that account to sin not without apprehension, and perversely to assure ourselves that we shall not perish, be our actions what they may. For there are certain sins and certain offenses, to define and discourse of which it is either impossible for me, or if it were possible, it would be too tedious for the time we have at present. For no man can say that he is without sin; for if he says so, he will lie; "if we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us." [1 John 1:8] Each one therefore is needfully scourged for his own sins; but the mercy of God is not taken away from him, if he be a Christian. Certainly if you commit such offenses as to repel the hand of Him who chastens, the rod of Him who scourges you, and art angry at the correction of God, and fliest from your Father when He chastens you, and will not suffer Him to be your Father, because He spares you not when thou dost sin; you have estranged yourself from your heritage, He has not thrown you off; for if you would abide being scourged, you would not abide disinherited. "Nor will I do hurt in My truth." For His mercy in setting free shall not be taken away, lest His truth in taking vengeance do harm.
Exposition on Psalm 89Neither will I by any means profane my covenant; and I will not make void the things that proceed out of my lips.
οὐδ᾿ οὐ μὴ βεβηλώσω τὴν διαθήκην μου καὶ τὰ ἐκπορευόμενα διὰ τῶν χειλέων μου οὐ μὴ ἀθετήσω.
нижѐ ѡ҆скверню̀ завѣ́та моегѡ̀, и҆ и҆сходѧ́щихъ ѿ ᲂу҆́стъ мои́хъ не ѿве́ргꙋсѧ.
"My covenant will I not profane, nor reject the thing that is gone out of my lips" [Psalm 89:34]. Because his sons sin, I will not on this account be found false: I have promised; I will do. Suppose they choose to sin even as past hope, and so fall into sins as to offend their Father's countenance, and deserve to be disinherited; is it not still God Himself, of whom it is said, "From these stones" He "will raise up sons to Abraham"? [Matthew 3:9] Therefore I tell you, brethren, many Christians sin venially, many are scourged and so corrected for their sin, chastened, and cured; many turn away altogether, striving with a stiff neck against the discipline of the Father, even wholly refusing God as their Father, though they have the mark of Christ, and so fall into such sins, that it can only be announced against them, "that they who do such things shall not inherit the kingdom of God." [Galatians 5:21] Nevertheless, Christ shall not be destitute of an inheritance on their account: not for the chaff's sake shall the wheat also perish: [Matthew 3:12] nor on account of bad fish shall nothing be cast into the vessels from that net. [Matthew 13:47] "The Lord knows them that are His." [2 Timothy 2:19] For He who predestined us before we were born, promised undoubtingly: "For whom He did predestinate, them He also called: and whom He called, them He also justified: and whom He justified, them He also glorified." [Romans 8:29-30] Let desperate sinners sin as far as they choose: let the members of Christ reply, "If God is with us, who shall be against us?" God will not therefore do hurt in His truth, nor will He "profane His Testament." His Testament remains immovable, because in His foreknowledge He predestined His heirs; and "He will not reject the thing that is gone out of His lips."
Exposition on Psalm 89Once have I sworn by my holiness, that I will not lie to David.
ἅπαξ ὤμοσα ἐν τῷ ἁγίῳ μου, εἰ τῷ Δαυΐδ ψεύσομαι·
Є҆ди́ною клѧ́хсѧ ѡ҆ ст҃ѣ́мъ мое́мъ: а҆́ще дв҃дꙋ солжꙋ̀;
Listen for thy confirmation in hope, for thy security, if thou knowest thyself to be among the members of Christ. "I have sworn once by My holiness that I will not lie unto David" (ver. 35). Dost thou wait till God swear a second time? How often is He to swear, if in one oath He is false? One oath He made for our life, who sent His Only One to die for us. "I have sworn once by My holiness, that I will not lie unto David."
Exposition on Psalm 89His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me;
τὸ σπέρμα αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα μενεῖ καὶ ὁ θρόνος αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος ἐναντίον μου
Сѣ́мѧ є҆гѡ̀ во вѣ́къ пребꙋ́детъ, и҆ престо́лъ є҆гѡ̀ ꙗ҆́кѡ со́лнце предо мно́ю,
"His seed shall endure for ever" [Psalm 89:36]. His seed endures for ever; because the Lord knows them that are His.
Exposition on Psalm 89and as the moon [that is] established for ever, and as the faithful witness in heaven. Pause.
καὶ ὡς ἡ σελήνη κατηρτισμένη εἰς τὸν αἰῶνα· καὶ ὁ μάρτυς ἐν οὐρανῷ πιστός. (διάψαλμα).
и҆ ꙗ҆́кѡ лꙋна̀ соверше́на въ вѣ́къ, и҆ свидѣ́тель на нб҃сѝ вѣ́ренъ.
"And His seat is like as the sun before me:" "and as the moon perfect for evermore: and the faithful witness in heaven" [Psalm 89:37]. They are His seat, in whom He sits and reigns. But if His seat, His members also; because even our members are the seat of our head. See how all our other members sustain our head: but the head supports nothing above itself, but is itself supported by the rest of our limbs, as if the whole body of a man were the seat of his head. His seat, therefore, all in whom God reigns, "shall be like as the sun before Me," He says: because the righteous in the kingdom of My Father "shall shine like the sun." [Matthew 13:43] But the sun is meant in a spiritual, not a bodily sense, as that which shines from Heaven, which He makes to rise upon the just and unjust. [Matthew 5:45] Finally, that sun is not before men's eyes only, but even those of cattle and the smallest insects; for which of the vilest animals sees not that sun? What does he say to distinguish the sun meant here? "Like as the sun before Me." Not before men, before the flesh, before mortal animals, but "before Me, and as the moon." But what moon? One "that is perfect for evermore." For although that moon which we know becomes perfect, the next day she begins to wane, after her orb is full. "He shall be as the moon perfect for evermore," He says. His seat shall be made perfect as the moon, but that moon is one which will be perfect for evermore. If as the sun, why also as the moon? The Scriptures usually signify by the moon the mortality of this flesh, because of its increasings and decreasings, because of its transitory nature. The moon is also interpreted as Jericho: one who was descending from Jerusalem to Jericho fell among robbers: [Luke 10:30] for he was descending from immortality to mortality. Similar then is the flesh to that moon, which every month suffers increase and decrease: but that flesh of ours will be perfect in the resurrection: "and a faithful witness in heaven." Thus then, if it was our mind only that would be perfected, he would compare us only to the sun: if our body only, to the moon; but as God will perfect us in both, in respect of the mind it is said, "like as the sun before Me," because God only sees the mind: and "as the moon," so is the flesh: which "shall be made perfect for evermore," in the resurrection of the dead: "and a faithful witness in Heaven," because all that was asserted of the resurrection of the dead was true. I beseech you, hear this again more clearly, and remember it: for I know that some understand, while others are yet enquiring perhaps what I meant. There is no article of the Christian faith which has encountered such contradiction as that of the resurrection of the flesh. Finally, He who was born for a sign that should be spoken against, resumed His own flesh after death to meet the caviller; and He who could have so completely cured His wounds that their scars would have entirely vanished, retained those scars in His body, that He might cure the wounds of doubt in the heart. Indeed nothing has been attacked with the same pertinacious, contentious contradiction, in the Christian faith, as the resurrection of the flesh. On the immortality of the soul many Gentile philosophers have disputed at great length, and in many books they have left it written that the soul is immortal: when they come to the resurrection of the flesh, they doubt not indeed, but they most openly deny it, declaring it to be absolutely impossible that this earthly flesh can ascend to Heaven. Thus that moon shall be perfect for evermore, and shall be the faithful witness in heaven against all gain-sayers.
Exposition on Psalm 89But thou hast cast off and set at nought, thou hast rejected thine anointed.
σὺ δὲ ἀπώσω καὶ ἐξουδένωσας, ἀνεβάλου τὸν χριστόν σου·
Ты́ же ѿри́нꙋлъ є҆сѝ и҆ ᲂу҆ничижи́лъ, негодова́лъ є҆сѝ пома́заннаго твоего̀:
These promises, so sure, so firm, so open, so unquestioned, were made concerning Christ. For although some are mysteriously veiled, yet some are so clear, that all that is obscure is easily revealed by them. Such being the case, see what follows: "But You have approved and brought to nothing and forsaken Your Anointed" [Psalm 89:38]. "You have overthrown the testament of Your servant, and profaned His holiness on the ground" [Psalm 89:39]. "You have broken down all His hedges, and made His strongholds a terror" [Psalm 89:40]....How is this? You have promised all those things: and You have brought to pass their reverse. Where are now the promises which but a little before filled us with delight? Which we so joyfully applauded, which we so fearlessly made our boast of? It is as if one promised, and another destroyed. And this is the mystery: for the words are not "another," but "You," Thou who promised, who even swore in condescension to human doubt, You have promised this, and done thus! Whence shall I get Your oath, where shall I find Your promise fulfilled? Would then God promise, or swear thus falsely? And yet why then these promises, and these acts? I answer, that He acted thus in fulfilment of those promises. But who am I, to say this? Let us see therefore whether it is the language of the Truth; what I say will not then be without foundation. It was David to whom the fulfilment of these promises in his seed, that is, in Christ, was promised: and as they were addressed to David, men expected their completion in David. Further, lest when any Christian asserted these promises to have referred to Christ, another by applying them to David, because he described the fulfilment of all of them in David, might thus err; He cancelled them in David, thus obliging us when we see them unfulfilled in David, to look to another quarter for their fulfilment. Thus also in the case of Esau and Jacob, we find the elder worshipped by the younger, though it is written, "The elder shall serve the younger;" [Genesis 25:23] so when you see it unfulfilled in those two brothers, you look for two peoples in whom to discover the completion of what God in His truth deigns to promise. "From the fruit of your body," says the Lord unto David, "shall I set upon your sea." He promised from his seed something for evermore: and, Solomon, born to him, became master of such wisdom, that the promise of God respecting the fruit of David's body was believed to have been fulfilled in him; but Solomon fell, and gave room for hoping for Christ; that since God can neither be deceived nor deceive, He might not make His promise to rest in one who He knew would fall, but you might after the fall of Solomon look back to God, and demand His promise. Have You, O Lord, deceived? Have You failed to fulfil Your promise? Do You not exhibit what You have sworn? Perhaps God might reply, I swore and promised: but Solomon would not persevere. What then? Did not You, Lord God, know beforehand that he would not persevere? Indeed You knew. Why then did You promise me what should be eternal in one who would not persevere? Have You not answered; "But if his children forsake My law, and walk not in My judgments; if they keep not My statutes, and profane My testament;" yet My promise shall remain, and My oath shall be fulfilled: "I have sworn once in My Holiness," within, in a certain mystery, in the very spring whence the Prophets drank, whence they burst forth to us of these things, "I have sworn once" that I will not fail David. Show forth then what You have sworn, give us what You have promised. The fulfilment is taken from that David, that it might not be looked for in that David: wait therefore for what I have promised.
Exposition on Psalm 89Thou hast overthrown the covenant of thy servant; thou hast profaned his sanctuary, [casting it] to the ground.
κατέστρεψας τὴν διαθήκην τοῦ δούλου σου, ἐβεβήλωσας εἰς τὴν γῆν τὸ ἁγίασμα αὐτοῦ.
разори́лъ є҆сѝ завѣ́тъ раба̀ твоегѡ̀, ѡ҆скверни́лъ є҆сѝ на землѝ ст҃ы́ню є҆гѡ̀:
Thou hast broken down all his hedges; thou hast made his strong holds a terror.
καθεῖλες πάντας τοὺς φραγμοὺς αὐτοῦ, ἔθου τὰ ὀχυρώματα αὐτοῦ δειλίαν·
разори́лъ є҆сѝ всѧ̑ ѡ҆пло́ты є҆гѡ̀, положи́лъ є҆сѝ твє́рдаѧ є҆гѡ̀ стра́хъ.
All that go by the way have spoiled him: he is become a reproach to his neighbours.
διήρπασαν αὐτὸν πάντες οἱ διοδεύοντες ὁδόν, ἐγενήθη ὄνειδος τοῖς γείτοσιν αὐτοῦ.
Расхища́хꙋ є҆го̀ всѝ мимоходѧ́щїи пꙋте́мъ, бы́сть поноше́нїе сосѣ́дѡмъ свои̑мъ.
Even David himself knew this. Consider his words; "You have rejected and brought him down to nothing." Where then is Your promise? "You have put off Your Anointed." This expression cheers us, among much that is sorrowful: for the promise of God is still valid; for You have put off Your Anointed, not taken Him away. See then what was the fate of that David, in whom the ignorant hoped for the fulfilment of the promises of God, in order that those promises might be more firmly relied upon for their fulfilment in another. "You have put off Your Anointed: You have overthrown the testament of Your servant." For where is the Old Testament of the Jews? Where that land of promise, in which they sinned while they dwelt in it, on the overthrow of which they wandered afar? Ask you for the kingdom of the Jews; it exists not: you ask for the altar of the Jews; it is not: you ask for the sacrifice of the Jews; it is not: you ask for the priesthood of the Jews; it is not. "You have overthrown the testament of Your servant, and profaned his holiness on the earth." You have shown that what they thought holy, was earthly. "You have broken down all his hedges," with which You have entrenched him: for how could he have been spoiled unless his hedges had been broken down? "You have made his strongholds a terror." Why terror? That it should be said to the sinners, "For if God spared not the natural branches, take heed lest He also spare not you." [Romans 11:21]
"All they that go by the way have spoiled him:" that is, all the heathen that go by the way, meaning, all who pass through this life, have spoiled Israel, have spoiled David. First of all, see his fragments in all nations: for it is of the Jews that it is said, "They shall be a portion for foxes." For the Scripture calls wicked, crafty, and cowardly kings, whom another's virtue terrifies, foxes. Thus when our Lord Himself was speaking of the threatening Herod, He said, "Go, and tell that fox." [Luke 13:32] The king who fears no man, is not a fox: like that Lion of Judah, of whom it is said, "Stooping down You rose up, and slept as a lion." [Genesis 49:9] At Your will You stooped down, at Your will rose; because You would, You slept. And thus in another Psalm he says, "I slept." Was not the sentence complete, "I slept, and took rest, and rose up again, because the Lord shall uphold Me"? Why is the word ego added? And thus with a strong emphasis on the word I, they raged against Me, they troubled Me: but had I not willed, I had not slept. Those then concerning whom it was declared that they should be a portion for foxes, are now spoken of as follows; "All they that go by have spoiled him: and he has become a reproach to his neighbours" [Psalm 89:41]. "You have set up the right hand of his enemies, and made all his adversaries to rejoice" [Psalm 89:42]. Look at the Jews, and see all things fulfilled that were predicted. "You have turned away the help of his sword." How they were used to fight few in number, and to strike down many. "You have turned away the help of his sword, and You give him not victory in the battle" [Psalm 89:43]. Naturally then is he conquered, naturally taken prisoner, naturally made an outcast from his kingdom, naturally scattered abroad: for he lost that land, for which he slew the Lord. "You have loosed him from cleansing" [Psalm 89:44]. What is this? Amongst all the evils, this is a matter for great fear; for howsoever God may beat, howsoever He may be angry, howsoever He may flog and scourge, yet let Him scourge him bound, whom He is to cleanse, not "loose him from cleansing." For if He loose him from being purified, he becomes incapable of cleansing, and must be an outcast. From what cleansing then is the Jew loosed? From faith; for by faith we live: [Galatians 3:11] and it is said of faith, "purifying their hearts by faith:" [Acts 15:9] and as it is only the faith of Christ that cleanses; by disbelief in Christ, they are loosed from purification. "You have loosed him from cleansing, and cast his throne down to the ground." And so You have broken it. "The days of his seat have You shortened" [Psalm 89:45]. They imagined that they should reign for ever. "And covered him with confusion." All these things happened to the Jews, Christ yet not being taken away, but His advent deferred.
Exposition on Psalm 89Thou hast exalted the right hand of his enemies; thou hast made all his enemies to rejoice.
ὕψωσας τὴν δεξιὰν τῶν θλιβόντων αὐτόν, εὔφρανας πάντας τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ.
Возвы́силъ є҆сѝ десни́цꙋ стꙋжа́ющихъ є҆мꙋ̀, возвесели́лъ є҆сѝ всѧ̑ врагѝ є҆гѡ̀:
Thou hast turned back the help of his sword, and hast not helped him in the battle.
ἀπέστρεψας τὴν βοήθειαν τῆς ῥομφαίας αὐτοῦ καὶ οὐκ ἀντελάβου αὐτοῦ ἐν τῷ πολέμῳ.
ѿврати́лъ є҆сѝ по́мощь меча̀ є҆гѡ̀ и҆ не застꙋпи́лъ є҆сѝ є҆го̀ во бра́ни:
Thou hast deprived him of glory: thou hast broken down his throne to the ground.
κατέλυσας ἀπὸ καθαρισμοῦ αὐτοῦ, τὸν θρόνον αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν κατέρραξας.
разори́лъ є҆сѝ ѿ ѡ҆чище́нїѧ є҆гѡ̀, престо́лъ є҆гѡ̀ на зе́млю пове́рглъ є҆сѝ:
Thou hast shortened the days of his throne: thou hast poured shame upon him. Pause.
ἐσμίκρυνας τὰς ἡμέρας τοῦ χρόνου αὐτοῦ, κατέχεας αὐτοῦ αἰσχύνην. (διάψαλμα).
ᲂу҆ма́лилъ є҆сѝ дни̑ вре́мене є҆гѡ̀, ѡ҆блїѧ́лъ є҆сѝ є҆го̀ стꙋдо́мъ.
How long, O Lord, wilt thou turn away, for ever? shall thine anger flame out as fire?
ἕως πότε, Κύριε, ἀποστρέφῃ εἰς τέλος, ἐκκαυθήσεται ὡς πῦρ ἡ ὀργή σου;
Доко́лѣ, гдⷭ҇и, ѿвраща́ешисѧ въ коне́цъ, разжже́тсѧ ꙗ҆́кѡ ѻ҆́гнь гнѣ́въ тво́й;
Let us therefore see whether God fulfils His promises. After these stern penalties which have been recorded as having been inflicted upon this people and kingdom, that God might not be supposed to have fulfilled His promises in it, and so not to grant another kingdom in Christ, of which kingdom there shall be no end; the Prophet addresses Him in these words, "Lord, how long wilt Thou hide Thyself unto the end?" (ver. 46). For possibly it was not from them and to the end; because "blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in, and so all Israel shall be saved." But in the mean while "shall Thy wrath burn like fire."
Exposition on Psalm 89Remember what my being is: for hast thou created all the sons of men in vain?
μνήσθητι τίς μου ἡ ὑπόστασις· μὴ γὰρ ματαίως ἔκτισας πάντας τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων;
Помѧнѝ, кі́й мо́й соста́въ: є҆да́ бо всꙋ́е созда́лъ є҆сѝ всѧ̑ сы́ны человѣ́чєскїѧ;
"O remember what my substance is" [Psalm 89:47]. That David, who was placed among the Jews in the flesh, in Christ in hope, speaks "Remember what is my substance." For not because the Jews fell away, did my substance fail: for from that people came the Virgin Mary, and from her the flesh of Christ; that Flesh sins not, but purifies sins; there, says David, is my substance. "O remember what my substance is." For the root has not entirely perished; the seed shall come to whom the promise was made, ordained by Angels in the hand of a Mediator. [Galatians 3:19] "For You have not made all the sons of men for nought" [Psalm 89:47]. Lo! All the sons of men have gone into vanity: yet You have not made them for nought. If then all went into vanity, whom You have not made for nought; have You not reserved some instrument to purify them from vanity? This which You have reserved to Yourself to cleanse men from vanity is Your Holy One, in Him is my substance: for from Him are all, whom You have not made for nought, purified from their own vanity. To them it is said, "O you sons of men, how long are you heavy in heart? Wherefore have ye such pleasure in vanity, and seek after leasing?" Perhaps they might become anxious, and turn from their vanity, and when they found themselves polluted with it, might seek for purification from it: then help them, make them secure. "Know this also, that the Lord has made wonderful His Holy One." He has made His Holy One to be admired: thence He has purified all from their vanity: there, says David, is my substance: O remember it! "For You have not made all the sons of men for nought." You have therefore reserved something to purify them: and who is He whom You have reserved? "What man is he that lives, and shall not see death?" This man then who shall live and not see death, shall purify them from nothingness. For He made not all men for nought, nor can He who made them so despise His own creatures, as not to convert and purify them.
Exposition on Psalm 89It seems quite clear that in most parts of the Old Testament there is little or no belief in a future life; certainly no belief that is of any religious importance. The word translated 'soul' in our version of the Psalms means simply 'life'; the word translated 'hell' means simply 'the land of the dead', the state of all the dead, good and bad alike, Sheol. [...] In many passages this is quite clear, even in our translation, to every attentive reader. The clearest of all is the cry in 89:46: 'O remember how short my time is: why hast thou made all men for nought?' We all come to nothing in the end. Therefore 'every man living is altogether vanity' (39:6). Wise and foolish have the same fate (49:10). Once dead, a man worships God no more; 'Shall the dust give thanks unto thee?' (30:10); 'for in death no man remembereth thee' (6:5). Death is 'the land' where, not only worldly things, but all things, 'are forgotten' (88:12). When a man dies 'all his thoughts perish' (146:3). Every man will 'follow the generation of his fathers, and shall never see light' (49:19): he goes into a darkness which will never end.
Reflections on the Psalms, Chapter 4: Death in the PsalmsWhat man is there who shall live, and not see death? shall [any one] deliver his soul from the hand of Hades? Pause.
τίς ἐστιν ἄνθρωπος, ὃς ζήσεται, καὶ οὐκ ὄψεται θάνατον; ῥύσεται τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἐκ χειρὸς ᾅδου; (διάψαλμα).
Кто̀ є҆́сть человѣ́къ, и҆́же поживе́тъ и҆ не ᲂу҆́зритъ сме́рти, и҆зба́витъ дꙋ́шꙋ свою̀ и҆з̾ рꙋкѝ а҆́довы;
"What man is he that shall live, and shall not see death?" [Psalm 89:48]. For being raised from the dead He dies no more, and death has no more dominion over Him. [Romans 6:9] And as in another Psalm it is said, "You shall not leave my soul in Hell, neither shall Thou suffer Your Holy One to see corruption," the Apostolic teaching takes up this testimony, and in the Acts of the Apostles [Acts 2:29] thus argues against the unbelieving; Men and brethren, we know that the patriarch David is dead and buried, and his flesh has seen corruption. Therefore it cannot be said of him, "neither shall Thou suffer Your Holy One to see corruption." Of whom then is it said? "What man is he that shall live, and shall not see death?" Perhaps there is no man such. Nay, but "who is it?" is said to make you inquire, not despair. But perhaps there may be some man "that shall live, and shall not see death," and yet perhaps he did not speak of Christ, who died? There is no man "that shall live, and shall not see death," except Him who died for mortals. That you may be assured that it is said of Him, consider the sequel; "What man is he that lives, and shall not see death?" Did He never die then? He did. How then shall He live, and never see death? "He shall deliver His own soul from the hands of Hell." He is spoken of alone indeed, in that He alone of all others "shall live, and shall not see death: He shall deliver His own soul from the hand of Hell," because although the rest of His faithful shall rise from the dead, and shall themselves live for evermore, without seeing death; yet they shall not themselves deliver their own souls from the hands of Hell. He who delivers His own soul from the hands of Hell, Himself delivers those of His believers: they cannot do so of themselves. Prove that He delivers His own soul. "I have power to lay down My life, and I have power to take it again. No man takes 'it from Me;' for I Myself slept, but I lay it down of Myself, and take it again," because it is He Himself who delivers His own soul from the hands of Hell.
Exposition on Psalm 89Where are thine ancient mercies, O Lord, which thou swarest to David in thy truth?
ποῦ ἐστι τὰ ἐλέη σου τὰ ἀρχαῖα, Κύριε, ἃ ὤμοσας τῷ Δαυΐδ ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου;
Гдѣ̀ сꙋ́ть млⷭ҇ти твоѧ̑ дрє́внїѧ, гдⷭ҇и, и҆́миже клѧ́лсѧ є҆сѝ дв҃дꙋ во и҆́стинѣ твое́й;
But in the very faith in Christ great difficulties occurred, and the heathen in their rage long said, "When shall he die, and his name perish?" On account of these then who have now long believed in Christ, but were destined to doubt for some time, these words follow, "Lord, where are Thy old loving-kindnesses?" (ver. 49). We have now acknowledged Christ our purifier, we now possess Him in whom Thy promises were to be fulfilled; show forth in Him what Thou hast promised. It is He Himself that shall live, and not see death: Himself who delivers His own soul from the hand of Hell: and yet we are still in suffering. Thus spoke the Martyrs, whose birthdays we are celebrating. He shall live, and not see death: He delivers His soul from the hands of Hell: yet "for Thy sake we are killed all the day long: and are counted as sheep appointed to be slain." "Lord, where are Thy old loving-kindnesses which Thou swarest unto David in Thy truth?"
Exposition on Psalm 89But the rest of this psalm runs thus: "Where are Thine ancient compassions, Lord, which Thou swarest unto David in Thy truth? Remember, Lord, the reproach of Thy servants, which I have borne in my bosom of many nations; wherewith Thine enemies have reproached, O Lord, wherewith they have reproached the change of Thy Christ." Now it may with very good reason be asked whether this is spoken in the person of those Israelites who desired that the promise made to David might be fulfilled to them; or rather of the Christians, who are Israelites not after the flesh but after the Spirit. This certainly was spoken or written in the time of Ethan, from whose name this psalm gets its title, and that was the same as the time of David's reign; and therefore it would not have been said, "Where are Thine ancient compassions, Lord, which Thou hast sworn unto David in Thy truth?" unless the prophet had assumed the person of those who should come long afterwards, to whom that time when these things were promised to David was ancient.
City of God 17.12Remember, O Lord, the reproach of thy servants, which I have borne in my bosom, [even the reproach] of many nations;
μνήσθητι, Κύριε, τοῦ ὀνειδισμοῦ τῶν δούλων σου, οὗ ὑπέσχον ἐν τῷ κόλπῳ πολλῶν ἐθνῶν,
Помѧнѝ, гдⷭ҇и, поноше́нїе ра̑бъ твои́хъ, є҆́же ᲂу҆держа́хъ въ нѣ́дрѣ мое́мъ мно́гихъ ꙗ҆зы̑къ:
"Remember, Lord, the rebuke that Thy servants have" [Psalm 89:50]. Even while Christ was living, and while He was sitting on His Father's right hand, reproaches were cast against the Christians: they long were reproached with the name of Christ. That widowed one who brought forth, and whose children were more than those of the married wife, heard ill names, heard reproaches: but the Church, multiplied as she is, extending right and left, no longer remembers the reproach of her widowhood. "Remember, Lord," in the memory of whom there is abundant sweetness. "Remember," forget not. Remember what? "the rebuke that Thy servants have: and how I do bear in my bosom the rebukes of many people." I went, saith he, to preach of Thee, and I heard reproaches, and bore them in my bosom, because I was fulfilling the prophecy. "Being defamed we entreat: we are made as the filth of the earth, and are the offscouring of all things unto this day." Long the Christians bore reproaches in their bosom, in their heart: nor dared resist their revilers; before, when it was a crime to answer a heathen: it is now a crime to remain a heathen. Thanks be to the Lord! He remembered our rebukes: He raised the horn of His Anointed on high, He made Him the Wonderful among the kings of the earth. Now no one insults Christians, or if he does, it is not in public: he speaks as if he were still more fearful of being heard, than anxious to be believed. "I bear in my bosom the rebukes of many people."
Exposition on Psalm 89wherewith thine enemies have reviled, O Lord: wherewith they have reviled the recompense of thine anointed.
οὗ ὠνείδισαν οἱ ἐχθροί σου, Κύριε, οὗ ὠνείδισαν τὸ ἀντάλλαγμα τοῦ χριστοῦ σου.
и҆́мже поноси́ша вразѝ твоѝ, гдⷭ҇и, и҆́мже поноси́ша и҆змѣне́нїю хрїста̀ твоегѡ̀.
"Wherewith Thine enemies have blasphemed Thee, O Lord" [Psalm 89:51], both Jews and Pagans. "Wherewith they have blasphemed." Wherewith have they blasphemed Thee? "With the change of Thine Anointed." They objected that Christ died, and was crucified. Madmen, what is your reproach? Although there is now no one to use it: yet supposing some still remaining that so speak, what is your reproach? that Christ died? He was not destroyed, but changed. He is styled "dead" on account of the three days. Wherewith then have thine enemies blasphemed Thee? Not with the loss, not with the perdition of Thine Anointed, but with His "change." He was changed from temporal to eternal life: He was changed from the Jews to the Gentiles; He was changed from earth to heaven. Let then Thy vain enemies blaspheme Thee still for the change of Thine Anointed. Would that they may be changed: they will not in that case blaspheme the change of Christ, which displeases them since they themselves will not be changed. "For there is no change with them, and they fear not God."
Exposition on Psalm 89Blessed be the Lord for ever. So be it, so be it.
εὐλογητὸς Κύριος εἰς τὸν αἰῶνα. γένοιτο γένοιτο.
Блгⷭ҇ве́нъ гдⷭ҇ь во вѣ́къ: бꙋ́ди, бꙋ́ди.
They have blasphemed the change of Christ; but what dost thou answer? "The blessing of the Lord for evermore. Amen and Amen" [Psalm 89:52]. Thanks to His mercy, thanks to His grace. We express our thanks: we do not give them, nor return them, nor repay them: we express our thanks in words, while in fact we retain our sense of them. He saved us for no reward, He heeded not our impieties: He searched us out when we searched not for Him, He found, redeemed, emancipated us from the bondage of the devil and the power of his wicked angels: He drew us to Him to purify us by that faith, from which He releases those enemies only who believe not, and who for that reason cannot be purified. Let those who still remain infidels say every day what they choose; day by day they shall be fewer and fewer that remain; let them revile, mock, accuse, not the death, but the change of Christ. Do they not see that, when they say these things, they fail in purpose either by believing or by dying? For their curse is temporal: but the blessing of the Lord "for evermore." To confirm that blessing is added, "Amen and Amen." This is the signature of the bond of God. Secure then of His promises, let us believe the past, recognise the present, hope for the future. Let not the enemy lead us astray from the way, that He, who gathers us like chickens under His wings, may foster us: lest we stray from His wings, and the hawk of the air carry us off while yet unfledged. For the Christian ought not to hope in himself: if he hopes to be strong, let him be reared by his mother's warmth. This is the hen who gathers her young together; whence is the reproach of our Saviour against the unbelieving Jerusalem. "Behold, your house shall be left unto you desolate." Hence was it said, "Thou hast made his strongholds a terror." Since then they would not be gathered together under the wings of this hen, and have given as a warning to teach us to dread the unclean spirits that fly in the air, seeking daily what they may devour; let us gather ourselves under the wings of this hen, the divine Wisdom, since she is weakened even unto death of her chickens. Let us love our Lord God, let us love His Church: Him as a Father, Her as a Mother: Him as a Lord, Her as His Handmaid, as we are ourselves the Handmaid's sons. But this marriage is held together by a bond of great love: no man offends the one, and wins favour of the other. Let no man say, "I go indeed to the idols, I consult possessed ones and fortune-tellers: yet I abandon not God's Church; I am a Catholic." While thou holdest to thy Mother, thou hast offended thy Father. Another says, Far be it from me; I consult no sorcerer, I seek out no possessed one, I never ask advice by sacrilegious divination, I go not to worship idols, I bow not before stones; though I am in the party of Donatus. What does it profit you not to have offended your Father, if he avenges your offended Mother? what does it serve you, if you acknowledge the Lord, honour God, preach His name, acknowledge His Son, confess that He sitteth by His right hand; while you blaspheme His Church? Does not the analogy of human marriages convince you? Suppose you have some patron, whom you court every day, whose threshold you wear with your visits, whom you daily not only salute, but even worship, to whom you pay the most loyal courtesy; if you utter one calumny against his wife, could you re-enter his house? Hold then, most beloved, hold all with one mind to God the Father, and the Church our Mother. Celebrate with temperance the birthdays of the Saints, that we may imitate those who have gone before us, and that they who pray for you may rejoice over you; that "the blessing of the Lord may abide on you for evermore. Amen and Amen."
Exposition on Psalm 89
I will sing of thy mercies, O Lord, for ever: I will declare thy truth with my mouth to all generations.
ΤΑ ΕΛΕΗ σου, Κύριε, εἰς τὸν αἰῶνα ᾄσομαι, εἰς γενεὰν καὶ γενεὰν ἀπαγγελῶ τὴν ἀλήθειάν σου ἐν τῷ στόματί μου,
Млⷭ҇ти твоѧ̑, гдⷭ҇и, во вѣ́къ воспою̀, въ ро́дъ и҆ ро́дъ возвѣщꙋ̀ и҆́стинꙋ твою̀ ᲂу҆сты̑ мои́ми.
Understand, beloved, this Psalm, which I am about to explain, by the grace of God, of our hope in the Lord Jesus Christ, and be of good cheer, because He who promised, will fulfil all, as He has fulfilled much: for it is not our own merit, but His mercy, that gives us confidence in Him. He Himself is meant, in my belief, by "the understanding of Æthan the Israelite:" which has given this Psalm its title. You see then, who is meant by Æthan: but the meaning of the word is "strong." No man in this world is strong, except in the hope of God's promises: for as to our own deservings, we are weak, in His mercy we are strong. Weak then in himself, strong in God's mercy, the Psalmist thus begins: "I will sing of Your mercies, O Lord, for ever: with my mouth will I make known Your truth unto all generations" [Psalm 89:1].
Exposition on Psalm 89Orthodoxos: Listen now how the prophet praises God at the very beginning of the psalm. He saw with his prophetic eyes the future iniquity of his people and the captivity that was in consequence foredoomed; yet he praised his own Lord for unfailing promises. "I will sing," he says, "of the mercies of the Lord forever; with my mouth will I make known your faithfulness to all generations, for you have said, Mercy shall be built up forever, your faithfulness you shall establish in the very heavens."Through all this the prophet teaches that the promise was made by God on account of loving-kindness and that the promise is faithful. Then he goes on to say what he promised, and to whom, introducing God as the speaker. ("I have made a covenant with my chosen.") It is the patriarchs that he called chosen; then he goes on, "I have sworn to David my servant," and he states concerning what he swore, "Your descendants will I establish forever, and build up your throne to all generations."
DIALOGUE 1