Psalm 113 [MT 114–115]
Commentary from 6 fathers
Judea became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
ἐγενήθη ᾿Ιουδαία ἁγίασμα αὐτοῦ, ᾿Ισραὴλ ἐξουσία αὐτοῦ.
бы́сть і҆ꙋде́а ст҃ы́нѧ є҆гѡ̀, і҆и҃ль ѡ҆́бласть є҆гѡ̀.
"Praise the Name of the Lord."...Let Him therefore be always proclaimed: "Blessed be the Name of the Lord, from this time forth for evermore" [Psalm 113:2].
Exposition on Psalm 113
After the destruction of the towns in the upper region of the Danube, Severin constantly warned all the people who, obeying his instructions, had migrated to the town of Lauriacum not to trust in their own power but, being intent on prayer, fasts and almsgiving, to fortify themselves rather with spiritual weapons. One day the man of God ordered all the poor to be assembled in a basilica in order to deal them out their ration of oil. This commodity [spice] was hard to obtain in those places because merchants had great difficulty in importing it. Now, as if a blessing was to be gained, a big crowd of needy people had gathered; since this liquid was precious food, it had greatly increased the number of beggars. When the holy man had finished the prayer and had made the sign of the cross, in the presence of all he uttered the words of sacred Scripture: “Blessed be the name of the Lord!” Then he began to deal out the oil with his own hand to the ministers who carried it around, imitating, as a faithful servant, his Lord, who had come not to be served but to serve, and, following in the footsteps of the Savior, he saw to his joy that the substance that his right hand poured out without his left hand knowing was increased. For while the vessels of the poor were filling, there was no less in the hands of his ministers.
The Life of Saint Severin 28:1-3
The sea saw and fled: Jordan was turned back.
ἡ θάλασσα εἶδε καὶ ἔφυγεν, ὁ ᾿Ιορδάνης ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω·
Мо́ре ви́дѣ и҆ побѣжѐ, і҆ѻрда́нъ возврати́сѧ вспѧ́ть:
Let Him be proclaimed everywhere: "From the rising up of the sun unto the going down of the same, praise ye the Name of the Lord" [Psalm 113:3].
Exposition on Psalm 113
Now follows what concerns us: In the holy church. The holy church is what we are; but I do not mean "we" in the sense of just those of us who are here, you who are listening to me now; as many of us are by the grace of God Christian believers in this church, that is in this city, as many as there are in this region, as many as there are in this province, as many as there are also across the sea, as many as there are in the whole wide world, since "from the rising of the sun to its setting the name of the Lord is praised." Such is the catholic church, our true mother, the true consort of that bridegroom.
Sermon 213:8
3–4There [on Sinai], after all the legal decrees had been heard, the entire people answered with one voice, “We will hear and do all the words that the Lord has spoken.” Here [in the upper room], after the assembly of the church, which was being born, had received the enlightenment of the Spirit, they spoke of the wonders of God in the languages of all countries. Doubtlessly it was thanks to a certain discernment that the observance of the law was given to only one nation, that of the Jews, while the word of the gospel was to be proclaimed to all nations throughout the world, and that the proclamations of the Christian faith were to be spoken in the languages of all peoples, fulfilling the prophecy that says, “From the rising of the sun to its setting, praise the name of the Lord; the Lord is high above all nations.”
Homilies on the Gospels 2:17
The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
τὰ ὄρη ἐσκίρτησαν ὡσεὶ κριοὶ καὶ οἱ βουνοὶ ὡς ἀρνία προβάτων.
го́ры взыгра́шасѧ ꙗ҆́кѡ ѻ҆внѝ, и҆ хо́лми ꙗ҆́кѡ а҆́гнцы ѻ҆́вчїи.
"The Lord is high above all heathen" [Psalm 113:4]. The heathen are men: what wonder if the Lord be above all men? They see with their eyes those whom they worship high above themselves to shine in heaven, the sun and moon and stars, creatures which they serve while they neglect the Creator. But not only "is the Lord high above all heathen;" but "His glory" also "is above the heavens." The heavens look up unto Him above themselves; and the humble have Him together with them, who do not worship the heavens instead of Him, though placed in the flesh beneath the heavens.
Exposition on Psalm 113
What [ailed] thee, O sea, that thou fleddest? and thou Jordan, that thou wast turned back?
τί σοί ἐστι, θάλασσα, ὅτι ἔφυγες, καὶ σύ, ᾿Ιορδάνη, ὅτι ἐστράφης εἰς τὰ ὀπίσω;
Что́ ти є҆́сть, мо́ре, ꙗ҆́кѡ побѣ́гло є҆сѝ, и҆ тебѣ̀, і҆ѻрда́не, ꙗ҆́кѡ возврати́лсѧ є҆сѝ вспѧ́ть;
5–6Another psalm that was read says, “Who is as the Lord our God who dwells on high and looks down on the low things in heaven and in earth?” God, no doubt, casts his eyes on the lowly, he who laid bare the relics of the holy martyrs of his church, lying hid under the lowly turf, their souls in heaven, their bodies in the earth: “Raising up the needy person out of the dust, lifting up the poor person out of the dunghill,” placing him, as you see, with the princes of his people. Whom are we to think of as the princes of his people if not the holy martyrs in whose number long ago the unknown Protase and Gervase were given place? They now cause the church at Milan, barren of martyrs, now the mother of many children, to rejoice in the glory and examples of their suffering.
Letter 61
5–6"Who is like unto the Lord our God, that hath His dwelling so high; and yet beholdeth the humble?" (ver. 5). Any one would think that He dwelleth in the lofty heavens, whence He may behold the humble things on earth; but "He beholdeth the humble things that are in heaven and earth" (ver. 6): what then is His high dwelling, whence He beholdeth the humble things that are in heaven and earth? Are the humble things He beholdeth His own high dwelling itself? For He thus exalteth the humble, so as not to make them proud. He therefore both dwelleth in those whom He raiseth high, and maketh them heaven for Himself, that is, His own abode; and by seeing them not proud, but constantly subject to Himself, He beholdeth even in heaven itself these very humble things, in whom raised on high He dwelleth. For the Spirit thus speaketh through Isaiah: "Thus saith the Highest that dwelleth on high, that inhabiteth eternity; the Lord Most High, dwelling in the holy." He hath expounded what He meant by dwelling on high, by the more full expression, "dwelling in the holy."...
Exposition on Psalm 113
[Ye] mountains, that ye skipped like rams, and [ye] hills, like lambs?
τὰ ὄρη, ὅτι ἐσκιρτήσατε ὡσεὶ κριοί, καὶ οἱ βουνοὶ ὡς ἀρνία προβάτων;
го́ры, ꙗ҆́кѡ взыгра́стесѧ ꙗ҆́кѡ ѻ҆внѝ, и҆ хо́лми ꙗ҆́кѡ а҆́гнцы ѻ҆́вчїи;
The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
ἀπὸ προσώπου Κυρίου ἐσαλεύθη ἡ γῆ, ἀπὸ προσώπου τοῦ Θεοῦ ᾿Ιακὼβ
Ѿ лица̀ гдⷭ҇нѧ подви́жесѧ землѧ̀, ѿ лица̀ бг҃а і҆а́кѡвлѧ:
It is written that “there is no glory, if when you sin, you are punished and endure it, but if when you do good and suffer, this is a grace with God. To this, indeed, you have been called, because Christ also has died for you, leaving you an example, that you may follow in his steps, who did no sin, neither was deceit found in his month; who, when he was reviled, did not revile in return, when he suffered, did not threaten.” And so the just person, even if he is on the rack, is always just. Because he justifies God and says that his suffering is less than his sins warrant, he is always wise. For true and perfect wisdom is not taken away by the torments of the rack, nor does it lose its nature, because it casts out fear by its zealous and loving purpose, even as the wise person knows that he should say that our sufferings in this body are unworthy of the reward of future glory and that all the sufferings of this time cannot equal the reward that is to come. And thus, to him, God, who knows the time of the harvest, is always good. Therefore, like a good farmer, he plows his field here with the plough-share of a rather severe abstinence, as it were. He clears his land here with the scythe of virtues that cuts off the vices, so to speak. He manures here by humbling himself even to the earth, for he knows that “God raises up the needy from the earth and lifts up the poor out of the dunghill.” Indeed, unless the apostle Paul had been counted as dung, he could never have gained Christ for himself. Such a person keeps watch over his crops here, so that he may store them away there without concern. And so, to him, God is always good because he always hopes for good things from God.
Interrogation of Job and David 3:2.3
7–8Daniel, the prophet, says to Nebuchadnezzar, that the most High rules in the kingdom of humankind, and he will give it to whomsoever it shall please him, and he will appoint the lowest and the basest person over it. Ask him the reason why he appoints the lowest and the basest person as king and does what he wills; question the justice of the will of him of whom it is written, “He raises up the needy from the earth and lifts up the poor out of the dunghills, that he may place him with the princes, with the princes of his people.” Is he, perhaps, according to your [the Pelagians’] view, seeking glory and popular acclaim without judgment and justice, so that he raises the lowly to royal power and humiliates the powerful in exchange? Listen to the prophet, who says, “All the inhabitants of the earth are reputed as nothing before him.” For he has done whatsoever he wished in heaven and on earth, and there is no one who will resist his will or who can say to him, “Why have you done this?” His works are all true and his ways justice, and he can humiliate the proud.
Against the Pelagians 2.3
7–8"He takes up the destitute out of the dust, and lifts the poor out of the mire" [Psalm 113:7]; "that He may set Him with the princes, even with the princes of His people" [Psalm 113:8]. Let not then the heads of the exalted disdain to be humble, beneath the Lord's right hand. For though the faithful steward of the Lord's money be placed together with the princes of the people of God, although he be destined to sit on the twelve seats, and even to judge angels; [Matthew 19:28] yet he is taken up destitute from the dust, and lifted from out of the mire. Was not he possibly lifted up from the mire, who "served various lusts and pleasures"?...
Exposition on Psalm 113
who turned the rock into pools of water, and the flint into fountains of water.
τοῦ στρέψαντος τὴν πέτραν εἰς λίμνας ὑδάτων καὶ τὴν ἀκρότομον εἰς πηγὰς ὑδάτων.
ѡ҆бра́щшагѡ ка́мень во є҆зе́ра вѡдна́ѧ и҆ несѣко́мый во и҆сто́чники вѡдны́ѧ.
Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, because of thy mercy and thy truth;
μὴ ἡμῖν, Κύριε, μὴ ἡμῖν, ἀλλ᾿ ἢ τῷ ὀνόματί σου δὸς δόξαν, ἐπὶ τῷ ἐλέει σου καὶ τῇ ἀληθείᾳ σου,
Не на́мъ, гдⷭ҇и, не на́мъ, но и҆́мени твоемꙋ̀ да́ждь сла́вꙋ ѡ҆ млⷭ҇ти твое́й и҆ и҆́стинѣ твое́й:
What lesson, then, results from these remarks? This: that we should wean ourselves from this life in the flesh, which has an inevitable follower, death; and that we should search for a manner of life that does not bring death in its train. Now the life of virginity is such a life. We will add a few other things to show how true this is. Everyone knows that the propagation of mortal bodies is the work of sexual intercourse; whereas for those who are joined to the Spirit, life and immortality instead of children are produced by this latter intercourse; and the words of the apostle beautifully suit their case, for the joyful mother of such children as these “shall be saved in childbearing”; as the psalmist in his divine songs thankfully cries, “He makes the barren woman to keep house and to be a joyful mother of children.” Truly a joyful mother is the virgin mother who by the operation of the Spirit conceives the deathless children and who is called by the prophet barren because of her modesty only. This life, then, which is stronger than the power of death, is, to those who think, the preferable one. The physical bringing of children into the world—I speak without wishing to offend—is as much a starting point of death as of life, because from the moment of birth the process of dying commences. But those who by virginity have desisted from this process have drawn within themselves the boundary line of death and by their own deed have checked his advance; they have made themselves, in fact, a frontier between life and death, and a barrier too, which thwarts him. If, then, death cannot pass beyond virginity but finds his power checked and shattered there, it is demonstrated that virginity is a stronger thing than death; and that body is rightly named undying that does not lend its service to a dying world or allow itself to become the instrument of a succession of dying creatures. In such a body the long unbroken career of decay and death, which has intervened between the first man and the lives of virginity that have been led, is interrupted.
On Virginity 13
What then, brethren, if we have already heard of those humble things which are in heaven, lifted up from the mire, that they might be set with the princes of the people; have we by consequence heard nothing of the humble things which the Lord beholds on the earth? For those friends who will judge with their Lord are fewer, while those whom they receive into everlasting habitations are more in number. For although the whole of a heap of grain compared with the separate chaff may seem to contain few in number; yet considered by itself, it is abundant....The Church then speaks thus in that sense, wherein she seems to bear no offspring among those crowds who have not given up all things, that they might follow the Lord, and might sit upon the twelve thrones. [Matthew 19:28] But how many in the same crowd, who make unto themselves friends of the mammon of unrighteousness, [Luke 16:9] shall stand on the right hand through works of mercy? He not only then lifts up from the mire him whom He is to place with the princes of His people; but also, "Makes the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children" [Psalm 113:9]: He who dwells on high, and beholds the humble things that are in heaven and earth, the seed of Abraham like the stars of heaven, holiness set on high in heavenly habitations; and like the sand on the sea shore, a merciful and countless multitude gathered together from the harmful waves, and the bitterness of impiety.
Exposition on Psalm 113
lest at any time the nations should say, Where is their God?
μήποτε εἴπωσι τὰ ἔθνη· ποῦ ἐστιν ὁ Θεὸς αὐτῶν;
да не когда̀ рекꙋ́тъ ꙗ҆зы́цы: гдѣ̀ є҆́сть бг҃ъ и҆́хъ;
But our God has done in heaven and on earth, whatsoever he has pleased.
ὁ δὲ Θεὸς ἡμῶν ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐν τῇ γῇ πάντα, ὅσα ἠθέλησεν, ἐποίησε.
Бг҃ъ же на́шъ на нб҃сѝ и҆ на землѝ, всѧ̑ є҆ли̑ка восхотѣ̀, сотворѝ.
The idols of the nations are silver and gold, the works of men’s hands.
τὰ εἴδωλα τῶν ἐθνῶν, ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων·
І҆́дѡли ꙗ҆зы̑къ сребро̀ и҆ зла́то, дѣла̀ рꙋ́къ человѣ́ческихъ:
They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see:
στόμα ἔχουσι, καὶ οὐ λαλήσουσιν, ὀφθαλμοὺς ἔχουσι, καὶ οὐκ ὄψονται,
ᲂу҆ста̀ и҆́мꙋтъ, и҆ не возглаго́лютъ: ѻ҆́чи и҆́мꙋтъ, и҆ не ᲂу҆́зрѧтъ:
they have ears, but they cannot hear; they have noses, but they cannot smell;
ὦτα ἔχουσι, καὶ οὐκ ἀκούσονται, ῥῖνας ἔχουσι, καὶ οὐκ ὀσφρανθήσονται,
ᲂу҆́шы и҆́мꙋтъ, и҆ не ᲂу҆слы́шатъ: нѡ́здри и҆́мꙋтъ, и҆ не ѡ҆бонѧ́ютъ:
they have hands, but they cannot handle; they have feet, but they cannot walk: they cannot speak through their throat.
χεῖρας ἔχουσι, καὶ οὐ ψηλαφήσουσι, πόδας ἔχουσι καὶ οὐ περιπατήσουσιν, οὐ φωνήσουσιν ἐν τῷ λάρυγγι αὐτῶν.
рꙋ́цѣ и҆́мꙋтъ, и҆ не ѡ҆сѧ́жꙋтъ: но́зѣ и҆́мꙋтъ, и҆ не по́йдꙋтъ: не возгласѧ́тъ горта́немъ свои́мъ.
Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
ὅμοιοι αὐτοῖς γένοιντο οἱ ποιοῦντες αὐτὰ καὶ πάντες οἱ πεποιθότες ἐπ᾿ αὐτοῖς.
Подо́бни и҆̀мъ да бꙋ́дꙋтъ творѧ́щїи ѧ҆̀ и҆ всѝ надѣ́ющїисѧ на нѧ̀.
The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender.
οἶκος ᾿Ισραὴλ ἤλπισεν ἐπὶ Κύριον· βοηθὸς καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν.
До́мъ і҆и҃левъ ᲂу҆пова̀ на гдⷭ҇а: помо́щникъ и҆ защи́титель и҆̀мъ є҆́сть.
The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender.
οἶκος ᾿Ααρὼν ἤλπισεν ἐπὶ Κύριον· βοηθὸς καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν.
До́мъ а҆арѡ́нь ᲂу҆пова̀ на гдⷭ҇а: помо́щникъ и҆ защи́титель и҆̀мъ є҆́сть.
They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender.
οἱ φοβούμενοι τὸν Κύριον ἤλπισαν ἐπὶ Κύριον· βοηθὸς καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν.
Боѧ́щїисѧ гдⷭ҇а ᲂу҆пова́ша на гдⷭ҇а: помо́щникъ и҆ защи́титель и҆̀мъ є҆́сть.
The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron.
Κύριος μνησθεὶς ἡμῶν εὐλόγησεν ἡμᾶς, εὐλόγησε τὸν οἶκον ᾿Ισραήλ, εὐλόγησε τὸν οἶκον ᾿Ααρών,
Гдⷭ҇ь помѧнꙋ́въ ны̀ блгⷭ҇ви́лъ є҆́сть на́съ: блгⷭ҇ви́лъ є҆́сть до́мъ і҆и҃левъ, блгⷭ҇ви́лъ є҆́сть до́мъ а҆арѡ́нь,
He has blessed them that fear the Lord, both small and great.
εὐλόγησε τοὺς φοβουμένους τὸν Κύριον, τοὺς μικροὺς μετὰ τῶν μεγάλων.
блгⷭ҇ви́лъ є҆́сть боѧ́щыѧсѧ гдⷭ҇а, ма̑лыѧ съ вели́кими.
The Lord add [blessings] to you and to your children.
προσθείη Κύριος ἐφ᾿ ὑμᾶς, ἐφ᾿ ὑμᾶς καὶ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς ὑμῶν.
Да приложи́тъ гдⷭ҇ь на вы̀, на вы̀ и҆ на сы́ны ва́шѧ:
Blessed are ye of the Lord, who made the heaven and the earth.
εὐλογημένοι ὑμεῖς τῷ Κυρίῳ τῷ ποιήσαντι τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.
бл҃гослове́ни вы̀ гдⷭ҇еви, сотво́ршемꙋ нб҃о и҆ зе́млю.
The heaven of heavens [belongs] to the Lord: but he has given the earth to the sons of men.
ὁ οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ τῷ Κυρίῳ, τὴν δὲ γῆν ἔδωκε τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων.
Нб҃о нб҃сѐ гдⷭ҇еви, зе́млю же дадѐ сыновѡ́мъ человѣ́чєскимъ.
The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades.
οὐχ οἱ νεκροὶ αἰνέσουσί σε, Κύριε, οὐδὲ πάντες οἱ καταβαίνοντες εἰς ᾅδου,
Не ме́ртвїи восхва́лѧтъ тѧ̀, гдⷭ҇и, нижѐ всѝ низходѧ́щїи во а҆́дъ:
But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.
ἀλλ᾿ ἡμεῖς οἱ ζῶντες εὐλογήσομεν τὸν Κύριον, ἀπὸ τοῦ νῦν, καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος.
но мы̀ живі́и благослови́мъ гдⷭ҇а ѿнн҃ѣ и҆ до вѣ́ка.
[Alleluia.] At the going forth of Israel from Egypt, of the house of Jacob from a barbarous people,
᾿Αλληλούϊα. - ΕΝ ΕΞΟΔῼ ᾿Ισραὴλ ἐξ Αἰγύπτου, οἴκου ᾿Ιακὼβ ἐκ λαοῦ βαρβάρου,
Во и҆схо́дѣ і҆и҃левѣ ѿ є҆гѵ́пта, до́мꙋ і҆а́кѡвлѧ и҆з̾ люді́й ва̑рваръ,