Proverbs 9
Commentary from 17 fathers
She has killed her beasts; she has mingled her wine in a bowl, and prepared her table.
ἔσφαξε τὰ ἑαυτῆς θύματα, ἐκέρασεν εἰς κρατῆρα τὸν ἑαυτῆς οἶνον καὶ ἡτοιμάσατο τὴν ἑαυτῆς τράπεζαν·
закла̀ своѧ̑ же́ртвєннаѧ, и҆ растворѝ въ ча́ши свое́й вїно̀, и҆ ᲂу҆гото́ва свою̀ трапе́зꙋ:
And the phrase, "She hath killed her beasts," denotes the prophets and martyrs who in every city and country are slain like sheep every day by the unbelieving, in behalf of the truth, and cry aloud, "For thy sake we are killed all the day long, we were counted as sheep for the slaughter." And again, "She hath mingled her wine" in the bowl, by which is meant, that the Saviour, uniting his Godhead, like pure wine, with the flesh in the Virgin, was born of her at once God and man without confusion of the one in the other. "And she hath furnished her table: "that denotes the promised knowledge of the Holy Trinity; it also refers to His honoured and undefiled body and blood, which day by day are administered and offered sacrificially at the spiritual divine table, as a memorial of that first and ever-memorable table of the spiritual divine supper.
Exegetical Fragments
2–5“Wisdom has prepared her table, she has slain her victims, she has mingled her wine in the bowl and cries with a loud voice, Turn in to me and eat the bread which I have prepared for you, and drink the wine which I have mingled for you.” The mind, when nourished by this food of wisdom to a whole and perfect state, as man was made in the beginning, will be restored to the “image and likeness” of God. [Thus], even though a man may have departed out of this life insufficiently instructed but with a record of acceptable works, he can be instructed in that Jerusalem, the city of the saints. That is, he can be taught and informed and fashioned into a “living stone,” a “stone precious and elect,” because he has borne with courage and endurance the trials of life and the struggles after piety. There, too, he will come to a truer and clearer knowledge of the saying already uttered here, that “man does not live by bread alone but by every word that proceeds out of the mouth of God.”
On First Principles 2:11
She has slaughtered her beasts. She consecrated the Church with her sufferings, or she allowed the lives of the preachers to be martyred in persecution. And indeed, these beasts are opposed to the beasts of the harlot, to which she invites fools, as it was read above, saying: I owed victims for salvation, today I have paid my vows.
Commentary on Proverbs
She has mixed her wine, etc. For those unable to grasp the mysteries of her divinity, she revealed the sacraments of the assumed humanity and prepared for us the nourishment of the sacred Scriptures by revealing them.
Commentary on Proverbs
She has sent forth her servants, calling with a loud proclamation to the feast, saying,
ἀπέστειλε τοὺς ἑαυτῆς δούλους συγκαλοῦσα μετὰ ὑψηλοῦ κηρύγματος ἐπὶ κρατῆρα λέγουσα·
посла̀ своѧ̑ рабы̑, созыва́ющи съ высо́кимъ проповѣ́данїемъ на ча́шꙋ, глаго́лющи:
And again, "She bath sent forth her servants: "Wisdom, that is to say, has done so-Christ, to wit-summoning them with lofty announcement.
Exegetical Fragments
She has also sent out her maidens, etc. She chose weak and despised preachers, who would gather the faithful people to the heavenly edifices of the supernal homeland.
Commentary on Proverbs
Whoso is foolish, let him turn aside to me: and to them that want understanding she says,
ὅς ἐστιν ἄφρων, ἐκκλινάτω πρός με· καὶ τοῖς ἐνδεέσι φρενῶν εἶπεν·
и҆́же є҆́сть безꙋ́менъ, да ᲂу҆клони́тсѧ ко мнѣ̀.
"Whoso is simple, Let him turn to me," she says, alluding manifestly to the holy apostles, who traversed the whole world, and called the nations to the knowledge of Him in truth, with their lofty and divine preaching. And again, "And to those that want understanding she said"-that is, to those who have not yet obtained the power of the Holy Ghost.
Exegetical Fragments
Whoever is simple, let him come to me, etc. He calls the humble the simple; he calls the foolish those who have no arrogance of worldly wisdom. But he calls such to make them wise and noble by his teaching.
Commentary on Proverbs
Come, eat of my bread, and drink wine which I have mingled for you.
ἔλθετε φάγετε τῶν ἐμῶν ἄρτων καὶ πίετε οἶνον, ὃν ἐκέρασα ὑμῖν·
И҆ тре́бꙋющымъ ᲂу҆ма̀ речѐ: прїиди́те, ꙗ҆ди́те мо́й хлѣ́бъ и҆ пі́йте вїно̀, є҆́же раствори́хъ ва́мъ:
"Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled for you;" by which is meant, that He gave His divine flesh and honoured blood to us, to eat and to drink it for the remission of sins.
Exegetical Fragments
But do you want to eat, do you want to drink? Come to the banquet of wisdom which invites everyone with great preaching, saying: Come and eat my bread, and drink the wine which I have mixed for you. Do songs delight and soothe the feasting? Listen to the exhorter, listen to the Church singing, not only in songs, but also in the Song of Songs: Eat, my friends, and drink, and be intoxicated, my dears. But this drunkenness makes the sober; this drunkenness is of grace, not of intoxication. It generates joy, not stumbling.
On Cain and Abel
“Come and eat of my bread and drink the wine which I have mixed for you.” Plato judged that the discourse over this bowl should be copied into his books, he summoned forth souls to drink of it, but did not know how to fill them, for he provided not the drink of faith but that of unbelief.
Flight from the World 8:50
And so he comes; whether you eat or drink, if you call upon Christ he is present, saying, “Come, eat of my bread and drink of my wine.” Even if you are asleep, he is knocking at the door. He comes, I say, frequently and reaches in through the window. Frequently (but not always and not to everyone) he comes to that soul which can say, “At night I had put off my garment.” For in this night of the world the garment of corporeal life is first to be taken off as the Lord divested himself in his flesh that for you he might triumph over the dominions and powers of this world.
Concerning Virginity 9:55
The same food is called "meat," "bread," "milk" and "wine." However, fools say that they take it as [simply] bread and mixed wine. But if it were really taken in that manner, how would we interpret the words: "So men ate the bread of angels"? Now "bread," it seems to me, should be understood as the firm commandments of God and "wine" as the knowledge of God through meditation on holy Scripture; similarly also [the knowledge of] his divine body and his precious blood.
Commentary on the Proverbs of Solomon, Fragment 9:5
Come, eat my bread, etc. In the bread, the divine words are expressed; in the mixed wine, the united nature of his divinity and humanity in one person of Christ is expressed, as was said above. Or certainly in the bread, it is shown the sacred mystery of his body, and in the mixed wine, the holy mystery of his blood, with which we are satisfied on his altar, that is, his table.
Commentary on Proverbs
Leave folly, that ye may reign for ever; and seek wisdom, and improve understanding by knowledge.
ἀπολείπετε ἀφροσύνην, ἵνα εἰς τὸν αἰῶνα βασιλεύσητε, καὶ ζητήσατε φρόνησιν, καὶ κατορθώσατε ἐν γνώσει σύνεσιν.
ѡ҆ста́вите безꙋ́мїе и҆ жи́ви бꙋ́дете, да во вѣ́ки воцарите́сѧ: и҆ взыщи́те ра́зꙋма, да поживетѐ и҆ и҆спра́вите ра́зꙋмъ въ вѣ́дѣнїи.
Forsake foolishness and live, etc. After offering the feast, he also adds the admonitions of life, so that those whom he refreshed with the mysteries of his incarnation, he may also instruct equally with the words of his teaching.
Commentary on Proverbs
He that reproves evil [men] shall get dishonour to himself; and he that rebukes an ungodly [man] shall disgrace himself.
῾Ο παιδεύων κακοὺς λήψεται ἑαυτῷ ἀτιμίαν· ἐλέγχων δὲ τὸν ἀσεβῆ μωμήσεται ἑαυτόν.
Наказꙋ́ѧй ѕлы̑ѧ прїи́метъ себѣ̀ безче́стїе, ѡ҆блича́ѧй же нечести́ваго поро́чна сотвори́тъ себѐ (꙳ѡ҆бличє́нїѧ бо нечести́вомꙋ ра̑ны є҆мꙋ̀).
He who corrects a scoffer, etc.
Commentary on Proverbs
Do not rebuke a scoffer, etc. It is not to be feared that a scoffer, when rebuked, will insult you; but rather this should be foreseen, that, drawn to hatred, he may become worse: and therefore, you must sometimes cease from his correction for the sake of love, not out of fear.
Commentary on Proverbs
Rebuke not evil [men], lest they should hate thee: rebuke a wise [man], and he will love thee.
μὴ ἔλεγχε κακούς, ἵνα μὴ μισήσωσί σε· ἔλεγχε σοφόν, καὶ ἀγαπήσει σε.
Не ѡ҆блича́й ѕлы́хъ, да не возненави́дѧтъ тебѐ: ѡ҆блича́й премꙋ́дра, и҆ возлю́битъ тѧ̀.
It happens regularly and it happens often that a man is cast down for a short time while he is being reproved, that he resists and fights back. But afterwards he reflects in solitude where there is no one but God and himself, and where he does not fear the displeasure of others by being corrected, but does fear the displeasure of God by refusing correction. Thereafter, he does not repeat the act which was justly censured but now loves the brother, whom he sees as the enemy of his sin, as much as he hates the sin itself.
Letter 210
Let us always admonish each other in charity. As often as any one of us sins, let us willingly and patiently accept the reproof of a neighbor or a friend, because of what is said: “Reprove a wise man, and he will love you; rebuke a foolish man, and he will hate you.” Therefore I beseech you, brethren, to chide, rebuke and reprove those who you know are dancing, leading songs, uttering disgraceful words voluptuously or drunkenly on the holy feasts.
Sermon 225:5
Rebuke a wise man, and he will love you. He speaks of a wise man who is in progress, that is, a lover of wisdom, whom he previously called a little one due to humility. For a perfect wise man does not need to be rebuked.
Commentary on Proverbs
Give an opportunity to a wise [man], and he will be wiser: instruct a just man, and he will receive more [instruction].
δίδου σοφῷ ἀφορμήν, καὶ σοφώτερος ἔσται· γνώριζε δικαίῳ, καὶ προσθήσει τοῦ δέχεσθαι.
Да́ждь премꙋ́дромꙋ винꙋ̀, и҆ премꙋ́дрѣйшїй бꙋ́детъ: сказꙋ́й првⷣномꙋ, и҆ приложи́тъ прїима́ти.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: for to know the law is [the character] of a sound mind.
ἀρχὴ σοφίας φόβος Κυρίου, καὶ βουλὴ ἁγίων σύνεσις, τὸ δὲ γνῶναι νόμον διανοίας ἐστὶν ἀγαθῆς·
Нача́ло премꙋ́дрости стра́хъ гдⷭ҇ень, и҆ совѣ́тъ ст҃ы́хъ ра́зꙋмъ: разꙋмѣ́ти бо зако́нъ, по́мысла є҆́сть блага́гѡ.
Discipline is an index to doctrine. [The heretics] say that God is not to be feared. So everything is free to them and unrestrained. But where is God not feared, except where he is not present? Where God is not present, there is no truth either; and where there is no truth, discipline like theirs is natural. But where God is present, there is the fear of God, there are decent seriousness, vigilant care and anxious solicitude, well-tested selection, well-weighed communion and deserved promotion, religious obedience, devoted service, modest appearance, a united church, and all things godly.
Prescriptions Against Heretics 43
He also said, ‘The beginning and the end is the fear of the Lord. For it is written, “The fear of the Lord is the beginning of wisdom” (Ps. 111:10) and, when Abraham built an altar the Lord said to him, “Now I know that you fear God” (Gen. 22:12).’
The Desert Fathers, Sayings of the Early Christian Monks
A minimal religion compounded of spirit messages and bare theism has no power to touch any of the deepest chords in our nature, or to evoke any response which will raise us even to a higher secular level—let alone to the spiritual life. The god of whom no dogmas are believed is a mere shadow. He will not produce that fear of the Lord in which wisdom begins, and therefore, will not produce that love in which it is consummated.
God in the Dock: Religion Without Dogma?
In this experience there was a great deal of fear. I do not think there was more than was wholesome or even necessary; but if in my books I have spoken too much of Hell, and if critics want a historical explanation of the fact, they must seek it not in the supposed Puritanism of my Ulster childhood but in the Anglo-Catholicism of the church at Belsen. I feared for my soul; especially on certain blazing moonlit nights in that curtainless dormitory--how the sound of other boys breathing in their sleep comes back! The effect, so far as I can judge, was entirely good. I began seriously to pray and to read my Bible and to attempt to obey my conscience.
Surprised by Joy, Ch. 2
For in this way thou shalt live long, and years of thy life shall be added to thee.
τούτῳ γὰρ τῷ τρόπῳ πολὺν ζήσεις χρόνον, καὶ προστεθήσεταί σοι ἔτη ζωῆς σου.
Си́мъ бо ѡ҆́бразомъ мно́гое поживе́ши вре́мѧ, и҆ приложа́тсѧ тебѣ̀ лѣ̑та живота̀ твоегѡ̀.
Son, if thou be wise for thyself, thou shalt also be wise for thy neighbours; and if thou shouldest prove wicked, thou alone wilt bear the evil. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their fight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a [land] appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.
υἱέ, ἐὰν σοφὸς γένῃ σεαυτῷ, σοφὸς ἔση καὶ τοῖς πλησίον· ἐὰν δὲ κακὸς ἀποβῇς, μόνος ἂν ἀντλήσεις κακά. ὃς ἐρείδεται ἐπὶ ψεύδεσιν, οὗτος ποιμαίνει ἀνέμους, ὁ δ᾿ αὐτὸς διώξεται ὄρνεα πετόμενα· ἀπέλιπε γὰρ ὁδοὺς τοῦ ἑαυτοῦ ἀμπελῶνος, τοὺς δὲ ἄξονας τοῦ ἰδίου γεωργίου πεπλάνηται· διαπορεύεται δὲ δι᾿ ἀνύδρου ἐρήμου καὶ γῆν διατεταγμένην ἐν διψώδεσι, συνάγει δὲ χερσὶν ἀκαρπίαν.
Сы́не, а҆́ще премꙋ́дръ бꙋ́деши, себѣ̀ премꙋ́дръ бꙋ́деши и҆ и҆́скрєннимъ твои̑мъ: а҆́ще же ѕо́лъ бꙋ́деши, є҆ди́нъ почерпне́ши ѕла̑ѧ. Сы́нъ нака́занъ премꙋ́дръ бꙋ́детъ, безꙋ́мный же слꙋго́ю ᲂу҆потреби́тсѧ. И҆́же ᲂу҆твержда́етсѧ на лжа́хъ, се́й пасе́тъ вѣ́тры, то́й же пожене́тъ пти̑цы парѧ́щыѧ: ѡ҆ста́ви бо пꙋти̑ своегѡ̀ вїногра́да, въ стезѧ́хъ же своегѡ̀ земледѣ́ланїѧ заблꙋдѝ, прохо́дитъ же сквозѣ̀ пꙋсты́ню безво́днꙋю и҆ зе́млю ѡ҆предѣле́ннꙋю въ жа́ждѣхъ, собира́етъ же рꙋка́ма непло́дїе.
Observe that the wise man must be useful to many; so that he who is useful only to himself cannot be wise. For great is the condemnation of wisdom if she reserves her power simply for the one possessing her. But as poison is not injurious to another body, but only to that one which takes it, so also the man who turns out wicked will injure himself, and not another. For no man of real virtue is injured by a wicked man.
Exegetical Fragments
A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to want a morsel.
Γυνὴ ἄφρων καὶ θρασεῖα ἐνδεὴς ψωμοῦ γίνεται, ἣ οὐκ ἐπίσταται αἰσχύνην.
Жена̀ безꙋ́мнаѧ и҆ проде́рзаѧ скꙋдна̀ хлѣ́бомъ быва́етъ, ꙗ҆́же не вѣ́сть стыдѣ́нїѧ,
A foolish woman, clamorous and full of allurements, etc. This woman is heresy, clearly opposed to wisdom, which above sang her sacraments. But she also sits at the doors of her house, that is, in the teachers of falsehood, who introduce the miserable to the innermost parts of deceit. Moreover, she claims for herself a chair of preaching. This is the chair of pestilence in which the blessed man refuses to sit (Psalm I).
Commentary on Proverbs
She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,
ἐκάθισεν ἐπὶ θύραις τοῦ ἑαυτῆς οἴκου, ἐπὶ δίφρου ἐμφανῶς ἐν πλατείαις,
сѣ́де при две́рехъ до́мꙋ своегѡ̀, на стольцѣ̀ ꙗ҆́вѣ на сто́гнахъ,
On a high place of the city. He speaks of wisdom as giving her voice in the high and elevated places; but she rises in the sublimity of virtues, this one elevates herself in the arrogance of pride.
Commentary on Proverbs
calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
προσκαλουμένη τοὺς παριόντας καὶ κατευθύνοντας ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν·
призыва́ющаѧ мимоходѧ́щихъ и҆ и҆справлѧ́ющихъ пꙋти̑ своѧ̑:
To call passersby who walk by the way, etc. Heresy often calls the Catholics to deception, seeing them proceed on the right path, wishing to quickly pass through this world and hasten to the eternal homeland.
Commentary on Proverbs
[saying], Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that want prudence, saying,
ὅς ἐστιν ὑμῶν ἀφρονέστατος, ἐκκλινάτω πρός με καὶ τοῖς ἐνδεέσι φρονήσεως παρακελεύομαι λέγουσα·
и҆́же є҆́сть ѿ ва́съ безꙋ́мнѣйшїй, да ᲂу҆клони́тсѧ ко мнѣ̀: и҆ лишє́ннымъ ра́зꙋма повелѣва́ю, глаго́лющи:
Whoever is simple, let him turn here, etc. Wisdom also seems to invite the little ones and the foolish to her feast with nearly the same words; but it differs, as she simply asks them to come to her, whereas this one urges them to turn aside to her. For wisdom summons those she sees wandering to the right path of action; this one teaches those walking rightly to deviate from their way and turn aside to her.
Commentary on Proverbs
Take and enjoy secret bread, and the sweet water of theft.
ἄρτων κρυφίων ἡδέως ἅψασθε καὶ ὕδατος κλοπῆς γλυκεροῦ.
хлѣ́бѡмъ сокровє́ннымъ въ сла́дость прикосни́тесѧ и҆ во́дꙋ татьбы̀ сла́дкꙋю пі́йте.
Scripture sets down bread and water in clear reference simply to the heresies that use bread and water in their offertory contrary to the rules of the church. There are some who actually celebrate the Eucharist with plain water. “Jump up; do not linger in her place.” Scripture is using the ambiguous word place to designate the synagogue rather than the church. Then it adds, “In this way you will be crossing a foreign water,” regarding heretical baptism as foreign and improper, “and traversing a foreign river”—one which takes you astray and dumps you in the sea, where everyone who allows himself to be led away from the firm ground of the truth is deposited.
The Stromata Book 1
“The foolish and bold woman comes to want bread.” What bread? Surely that bread which comes down from heaven. And he immediately adds, “The earth-born perish in her house, rush into the depths of hell.” Who are the earth-born that perish in her house? They of course who follow the first Adam, who is of the earth, and not the second, who is from heaven.
Against Jovinianus 1.28
I came upon that brazen woman, empty of prudence, who, in Solomon’s obscure parable, sits on a seat at the door outside her house and says, “Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.” This woman seduced me, because she found my soul outside its own door, dwelling externally in the eye of my flesh and ruminating within myself on such food as I had swallowed through my physical senses.
Confessions 3.6.11
Bread is used in a good sense in “I am the living bread which came down from heaven,” but in a bad sense in “hidden bread is more pleasant.” Many other things are used in the same way. Those examples that I have mentioned create little doubt as to their meaning, for things ought not to be used as examples unless they are clear. There are, however, instances in which it is uncertain whether the signification is to be taken in a good sense or in an evil sense.
Christian Instruction 25:36
What does water signify but human knowledge? This is in accord with Solomon’s words implying the voice of heretics: “Stolen waters are sweeter.” What does the Lamb’s raw flesh indicate but his humanity that has been thoughtlessly and irreverently disregarded? Everything which we think of profoundly we cook, as it were, in our minds. The flesh of the Lamb was not to be eaten raw or boiled in water, because our Redeemer is not to be judged merely a human being, nor are we to use human science to explain how God could have been made man.
Forty Gospel Homilies 22
Stolen waters are sweeter, etc. Wisdom has publicly set forth her table and mixed her wine; but the foolish woman, having nothing pure, gathers whoever she can to stolen waters and hidden bread, because the Catholic Church publicly spreads the feast of the divine words to the world, and has commanded the mysteries of the divinity and humanity of Christ to be celebrated. Or certainly, in the mixed wine, she offers to her listeners the historical and allegorical knowledge together, so that each one, according to his capacity, may be refreshed by the cups of life. But the doctrine of heretics secretly prefers the decrees of its public faith and profession, and when it has nothing spiritual to offer, it boasts of teaching knowledge sweeter than that of the Catholic pastors, so that what is forbidden to be said and believed openly in the Church is more willingly heard and acted upon. And so, ignorance is more sweetly received as it is thought to be knowledge, whose forbidden hearing it steals. The baptism of heretics can be signified in the stolen waters, and their sacrifice in the hidden bread. But literally, it asserts that the adulterous woman in stolen waters and hidden bread asserts that forbidden and illicit unions are sweeter.
Commentary on Proverbs
But he knows not that mighty men die by her, and he falls in with a snare of hell. 18α But hasten away, delay not in the place, neither fix thine eye upon her: 18β for thus shalt thou go through strange water; 18γ but do thou abstain from strange water, and drink not of a strange fountain, 18δ that thou mayest live long, and years of life may be added to thee.
δ ἵνα πολὺν ζήσῃς χρόνον, προστεθῇ δέ σοι ἔτη ζωῆς.
Ѻ҆́нъ же не вѣ́сть, ꙗ҆́кѡ земноро́днїи ᲂу҆ неѧ̀ погиба́ютъ и҆ во днѣ̀ а҆́да ѡ҆брѣта́ютсѧ. Но ѿскочѝ, не заме́дли на мѣ́стѣ є҆ѧ̀, нижѐ наста́ви ѻ҆́ка своегѡ̀ къ не́й: та́кѡ бо про́йдеши во́дꙋ чꙋждꙋ́ю и҆ пре́йдеши рѣкꙋ̀ чꙋждꙋ́ю: ѿ воды́ же чꙋжді́ѧ ѡ҆ша́йсѧ и҆ ѿ и҆сто́чника чꙋжда́гѡ не пі́й, да мно́гое вре́мѧ поживе́ши, и҆ приложа́тсѧ тебѣ̀ лѣ̑та живота̀.
And he did not know that giants are there, etc. The adulteress does not know, the heretic does not know, that unclean spirits inhabit their houses, and those who suffer eternal punishments in the depths of hell delight in the acts of the luxurious, and in the dogmas of the heretics, as if they were lavish banquets. But when the sacraments of Christ are duly celebrated in the Church of Christ, the word of Christ is heard and preserved (who is the wisdom of God), it is established that angelic virtues are there, and in the heights of heaven, the faithful partake. For He gave them the bread of heaven; man ate the bread of angels (Psalm LXXVII).
Commentary on Proverbs
Wisdom has built a house for herself, and set up seven pillars.
Η σοφία ᾠκοδόμησεν ἑαυτῇ οἶκον καὶ ὑπήρεισε στύλους ἑπτά·
Премꙋ́дрость созда̀ себѣ̀ до́мъ и҆ ᲂу҆твердѝ столпѡ́въ се́дмь: