Ezekiel 17
Commentary from 4 fathers
Son of man, relate a tale, and speak a parable to the house of Israel:
υἱὲ ἀνθρώπου, διήγησαι διήγημα καὶ εἰπὸν παραβολὴν πρὸς τὸν οἶκον τοῦ ᾿Ισραὴλ
сы́не человѣ́чь, повѣ́ждь по́вѣсть и҆ рцы̀ при́тчꙋ на до́мъ і҆и҃левъ,
and thou shalt say, Thus saith the Lord; A great eagle with large wings, spreading them out very far, with many claws, which has the design of entering into Libanus-- and he took the choice [branches] of the cedar:
καὶ ἐρεῖς· τάδε λέγει Κύριος· ὁ ἀετὸς ὁ μέγας ὁ μεγαλοπτέρυγος, ὁ μακρὸς τῇ ἐκτάσει, πλήρης ὀνύχων, ὃς ἔχει τὸ ἥγημα εἰσελθεῖν εἰς τὸν Λίβανον καὶ ἔλαβε τὰ ἐπίλεκτα τῆς κέδρου,
и҆ рече́ши: сїѧ̑ гл҃етъ а҆дѡнаі̀ гдⷭ҇ь: ѻ҆ре́лъ вели́кїй, великокри́лый, до́лгїй протѧже́нїемъ, и҆спо́лнь ногте́й, и҆́же и҆́мать повелѣ́нїе вни́ти въ лїва́нъ, и҆ взѧ̀ и҆збра̑нныѧ ке́дра,
He came to that Lebanon, which is the church, where the offerings of God and the incense of his prayers are celebrated, that great true evil, Nebuchadnezzar, that is, the devil, and he sees it.
Homilies on Ezekiel 11:5
he cropped off the ends of the tender twigs, and brought them into the land of Chanaan; he laid them up in a walled city.
τὰ ἄκρα τῆς ἁπαλότητος ἀπέκνισε καὶ ἤνεγκεν αὐτὰ εἰς γῆν Χαναάν, εἰς πόλιν τετειχισμένην ἔθετο αὐτά.
и҆ верхѝ мѧ́гкости ѡ҆строга̀, и҆ принесѐ ѧ҆̀ въ зе́млю ханане́йскꙋ, во гра́дѣ ѡ҆гражде́ннѣмъ положѝ ѧ҆̀:
And he took of the seed of the land, and sowed it in a field planted by much water; he set it in a conspicuous place.
καὶ ἔλαβεν ἀπὸ τοῦ σπέρματος τῆς γῆς καὶ ἔδωκεν αὐτὸ εἰς τὸ πεδίον φυτὸν ἐφ᾿ ὕδατι πολλῷ, ἐπιβλεπόμενον ἔταξεν αὐτό.
и҆ взѧ̀ ѿ сѣ́мене земна́гѡ и҆ дадѐ є҆̀ на по́ли пло́днѣ, (да ᲂу҆тверди́тъ коре́нїе) над̾ вода́ми мно́гими, ви́дѣно ᲂу҆чинѝ є҆̀:
And it sprang up, and became a weak and little vine, so that the branches thereof appeared [upon] it, and its roots were under it: and it became a vine, and put forth shoots, and sent forth its tendrils.
καὶ ἀνέτειλε καὶ ἐγένετο εἰς ἄμπελον ἀσθενοῦσαν καὶ μικρὰν τῷ μεγέθει τοῦ ἐπιφαίνεσθαι αὐτήν· τὰ κλήματα αὐτῆς ἐπ᾿ αὐτὴν καὶ ῥίζαι αὐτῆς ὑποκάτω αὐτῆς ἦσαν. καὶ ἐγένετο εἰς ἄμπελον καὶ ἐποίησεν ἀπώρυγας καὶ ἐξέτεινε τὴν ἀναδενδράδα αὐτῆς.
и҆ прозѧбѐ и҆ бы́сть въ вїногра́дъ не́мощенъ и҆ ма́лъ вели́чествомъ, є҆́же ꙗ҆влѧ́тисѧ ло́зїю є҆гѡ̀ на не́мъ, и҆ коре́нїе є҆гѡ̀ под̾ ни́мъ бѧ́ше: и҆ бы́сть въ вїногра́дъ, и҆ сотворѝ рѡ́зги, и҆ прострѐ ѿра̑сли своѧ̑.
As long as it was on holy ground, the vine was huge; but when it was taken to the land of sinners, it was made infirm and small.
Homilies on Ezekiel 11:4
[Ezekiel] calls the city of Jerusalem a vine; but in saying that it stretched out its branches towards the eagle and that its roots were under him, he refers to the treaties and alliances made with him and that it cast itself on him.
Homilies Concerning the Statues 19:9
Whoever has been under the wings of this sun [of justice and healing] who has said in the Gospel: how often would I have gathered your children together, as a hen gathers her young under her wings, but you would not! shall be safe from the devil hawk, safe under the great wings of that mighty eagle in Ezekiel, and all the wounds of his sins shall be healed.
Homily 94 (on Easter Sunday)
And there was another great eagle, with great wings and many claws: and, behold, this vine bent itself round toward him, and her roots [were turned] towards him, and she sent forth her branches towards him, that [he] might water her together with the growth of her plantation.
καὶ ἐγένετο ἀετὸς ἕτερος μέγας, μεγαλοπτέρυγος, πολὺς ὄνυξι, καὶ ἰδοὺ ἡ ἄμπελος αὕτη περιπεπλεγμένη πρὸς αὐτόν, καὶ ρίζαι αὐτῆς πρὸς αὐτόν, καὶ τὰ κλήματα αὐτῆς ἐξαπέστειλεν αὐτῷ τοῦ ποτίσαι αὐτὴν σὺν τῷ βώλῳ τῆς φυτείας αὐτῆς.
И҆ бы́сть ѻ҆ре́лъ дрꙋгі́й вели́къ, великокри́льный, мно́гъ ногтьмѝ, и҆ сѐ, вїногра́дъ се́й ѡ҆плета́ѧсѧ ѡ҆б̾ не́мъ: и҆ коре́нїе є҆гѡ̀ къ немꙋ̀, и҆ ло́зїе своѐ и҆спꙋстѝ є҆мꙋ̀, є҆́же напаѧ́ти себѐ со грꙋ́дїемъ са́да своегѡ̀.
Another crowd was taken by him, and it became a vine, less vigorous than it was when it was in the vineyard of God and on holy ground, where the sacrifices of God are celebrated, but it was transferred to Babylon as a weak vine.
Homilies on Ezekiel 11:2
7–10(Verse 7 and following) And another great eagle appeared, with large wings and many feathers. And behold, this vineyard sent out its roots toward it, extending its branches toward it, in order to be irrigated by the streams of its sap. It was planted in good soil, above abundant waters, in order to produce leaves and bear fruit, and to become a great vineyard. Say: Thus says the Lord God: Will it succeed? Will it not uproot its roots and squeeze its fruit, causing all its branches to wither and dry up, so that it will not be strong in a mighty arm or among many people, in order to uproot it completely? Behold, it is planted, so will it prosper? When the burning wind touches it, will it not wither and dry up, and its shoots wither in its own beds? LXX: And another great eagle was made, with many wings and many claws. And behold, this vineyard was entangled with it, and its roots were attached to it, and its branches extended to it, in order to irrigate it with the soil of its plantation. In a good field, it was fattened over much water, so that it would produce shoots and bring forth fruit, and be a great vineyard. Therefore say: Thus says the Lord God: If it shall be exalted? Shall not its roots be tender, and its fruit wither, and all the things that have sprung from it wither, and it be pulled up even from its roots? And behold, it is fattened. Shall it be exalted? Shall it not, when the burning wind touches it, wither, and dry up with aridity? When the soil of its germination withers, the second eagle, that is, the other, also great, full of feathers, with many talons, because of its rapaciousness and the devastation of many nations, the king of Egypt is Pharaoh. And behold, this vineyard signifies King Zedekiah, who had been appointed by Nebuchadnezzar in Jerusalem, began, he says, to send his branches to it, that is, to send ambassadors to the king of the Egyptians, and to ask for help from him against the king to whom he was subject. For this is what the Scripture says now, that he may water it with the streams of his planting. Which had been planted in good soil by Nebuchadnezzar, in order to produce leaves and bear fruit, and to grow into a wider vineyard: therefore the prophet is commanded to speak to the vine, which had been planted by Nebuchadnezzar, and had sent its branches to the Egyptian eagle: will it prosper because she has tried to do this, and will not all her branches and shoots wither immediately? And did he not, he says, flee to a great army and not to a numerous people? For, while fleeing, Zedekiah was deserted by the help of the king of Egypt, and he was captured by the generals of Nebuchadnezzar in the deserts of Jericho. And all his allies were scattered here and there, as it is written in the books of Kings, Chronicles, and Jeremiah.
Commentary on Ezekiel
She thrives in a fair field by much water, to produce shoots and bear fruit, that she might become a great vine.
εἰς πεδίον καλὸν ἐφ᾿ ὕδατι πολλῷ αὕτη πιαίνεται τοῦ ποιεῖν βλαστοὺς καὶ φέρειν καρπόν, τοῦ εἶναι εἰς ἄμπελον μεγάλην.
На по́ли до́брѣ, на водѣ̀ мно́зѣ пита́етсѧ то́й, є҆́же сотвори́ти прозѧбє́нїѧ и҆ приноси́ти пло́дъ, є҆́же бы́ти въ вїногра́дъ вели́къ.
One who was condemned by God does not escape his sentence and does not want to change the will of he who judges him, but he will bear it with all patience until God frees the one who he has condemned.
Homilies on Ezekiel 11:2
When the association of such different natures is made in faith in Christ, the lion will no longer be impure, and all the animals called impure in the law of God will receive the purity of their former condition.
Homilies on Ezekiel 11:3
Therefore say, Thus saith the Lord; Shall it prosper? shall not the roots of her tender stem and her fruit be blighted? yea, all her early shoots shall be dried up, and [that] not by a mighty arm, nor by many people, to tear her up from her roots.
διὰ τοῦτο εἰπόν· τάδε λέγει Κύριος· εἰ κατευθυνεῖ; οὐχὶ αἱ ρίζαι τῆς ἁπαλότητος αὐτῆς καὶ ὁ καρπὸς σαπήσεται, καὶ ξηρανθήσεται πάντα τὰ προανατέλλοντα αὐτῆς; καὶ οὐκ ἐν βραχίονι μεγάλῳ, οὐδὲ ἐν λαῷ πολλῷ τοῦ ἐκσπᾶσαι αὐτὴν ἐκ ριζῶν αὐτῆς·
Сегѡ̀ ра́ди рцы̀: сїѧ̑ гл҃етъ а҆дѡнаі̀ гдⷭ҇ь: є҆да̀ и҆спра́витсѧ; не коре́нїе ли мѧгкоты̀ є҆гѡ̀ и҆ пло́дъ и҆згнїе́тъ; и҆ и҆́зсхнꙋтъ всѧ̑ лѣ́тѡрасли є҆гѡ̀, и҆ не мы́шцею ли вели́кою, ни людьмѝ мно́гими є҆́же и҆сто́ргнꙋти є҆го̀ и҆з̾ коре́нїѧ є҆гѡ̀;
And, behold, it thrives: shall it prosper? shall it not wither as soon as the east wind touches it? it shall be withered together with the growth of its shoots.
καὶ ἰδοὺ πιαίνεται· μὴ κατευθυνεῖ; οὐχὶ ἅμα τῷ ἅψασθαι αὐτῆς ἀνεμον τὸν καύσωνα ξηρανθήσεται; σὺν τῷ βώλῳ ἀνατολῆς αὐτῆς ξηρανθήσεται.
И҆ сѐ, ты́етъ: є҆да̀ ᲂу҆спѣ́етъ; не а҆́бїе ли, є҆гда̀ ко́снетсѧ є҆мꙋ̀ вѣ́тръ зно́йный, посхне́тъ сꙋхото́ю; со грꙋ́дїемъ прозѧбе́нїѧ своегѡ̀ и҆́зсхнетъ.
Moreover the word of the Lord came to me saying,
Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρός με λέγων·
И҆ бы́сть сло́во гдⷭ҇не ко мнѣ̀ гл҃ѧ:
11–18(Verse 11 and following) And the word of the Lord came to me, saying: Say to the rebellious house: Do you not know what these things mean? Say: Behold, the king of Babylon is coming to Jerusalem. He will take the king and his princes and bring them to Babylon. And he will take one of the royal offspring, make a covenant with him, and take an oath from him. He will also take away the mighty of the land, so that the kingdom will be humble and not exalted, but will keep his covenant and obey it. When he departs from there, he sends messengers to Egypt, to give him horses and a great population. Will he prosper? Will he escape the one who does these things? Can anyone who breaks a covenant escape? As I live, declares the Lord God, surely in the place where the king who made him king, whose oath he despised, and whose covenant with him he broke, in Babylon he shall die. Pharaoh with his mighty army and great company will not help him in war, when mounds are cast up and siege walls built to cut off many lives. For he despised the oath to break the covenant. And behold, he stretched out his hand, and when he has done all these things, he shall not escape. This is the riddle, this is the parable, which the Scripture showed under the two eagles and the vine, the two kings of Babylon and Egypt; and King Zedekiah, who, against his oath, abandoned the friendship of Nebuchadnezzar and transferred himself to the king of Egypt. He shall strike a covenant with him, and he shall take an oath to him, to keep his pact and observe it. He who breaks a covenant, it is said, will not escape. From this we learn that even amongst enemies, faith must be kept, and it is not important to whom you swore, but through whom. For he who believed in you because of the name of God, and was deceived by you, who, taking advantage of the divine majesty, plotted against your enemy, or rather your friend, has proven to be much more faithful. For, as it is said, in the place of the king who made him king, whose oath he made void, and broke the covenant he had with him, he will die in the midst of Babylon. For we read that Sedecias was captured, brought to Reblatha, and there his sons were killed and he was blinded like a wild animal enclosed in a cage, and then taken to Babylon (4 Kings 25). Therefore, Scripture, although it may seem contradictory to itself, is nonetheless very true in both instances. For it had been said to Sedecias: 'And thou shalt enter into Babylon, and thou shalt not see it' (Jeremiah 34:4). He entered indeed, for he was brought to Babylon, but he did not see it because he was blind. But what follows is understood in two ways: either the Egyptian king coming against King Nebuchadnezzar of Babylon will not be able to fight or resist with a small army against such a great multitude, or King Zedekiah will be conquered by Pharaoh, from whom he hoped for help. Not that Pharaoh himself conquered him, or that Scripture testifies to this anywhere, but rather that the capture of Jerusalem by Nebuchadnezzar was opportune for the Egyptian king. And it was not the one who was besieging Jerusalem who appeared to conquer it, but the one in whom Zedekiah had vainly hoped. Behold, he said, he gave his hand to the king of Egypt and sold himself; and he committed perjury and sacrilege against God. Will it benefit him, he said? And when he has done all these things, he will not escape.
Commentary on Ezekiel
Son of man, say now to the provoking house, Know ye not what these things were? say [to them], Whenever the king of Babylon shall come against Jerusalem, then he shall take her king and her princes, and shall take them home to Babylon.
υἱὲ ἀνθρώπου, εἰπὸν δὴ πρὸς τὸν οἶκον τὸν παραπικραίνοντα· οὐκ ἐπίστασθε τί ἦν ταῦτα; εἰπόν· ὅταν ἔλθῃ βασιλεὺς Βαβυλῶνος ἐπὶ ῾Ιερουσαλήμ, καὶ λήψεται τὸν βασιλέα αὐτῆς καὶ τοὺς ἄρχοντας αὐτῆς καὶ ἄξῃ αὐτοὺς πρὸς ἑαυτὸν εἰς Βαβυλῶνα.
сы́не человѣ́чь, рцы̀ ко до́мꙋ прогнѣвлѧ́ющемꙋ мѧ̀: не вѣ́сте ли, что̀ сꙋ́ть сїѧ̑; рцы̀ и҆̀мъ: сѐ, грѧде́тъ ца́рь вавѷлѡ́нскъ на і҆ерⷭ҇ли́мъ, и҆ во́зметъ царѧ̀ є҆гѡ̀ и҆ кнѧ́зѧ є҆гѡ̀, и҆ ѿведе́тъ ѧ҆̀ къ себѣ̀ въ вавѷлѡ́нъ:
I am inclined to think that by the good quality of their conduct they increase yet more the agreeableness of the words of God, mixing the sweetness of the life with the sweet savor of the word.
Homilies on Ezekiel 12:1
If we who appear to stand over the church have sinned and given place to the devil against the teaching of Paul when he says “do not give any place to the devil,” in the same way the faults committed at Jerusalem mean that we provide Nebuchadnezzar with the chance to enter into the holy city and to take away those whom he chooses.
Homilies on Ezekiel 12:2
And he shall take of the seed royal, and shall make a covenant with him, and shall bind him with an oath: and he shall take the princes of the land:
καὶ λήψεται ἐκ τοῦ σπέρματος τῆς βασιλείας καὶ διαθήσεται πρὸς αὐτὸν διαθήκην καὶ εἰσάξει αὐτὸν ἐν ἀρᾷ, καὶ τοὺς ἡγεμόνας τῆς γῆς λήψεται
и҆ по́йметъ ѿ пле́мене ца́рска, и҆ завѣща́етъ съ ни́мъ завѣ́тъ, и҆ введе́тъ є҆го̀ въ клѧ́твѣ, и҆ старѣ̑йшины землѝ во́зметъ,
If you have the covenant with us in a blessing, Nebuchadnezzar cannot make a covenant with you.
Homilies on Ezekiel 12:3
God makes covenant with us in a blessing; Nebuchadnezzar establishes his covenant in abuse.
Homilies on Ezekiel 12:3
that it may become a weak kingdom, so as never to lift itself up, that he may keep his covenant, and establish it.
τοῦ γενέσθαι εἰς βασιλείαν ἀσθενῆ τὸ καθόλου μὴ ἐπαίρεσθαι, τοῦ φυλάσσειν τὴν διαθήκην αὐτοῦ καὶ ἱστάνειν αὐτήν.
є҆́же бы́ти въ ца́рство не́мощно, є҆́же весьма̀ не возноси́тисѧ, (но) храни́ти завѣ́тъ є҆гѡ̀ и҆ стоѧ́ти въ не́мъ:
And [if] he shall revolt from him, to send his messengers into Egypt, that [they] may give him horses and much people; shall he prosper? shall he that acts as an adversary be preserved? and shall he that transgresses the covenant be preserved?
καὶ ἀποστήσεται ἀπ᾿ αὐτοῦ τοῦ ἐξαποστέλλειν ἀγγέλους ἑαυτοῦ εἰς Αἴγυπτον, τοῦ δοῦναι αὐτῷ ἵππους καὶ λαὸν πολύν. εἰ κατευθυνεῖ; εἰ διασωθήσεται ὁ ποιῶν ἐναντία; καὶ παραβαίνων διαθήκην εἰ διασωθήσεται;
и҆ ѿве́ржетсѧ ѿ негѡ̀ посыла́ѧ послы̀ своѧ̑ во є҆гѵ́петъ да́ти є҆мꙋ̀ ко́ни и҆ лю́ди мнѡ́ги: є҆да̀ и҆спра́витъ; спасе́тсѧ ли творѧ́й сопроти̑внаѧ; и҆ престꙋпа́ѧй завѣ́тъ спасе́тсѧ ли;
[As] I live, saith the Lord, verily in [the] place where the king is that made him king, who dishonoured my oath, and who broke my covenant, shall he die with him in the midst of Babylon.
ζῶ ἐγώ, λέγει Κύριος, ἐὰν μὴ ἐν ᾧ τόπῳ ὁ βασιλεὺς ὁ βασιλεύσας αὐτόν, ὃς ἠτίμωσε τὴν ἀράν μου καὶ ὃς παρέβη τὴν διαθήκην μου, μετ᾿ αὐτοῦ ἐν μέσῳ Βαβυλῶνος τελευτήσει.
Живꙋ̀ а҆́зъ, гл҃етъ а҆дѡнаі̀ гдⷭ҇ь, а҆́ще не на мѣ́стѣ, и҆дѣ́же ца́рь воцари́вый є҆го̀, и҆́же похꙋ́ли клѧ́твꙋ мою̀ и҆ и҆́же престꙋпѝ завѣ́тъ мо́й, съ ни́мъ средѣ̀ вавѷлѡ́на сконча́етсѧ.
As holy Scripture tells us, God intends that the covenant with Israel is an abuse against Nebuchadnezzar.
Homilies on Ezekiel 12:3
And Pharaoh shall make war upon him not with a large force or great multitude, in throwing up a mound, and in building of forts, to cut off souls.
καὶ οὐκ ἐν δυνάμει μεγάλῃ οὐδὲ ἐν ὄχλῳ πολλῷ ποιήσει πρὸς αὐτὸν Φαραὼ πόλεμον, ἐν χαρακοβολίᾳ καὶ ἐν οἰκοδομῇ βελοστάσεων τοῦ ἐξᾶραι ψυχάς.
И҆ не въ си́лѣ вели́цѣй, нижѐ въ наро́дѣ мно́зѣ сотвори́тъ съ ни́мъ фараѡ́нъ бра́нь во ѻ҆стро́зѣ и҆ въ согражде́нїи стрѣ́льницъ, є҆́же и҆з̾ѧ́ти дꙋ́шы мнѡ́ги.
Whereas he has profaned the oath so as to break the covenant, when, behold, I engage his hand, and he has done all these things to him, he shall not escape.
καὶ ἠτίμωσεν ὁρκωμοσίαν τοῦ παραβῆναι διαθήκην, καὶ ἰδοὺ δέδωκε τὴν χεῖρα αὐτοῦ καὶ πάντα ταῦτα ἐποίησεν αὐτῷ· μὴ σωθήσεται;
И҆ похꙋ́ли клѧ́твꙋ, є҆́же престꙋпи́ти завѣ́тъ, и҆ сѐ, дадѐ рꙋ́кꙋ свою̀ и҆ всѧ̑ сїѧ̑ сотворѝ є҆мꙋ̀: не спасе́тсѧ.
Therefore say, Thus saith the Lord; [As] I live, surely mine oath which he has profaned, and my covenant which he has transgressed, I will even recompense it upon his head.
διὰ τοῦτο εἰπόν· τάδε λέγει Κύριος· ζῶ ἐγὼ ἐὰν μὴ τὴν ὁρκωμοσίαν μου, ἣν ἠτίμωσε, καὶ τὴν διαθήκην μου, ἣν παρέβη, καὶ δώσω αὐτὰ εἰς κεφαλὴν αὐτοῦ.
Сегѡ̀ ра́ди рцы̀: сїѧ̑ гл҃етъ а҆дѡнаі̀ гдⷭ҇ь: живꙋ̀ а҆́зъ, а҆́ще не клѧ́твꙋ мою̀, ю҆́же похꙋ́ли, и҆ завѣ́тъ мо́й, є҆го́же престꙋпѝ, да́мъ на главꙋ̀ є҆гѡ̀:
19–21(Vers. 19 seq.) Therefore thus says the Lord God: As I live, surely I will bring upon his head the oath he has despised and the covenant he has broken. I will spread my net over him, and he will be caught in my snare. I will bring him to Babylon and there I will execute judgment on him for the unfaithfulness with which he has despised me. And all his fugitives, with all his troops, will fall by the sword, and the survivors will be scattered to every wind. Then you will know that I am the Lord, I have spoken. The sentence is secular.
Deception or virtue, who seeks in an enemy? They often oppose us, those who say that enemies are to be deceived by fraud. To whom should we agree, Sedecias did much worse: he did not deceive an enemy, but a friend, with whom he had been joined by the covenant of the Lord. Therefore, as long as you do not swear and do not enter into a pact in the name of the Lord, it is a matter of prudence and strength to deceive or overcome the adversary in whatever way you can. However, when you have bound yourself by an oath, the one who trusted you is not an adversary, but a friend: and under the pretext of the oath, that is, the invocation of God, he was deceived. Therefore the Scripture now says: I will set upon his head the oath that he despised and the covenant that he broke. And lest we should think that the oath and the covenant and the agreement belonged to the Babylonian king, or to Zedekiah who made it, it follows: In the transgression in which he despised Me. Therefore, the one who despises the oath, despises the one by whom he swore; and he does wrong to the one whose name he believed as an adversary. For this reason, I will spread My net over him, says the Lord, and he will be captured in My snare, and I will bring him to Babylon and will judge him there. Therefore, whatever Nabuchodonosor did against Sedecias, he did not do it by his own power, but by the wrath of God, in whose name he had sworn falsely. According to another interpretation, although it may seem violent, it should be known that just as all other animals are usually referred to in both a good and a bad sense, so it is with the eagle and the lion. In a good sense, it is said: 'The lion's whelp of Juda' (Genesis 49:9). In a contrary sense: 'Our adversary the devil, as a roaring lion, goeth about' (1 Peter 5:8). And in the psalm it is said: He lieth in wait secretly, as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor (Ps. IX, 9). It is said in a positive sense of the eagle that the righteous, when he becomes wealthy, makes wings for himself like an eagle, so that he can return to the house of his predecessor. And it is written in Isaiah that the righteous bring forth wings like eagles (Isa. XL): they shall run and not be weary; they shall walk and not faint. But rightly does he who said, By strength will I do it, and by wisdom will I remove the boundaries of the nations, and I will plunder their strength; and I will stir up the cities that are inhabited, and I will seize the whole world in my hand, as a nest: and as eggs that are laid (Ibid., X, 13, 14), now describe it in the persona of an eagle: because it does not want to lash out at the small and humble twigs, which are interpreted as whiteness and are related to incense, but at the tops of the cedars, and the princes, and the royal stock, according to that of Habakkuk: His prey shall be choice (Abac. I, 16). And he makes a covenant, that those whom he has captured should submit their necks to the Babylonian king, and fulfill that which the Apostle speaks of: Those whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme (I Tim. 1:20). And in another place: Those whom I have delivered, he says, to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved (I Cor. 5). Therefore, if perhaps we are expelled from the congregation of brothers and from the house of God because of some sin, we should not resist, but bear the sentence that has been passed on us with a calm mind, and say with the Prophet (Micah 7:9): I will endure the wrath of the Lord, because I have sinned against Him, until He justifies my cause, and so on. And it often happens that we, subjects under one another, turn to another who promises us his assistance; and he does not make us remain in our former opinion. This must be avoided by all means, so that our branches do not wither and our shoots dry up: and so that we are not believed to act against God's covenant.
Commentary on Ezekiel
And I will spread a net upon him, and he shall be caught in its snare.
καὶ ἐκπετάσω ἐπ᾿ αὐτὸν τὸ δίκτυόν μου, καὶ ἁλώσεται ἐν τῇ περιοχῇ αὐτοῦ.
и҆ прострꙋ̀ мре́жꙋ мою̀ на́нь, и҆ ꙗ҆́тъ бꙋ́детъ во ѡ҆держа́нїи є҆ѧ̀: и҆ приведꙋ̀ є҆го̀ въ вавѷлѡ́нъ и҆ разсꙋждꙋ́сѧ съ ни́мъ та́мѡ ѡ҆ непра́вдѣ є҆гѡ̀, є҆́юже непра́вдова ко мнѣ̀:
In every battle of his they shall fall by the sword, and I will scatter [his] remnant to every wind: and ye shall know that I the Lord have spoken it.
ἐν πάσῃ παρατάξει αὐτοῦ ἐν ρομφαίᾳ πεσοῦνται, καὶ τοὺς καταλοίπους εἰς πάντα ἄνεμον διασπερῶ, καὶ ἐπιγνώσεσθε διότι ἐγὼ Κύριος λελάληκα. -
и҆ всѝ и҆збѣ́гшїи є҆гѡ̀ и҆ всѝ и҆збра́ннїи со всѣ́ми ѡ҆полчє́нїи є҆гѡ̀ мече́мъ падꙋ́тъ, и҆ всѧ̑ ѡ҆ста̑вшаѧ и҆́хъ разсѣ́ю по всемꙋ̀ вѣ́трꙋ, и҆ ᲂу҆вѣ́сте, ꙗ҆́кѡ а҆́зъ гдⷭ҇ь гл҃ахъ.
For thus saith the Lord; I will even take of the choice [branches] of the cedar from the top [thereof], I will crop off their hearts, and I will plant it on a high mountain:
Διότι τάδε λέγει Κύριος· καὶ λήψομαι ἐγὼ ἐκ τῶν ἐκλεκτῶν τῆς κέδρου, ἐκ κορυφῆς καρδίας αὐτῶν ἀποκνιῶ καὶ καταφυτεύσω ἐγὼ ἐπ᾿ ὄρος ὑψηλόν·
Сегѡ̀ ра́ди сїѧ̑ гл҃етъ а҆дѡнаі̀ гдⷭ҇ь: и҆ возмꙋ̀ а҆́зъ ѿ и҆збра́нныхъ ке́дра высо́кагѡ ѿ верха̀ и҆ да́мъ ѿ главы̀ ѿра́слей є҆гѡ̀, сердца̀ и҆́хъ ѡ҆стрꙋжꙋ̀ и҆ насаждꙋ̀ а҆́зъ на горѣ̀ высо́цѣ:
There is one who dishonors the judgment of God; there is another who honors it.
Homilies on Ezekiel 12:4
To the one who has transgressed and has dishonored the judgment of God, Pharaoh cannot come to the rescue; he will die in the center of Babylon for his transgressions.
Homilies on Ezekiel 12:4
22–24(Ver. 22 seq.) Thus says the Lord (God says in the Vulgate): And I will take from the top of the cedar’s highest branch, and I will set it; I will break off a tender one from the crown of its branches, and I will plant it on a high and elevated mountain: upon the lofty mountain of Israel I will plant it. And it shall spring forth into a shoot, and it shall bear fruit, and it shall become a mighty cedar, and all the birds of the air shall dwell under it; every bird shall make its nest under the shade of its branches. And all the trees of the field shall know that I the Lord have brought down the high tree, and exalted the low tree; and have dried up the green tree, and have made the dry tree to bud: I the Lord have spoken and have done it. LXX: For thus says the Lord God: I will take away from the top of the choice cedar tree and will give from the head of its branches, and from the heart of it I will take away, and I will plant it on a high mountain, in the lofty mountain of Israel, and I will set it, and it will bring forth branches, and it will bear fruit, and it will become a majestic cedar, and all birds of every kind will rest under it, and all flying creatures will rest in its shade. And its branches will sprout again, and all the trees of the field will know that I am the Lord who humbles the lofty tree and exalts the lowly tree, who dries up the green tree and causes the dry tree to flourish. I am the Lord who speaks and acts. This is what is read in the Septuagint: 'And I will take from the top of its branches,' which is added in Theodotion's edition. And what follows: 'And its branches will be restored,' should be noted with an obelus, because it is not found in the Hebrew. True Nebuchadnezzar therefore takes from the top of the lofty cedar, from the top of its branches, so that his kingdom may be humble and not exalted. But the Lord God Almighty, who spoke to Ezekiel, takes from the royal stock and from the house of David; and he plants on a high and lofty mountain, which speaks in the psalm: 'I, however, have been appointed king by him over his holy mountain Zion' (Psalm 2:6). For the prince of Judah had failed, and the leader of Israel, until he came who was to be laid up: and he shall be the expectation of the Gentiles. This one burst forth into a shoot, and produced fruit, and surpassed all the cedars with his greatness, so that all the birds of the sky may dwell under him, and all his creatures may be protected by his shade. Of whom Habakkuk says: Horns are in his hands, there his strength is hidden; and he who desires to gather his chicks under his wings, like a hen (Matthew 23): so that all the trees of the region may know that he is the Lord. Speaking tropologically about the believers: This is he who once humbled the prideful Israel and exalted the humble people of the nations, who dried up the green wood of the Jews, flourishing and bearing fruit in the Law and the Prophets; and made the dry wood of the nations sprout: so that he might fulfill with his actions what he always spoke. The same thing is represented by the words of Simeon in the Gospel, saying: Behold, this child is set for the fall, and rising again of many (Luke 2:34). And the grain of mustard seed, though it is the smallest of all seeds, when it grows, it becomes a dwelling place for birds (Matthew 13:32). Some interpret it differently, as the exalted humbled and the humble exalted, referring to the passion of the Lord Savior. Who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God: but emptied himself, taking the form of a servant (Philippians 2:6-7); and after the resurrection, the same tree was exalted, which was first green, dried up by death, and then revived, regaining its original greenness. Others explain both [adventus] in the context of Israel: that first he will come in humility and be rejected, and second he will be restored to his original state, after the fulfillment of what the Apostle Paul says: When the fullness of the Gentiles has come in, then all Israel will be saved (Deuteronomy 5:9-10).
Commentary on Ezekiel
and I will hang it on a lofty mountain of Israel: yea, I will plant it, and it shall put forth shoots, and shall bear fruit, and it shall be a great cedar: and every bird shall rest beneath it, even every fowl shall rest under its shadow: its branches shall be restored.
καὶ κρεμάσω αὐτὸν ἐν ὄρει μετεώρῳ τῷ ᾿Ισραὴλ καὶ καταφυτεύσω, καὶ ἐξοίσει βλαστὸν καὶ ποιήσει καρπὸν καὶ ἔσται εἰς κέδρον μεγάλην, καὶ ἀναπαύσεται ὑποκάτω αὐτοῦ πᾶν θηρίον, καὶ πᾶν πετεινὸν ὑπὸ τὴν σκιὰν αὐτοῦ ἀναπαύσεται, τὰ κλήματα αὐτοῦ ἀποκατασταθήσεται.
и҆ повѣ́шꙋ и҆̀ въ горѣ̀ высо́цѣ і҆и҃левѣ и҆ насаждꙋ̀ и҆̀, и҆ прорасти́тъ ѿра́сль и҆ сотвори́тъ пло́дъ и҆ бꙋ́детъ въ ке́дръ вели́къ: и҆ почі́етъ под̾ ни́мъ всѧ́къ ѕвѣ́рь, и҆ под̾ сѣ́нїю є҆гѡ̀ почі́етъ всѧ́ка пти́ца, и҆ ло́зїе є҆гѡ̀ па́ки ᲂу҆стро́ѧтсѧ:
Consider the sublime grandeur of the church of Christ, to understand that according to the promise of God the word has been realized.… It will become a noble cedar; and under it will dwell all kinds of beasts; in the shade of its branches birds of every sort will nest.
Homilies on Ezekiel 12:5
Take the wings of the word of God, and you will be able to repose under this tree that has been planted over a high mountain.
Homilies on Ezekiel 12:5
The high tree humbled and the humble tree exalted refer to the passion of the Lord and Savior, “who, though he was in the form of God, did not count equality with God a theme to be grasped, but he emptied himself, taking the form of a servant,” and after the resurrection, this very wood was afterwards raised high, which was fair and strong, and then made dry in death, and after reviving, received back its original strength.
Commentary on Ezekiel 5:17.22-24
He says, know that it is easy for me both to humble what is lofty and to raise up what is lowly; to make dry what is wet and to manifest what is dry to be in flower.
Commentary on Ezekiel 6
And all the trees of the field shall know that I am the Lord that bring low the high tree, and exalt the low tree, and wither the green tree, and cause the dry tree to flourish: I the Lord have spoken, and will do [it].
καὶ γνώσονται πάντα τὰ ξύλα τοῦ πεδίου διότι ἐγὼ Κύριος ὁ ταπεινῶν ξύλον ὑψηλὸν καὶ ὑψῶν ξύλον ταπεινὸν καὶ ξηραίνων ξύλον χλωρὸν καὶ ἀναθάλλων ξύλον ξηρόν· ἐγὼ Κύριος λελάληκα καὶ ποιήσω.
и҆ ᲂу҆вѣ́сть всѧ́ко дре́во полево́е, ꙗ҆́кѡ а҆́зъ гдⷭ҇ь смирѧ́ѧй дре́во высо́кое и҆ возносѧ́й дре́во смире́нное, и҆ и҆зсꙋша́ѧй дре́во зеле́ное и҆ прораща́ѧй дре́во сꙋхо́е: а҆́зъ гдⷭ҇ь гл҃ахъ и҆ сотворю̀.
And the word of the Lord came to me, saying,
ΚΑΙ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρός με λέγων·
И҆ бы́сть сло́во гдⷭ҇не ко мнѣ̀ гл҃ѧ: