Tuesday of the Sixth Week of Lent
Irene, Agape and Chionia of Illyria
Virgin Martyrs Agape, Irene and Chionia
Vespers
Genesis 31.3-16
§ 29
And Jacob sent and called Lea and Rachel to the plain where the flocks were.
ἀποστείλας δὲ ᾿Ιακὼβ ἐκάλεσε Λείαν καὶ Ραχὴλ εἰς τὸ πεδίον, οὗ ἦν τὰ ποίμνια.
Посла́въ же і҆а́кѡвъ, призва̀ лі́ю и҆ рахи́ль на по́ле, и҆дѣ́же бѧ́хꙋ стада̀,
And he said to them, I see the face of your father, that it is not toward me as before, but the God of my father was with me.
καὶ εἶπεν αὐταῖς· ὁρῶ ἐγὼ τὸ πρόσωπον τοῦ πατρὸς ὑμῶν, ὅτι οὐκ ἔστι πρὸς ἐμοῦ ὡς ἐχθὲς καὶ τρίτην ἡμέραν· ὁ δὲ Θεὸς τοῦ πατρός μου ἦν μετ᾿ ἐμοῦ.
и҆ речѐ и҆̀мъ: ви́ждꙋ а҆́зъ лицѐ ѻ҆тца̀ ва́шегѡ, ꙗ҆́кѡ нѣ́сть ко мнѣ̀, ꙗ҆́коже вчера̀ и҆ тре́тїѧгѡ днѐ: бг҃ъ же ѻ҆тца̀ моегѡ̀ бѣ̀ со мно́ю:
And ye too know that with all my might I have served your father.
καὶ αὐταὶ δὲ οἴδατε, ὅτι ἐν πάσῃ τῇ ἰσχύϊ μου δεδούλευκα τῷ πατρὶ ὑμῶν.
и҆ вы̀ са́ми вѣ́сте, ꙗ҆́кѡ все́ю си́лою мое́ю рабо́тахъ ѻ҆тцꙋ̀ ва́шемꙋ:
But your father deceived me, and changed my wages for the ten lambs, yet God gave him not [power] to hurt me.
ὁ δὲ πατὴρ ὑμῶν παρεκρούσατό με καὶ ἤλλαξε τὸν μισθόν μου τῶν δέκα ἀμνῶν, καὶ οὐκ ἔδωκεν αὐτῷ ὁ Θεὸς κακοποιῆσαί με.
ѻ҆те́цъ же ва́шъ ѡ҆би́дѣ мѧ̀ и҆ и҆змѣнѝ мздꙋ̀ мою̀ десѧтѝ а҆́гнцєвъ, но не дадѐ є҆мꙋ̀ бг҃ъ ѕла̀ сотвори́ти мнѣ̀.
(Chapter XXXI, verses 7 and 8) And your father deceived me and changed my wages ten times, and God did not allow him to harm me. If he said, 'Your wages will be the spotted flock,' then every flock was born spotted. And if he said, 'Your wages will be the solid-colored flock,' then every flock was born solid-colored. Because of this, he changed my wages ten times. The Seventy Interpreters have stated, driven by some unknown opinion, that 'moni' in the Hebrew language means 'number' rather than 'lambs.' Finally, the meaning is further confirmed by the fact that Laban always changed the condition of each offspring. If he saw mixed livestock being born, he would say after the birth, 'I want mixed offspring in the future.' Again, when he saw single-colored animals being born (because Jacob had heard this, he did not place rods in the canals), he would say that the future offspring should be of a single color for him. And what more? Laban changed the condition of his flock or Jacob up to ten times. And whatever color he had intended to be born as, it turned into the opposite color. And so that no one may think that in ten years twenty births are incredible, read Virgil (Georg. II), in which it is said:
The pregnant cattle twice. However, it is said that the nature of Italian and Mesopotamian sheep is the same.
Hebrew Questions on GenesisAnd let us consider also how many times his wages were changed while he lived with Laban, even as at the end his words rebuked that crafty man: "Thou hast changed my hire ten times, but the Lord hath not suffered thee to harm me." And again when he served him for his younger daughter, Laban took the other in her stead and brought her in to him, and led him astray in his simplicity, and he perceived it not; and when he asked by word of mouth why this deception had been perpetrated upon him, immediately a plausible excuse was offered to him—even though it was a lying one—his simplicity listened thereto and accepted it. And how many times did Laban in his wickedness seek to oppress Jacob, and how many times did he through his cruelty and cunning change his acts towards him with manifold schemes and tricks! But Jacob's innocency was not disturbed, and his simplicity was not agitated, and his integrity was not made crafty; and so long as he himself was watchful concerning the things which related to himself, so long also was God mindful of the things which concerned him.
13 Ascetic Discourses, Discourse 4 -- On Faith: First Discourse on SimplicityIf he should say thus, The speckled shall be thy reward, then all the cattle would bear speckled; and if he should say, The white shall be thy reward, then would all the cattle bear white.
ἐὰν οὕτως εἴπῃ, τὰ ποικίλα ἔσται σου μισθός, καὶ τέξεται πάντα τὰ πρόβατα ποικίλα· ἐὰν δὲ εἴπῃ, τὰ λευκὰ ἔσται σου μισθός, καὶ τέξεται πάντα τὰ πρόβατα λευκά·
А҆́ще си́це рече́тъ: пє́стрыѧ, бꙋ́детъ твоѧ̀ мзда̀: и҆ родѧ́тсѧ всѧ̑ ѻ҆́вцы пє́стрыѧ. А҆́ще же рече́тъ: бѣ̑лыѧ, бꙋ́детъ твоѧ̀ мзда̀: и҆ родѧ́тсѧ всѧ̑ ѻ҆́вцы бѣ̑лыѧ.
So God has taken away all the cattle of your father, and given them to me.
καὶ ἀφείλετο ὁ Θεὸς πάντα τὰ κτήνη τοῦ πατρὸς ὑμῶν καὶ ἔδωκέ μοι αὐτά.
И҆ ѿѧ̀ бг҃ъ всѧ̑ скоты̀ ѻ҆тца̀ ва́шегѡ и҆ дадѐ ѧ҆̀ мнѣ̀.
And it came to pass when the cattle conceived and were with young, that I beheld with mine eyes in sleep, and behold the he-goats and the rams leaping on the sheep and the she-goats, speckled and variegated and spotted with ash-coloured spots.
καὶ ἐγένετο ἡνίκα ἐνεκίσσων τὰ πρόβατα ἐν γαστρὶ λαμβάνοντα, καὶ εἶδον τοῖς ὀφθαλμοῖς μου ἐν τῷ ὕπνῳ, καὶ ἰδοὺ οἱ τράγοι καὶ οἱ κριοὶ ἀναβαίνοντες ἐπὶ τὰ πρόβατα καὶ τὰς αἶγας διάλευκοι καὶ ποικίλοι καὶ σποδοειδεῖς ραντοί.
И҆ бы́сть є҆гда̀ зачина́хꙋ ѻ҆́вцы во чре́вѣ прїе́млющѧ, и҆ ви́дѣхъ ѻ҆чи́ма мои́ма во снѣ̀: и҆ сѐ, козлы̀ и҆ ѻ҆вны̀ восходѧ́ще бѧ́хꙋ на ѻ҆́вцы и҆ ко́зы, бѣлова̑тыѧ и҆ пє́стрыѧ и҆ пепелови̑дныѧ пє́стрыѧ.
And the angel of God said to me in a dream, Jacob; and I said, What is it?
καὶ εἶπέ μοι ὁ ἄγγελος τοῦ Θεοῦ καθ᾿ ὕπνον· ᾿Ιακώβ· ἐγὼ δὲ εἶπα· τί ἐστι;
И҆ рече́ ми а҆́гг҃лъ бж҃їй во снѣ̀: і҆а́кѡве. А҆́зъ же рѣ́хъ: что́ є҆сть;
And he said, Look up with thine eyes, and behold the he-goats and the rams leaping on the sheep and the she-goats, speckled and variegated and spotted with ash-coloured spots; for I have seen all things that Laban does to thee.
καὶ εἶπεν· ἀνάβλεψον τοῖς ὀφθαλμοῖς σου, καὶ ἰδὲ τοὺς τράγους καὶ τοὺς κριοὺς ἀναβαίνοντας ἐπὶ τὰ πρόβατα καὶ τὰς αἶγας διαλεύκους καὶ ποικίλους καὶ σποδοειδεῖς ραντούς· ἑώρακα γάρ ὅσα σοι Λάβαν ποιεῖ·
И҆ речѐ: воззрѝ ѻ҆чи́ма твои́ма и҆ ви́ждь козлы̀ и҆ ѻ҆вны̀ восходѧ́щыѧ на ѻ҆́вцы и҆ ко́зы, бѣ̑лыѧ и҆ пє́стрыѧ и҆ пепелови̑дныѧ пє́стрыѧ: ви́дѣхъ бо, є҆ли̑ка тебѣ̀ лава́нъ твори́тъ:
We learn from this that whenever we bear people's wrongdoing meekly and mildly, we enjoy help from on high in a richer and more abundant measure. Accordingly, far from resisting those bent on abusing us, let us bear it nobly in the knowledge that the Lord of all will not forget us, provided we ourselves give evidence of our good will. "Vengeance is mine," Scripture says, remember, "I will repay, says the Lord." Hence Jacob also said, "God did not allow him to do me harm." I mean, since he actually intended to deprive me of payment for my work, he is saying, the Lord gave evidence of his care for us in such marvelous abundance as to transfer all his substance to us. He has shown such care for us, aware that I performed his service with good grace, whereas Laban was not kindly disposed to me. For proof that I do not idly say this or with any intention of accusing him without rhyme or reason, I even have God as my witness to what has been done to me by your father. "I have observed all that Laban has been doing to you," God says, remember—not only that he has deprived you of your wage but as well, instead of being disposed toward you as he was previously, he has a completely distorted attitude.
HOMILIES ON GENESIS 57.13I am God that appeared to thee in the place of God where thou anointedst a pillar to me, and vowedst to me there a vow; now then arise and depart out of this land, depart into the land of thy nativity, and I will be with thee.
ἐγώ εἰμι ὁ Θεὸς ὁ ὀφθείς σοι ἐν τόπῳ Θεοῦ, οὗ ἤλειψάς μοι ἐκεῖ στήλην καὶ ηὔξω μοι ἐκεῖ εὐχήν· νῦν οὖν ἀνάστηθι καὶ ἔξελθε ἐκ τῆς γῆς ταύτης καὶ ἄπελθε εἰς τὴν γῆν τῆς γενέσεώς σου, καὶ ἔσομαι μετὰ σοῦ.
а҆́зъ є҆́смь бг҃ъ ꙗ҆ви́выйсѧ тебѣ̀ на мѣ́стѣ бж҃їи, и҆дѣ́же пома́залъ мѝ є҆сѝ та́мѡ сто́лпъ, и҆ ѡ҆бѣтова́лъ мѝ є҆сѝ та́мѡ ѡ҆бѣ́тъ: нн҃ѣ ᲂу҆̀бо воста́ни и҆ и҆зы́ди ѿ землѝ сеѧ̀, и҆ и҆дѝ въ зе́млю рожде́нїѧ твоегѡ̀, и҆ бꙋ́дꙋ съ тобо́ю.
And Rachel and Lea answered and said to him, Have we yet a part or inheritance in the house of our father?
καὶ ἀποκριθεῖσαι Ραχὴλ καὶ Λεία εἶπαν αὐτῷ· μή ἐστιν ἡμῖν ἔτι μερὶς ἢ κληρονομία ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ πατρὸς ἡμῶν;
И҆ ѿвѣща̑вши рахи́ль и҆ лі́а, реко́стѣ є҆мꙋ̀: є҆да̀ є҆́сть на́мъ є҆щѐ ча́сть и҆лѝ наслѣ́дїе въ домꙋ̀ ѻ҆тца̀ на́шегѡ;
Are we not considered strangers by him? for he has sold us, and quite devoured our money.
οὐχ ὡς αἱ ἀλλότριαι λελογίσμεθα αὐτῷ; πέπρακε γὰρ ἡμᾶς καὶ καταβρώσει κατέφαγε τὸ ἀργύριον ἡμῶν.
не ꙗ҆́кѡ ли чꙋжы́ѧ вмѣни́хомсѧ є҆мꙋ̀; продаде́ бо на́съ и҆ снѣдѐ снѣ́дїю сребро̀ на́ше:
All the wealth and the glory which God has taken from our father, it shall be our's and our children's; now then do whatsoever God has said to thee.
πάντα τὸν πλοῦτον καὶ τὴν δόξαν, ἣν ἀφείλετο ὁ Θεὸς τοῦ πατρὸς ἡμῶν, ἡμῖν ἔσται καὶ τοῖς τέκνοις ἡμῶν. νῦν οὖν ὅσα σοι εἴρηκεν ὁ Θεός, ποίει.
всѐ бога́тство и҆ сла́ва, ю҆́же ѿѧ̀ бг҃ъ ѿ ѻ҆тца̀ на́шегѡ, на́мъ бꙋ́детъ и҆ ча́дѡмъ на́шымъ: нн҃ѣ ᲂу҆̀бо, є҆ли̑ка тебѣ̀ речѐ бг҃ъ, творѝ.
Proverbs 21.3-21
§ 96
To do justly and to speak truth, are more pleasing to God than the blood of sacrifices.
ποιεῖν δίκαια καὶ ἀληθεύειν ἀρεστὰ παρὰ Θεῷ μᾶλλον ἢ θυσιῶν αἷμα.
Твори́ти првⷣнаѧ и҆ и҆́стинствовати ᲂу҆гѡ́дна бг҃ꙋ па́че, не́жели же́ртвъ кро́вь.
A high-minded man is stout-hearted in [his] pride; and the lamp of the wicked is sin.
μεγαλόφρων ἐν ὕβρει θρασυκάρδιος, λαμπτὴρ δὲ ἀσεβῶν ἁμαρτία.
Велемꙋ́дрый во ᲂу҆кори́знѣ дерзосе́рдъ, свѣти́ло же нечести́выхъ грѣсѝ.
He that gathers treasures with a lying tongue pursue vanity [on] to the snares of death.
ὁ ἐνεργῶν θησαυρίσματα γλώσσῃ ψευδεῖ μάταια διώκει καὶ ἔρχεται ἐπὶ παγίδας θανάτου.
Дѣ́лаѧй сокрѡ́вища ѧ҆зы́комъ лжи́вымъ сꙋ́етнаѧ го́нитъ въ сѣ̑ти смє́ртныѧ.
Thou shalt not be double-minded nor double-tongued; for to be double-tongued is a snare of death. Thy speech shall not be false, nor empty, but fulfilled by deed. Thou shalt not be covetous, nor rapacious, nor a hypocrite, nor evil disposed, nor haughty. Thou shalt not take evil counsel against thy neighbour. Thou shalt not hate any man; but some thou shalt reprove, and concerning some thou shalt pray, and some thou shalt love more than thy own life.
The Didache, Chapter 2Destruction shall lodge with the ungodly; for they refuse to do justly.
ὄλεθρος ἀσεβέσιν ἐπιξενωθήσεται, οὐ γὰρ βούλονται πράσσειν τὰ δίκαια.
Всегꙋби́тельство на нечєсти́выѧ ᲂу҆стремлѧ́етсѧ: не хотѧ́тъ бо твори́ти првⷣнаѧ.
To the froward God sends froward ways; for his works are pure and right.
πρὸς τοὺς σκολιοὺς σκολιὰς ὁδοὺς ἀποστέλλει ὁ Θεός, ἁγνὰ γὰρ καὶ ὀρθὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ.
Къ стро́пѡтнымъ стро́пѡтныѧ пꙋти̑ посыла́етъ бг҃ъ: чи̑ста бо и҆ пра̑ва дѣла̀ є҆гѡ̀.
The perverse way of a man is foreign, etc. To live justly before the Lord is proper to the human condition. Hence elsewhere it is said, "Fear God, and keep his commandments, for this is the whole duty of man" (Ecclesiasticus 12). But he who lives perversely, indeed walks a path foreign to human nature. Therefore, perverse action is foreign and against nature. But he who is pure in work rightly carries out what he originally received by nature.
Commentary on Proverbs"For God sends crooked ways to the perverse." … Indeed, nothing makes people so stupid as does habitual evildoing. When a person is deceitful, when he is unjust, when he is churlish (and these, to be sure, are different forms of evildoing), when, without having been wronged in any way himself, he inflicts pain, when he connives at trickery—how will he not be exhibiting signs of utter stupidity?
HOMILIES ON THE GOSPEL OF JOHN 41[It is] better to dwell in a corner on the house-top, than in plastered [rooms] with unrighteousness, and in an open house.
κρεῖσσον οἰκεῖν ἐπὶ γωνίας ὑπαίθρου ἢ ἐν κεκονιαμένοις μετὰ ἀδικίας καὶ ἐν οἴκῳ κοινῷ.
Лꙋ́чше жи́ти во ᲂу҆́глѣ непокрове́ннѣмъ, не́жели въ пова́пленныхъ съ непра́вдою и҆ въ хра́минѣ ѻ҆́бщей.
It is better to sit in a corner of the housetop, etc. It is so true that it is better to sit in the corner of the housetop, that is, in the secret height of a more continent life, than with a wicked woman in a house, which you share with her, so that even if the best woman is offered to you for marriage, it is better to lead a celibate life for the sake of the companionship of the Lamb, having despised marriage.
Commentary on ProverbsThe soul of the ungodly shall not be pitied by any man.
ψυχὴ ἀσεβοῦς οὐκ ἐλεηθήσεται ὑπ᾿ οὐδενὸς τῶν ἀνθρώπων.
Дꙋша̀ нечести́вагѡ не поми́лꙋетсѧ ни ѿ є҆ди́нагѡ ѿ человѣ́кѡвъ.
When an intemperate man is punished the simple becomes wiser: and a wise man understanding will receive knowledge.
ζημιουμένου ἀκολάστου πανουργότερος γίνεται ὁ ἄκακος, συνίων δὲ σοφὸς δέξεται γνῶσιν.
Тщетꙋ̀ прїе́млющꙋ невозде́ржномꙋ, кова́рнѣйшїй бꙋ́детъ неѕло́бивый, разꙋмѣва́ѧй же мꙋ́дрый прїи́метъ ра́зꙋмъ.
A righteous man understands the hearts of the ungodly: and despises the ungodly for their wickedness.
συνίει δίκαιος καρδίας ἀσεβῶν καὶ φαυλίζει ἀσεβεῖς ἐν κακοῖς.
Разꙋмѣва́етъ првⷣный сердца̀ нечести́выхъ и҆ ᲂу҆ничтожа́етъ нечести̑выѧ въ ѕлы́хъ.
He that stops his ears from hearing the poor, himself also shall cry, and there shall be none to hear [him].
ὃς φράσσει τὰ ὧτα αὐτοῦ τοῦ μὴ ἐπακοῦσαι ἀσθενοῦς, καὶ αὐτὸς ἐπικαλέσεται, καὶ οὐκ ἔσται ὁ εἰσακούων.
И҆́же затыка́етъ ᲂу҆шеса̀ своѧ̑, є҆́же не послꙋ́шати немощна́гѡ, и҆ то́й призове́тъ, и҆ не бꙋ́детъ послꙋ́шаѧй є҆гѡ̀.
Benefactions to the needy, financed by unjust gains, are not acceptable with God. Even one who refrains from committing injustices, and yet does not share the goods he possesses with anyone, is not deserving of praise.… If you will make an offering to God from the fruits of injustice and rapine, it would be better not to possess such wealth and not to make an offering.
ON MERCY AND JUSTICEHe who stops his ear to the cry of the poor, etc. This sentence should be taken generally, and not only for the needy or physically infirm: for even he who, in the face of others' crimes, prefers to hold the judgment of a judge rather than to sympathize with the affection of mercy, shows himself not yet purified from the filth of vices, nor worthy to exist in the hearing of divine compassion. A hidden gift extinguishes anger, etc. He who desires to appease the anger of the strict judge, which he has earned by sinning, should give alms to the poor, and this without any delight in human favor, but solely out of love for the Creator, who looks upon the hidden things of the heart. For thus the hidden gift is made, thus it benefits to mitigate the wrath of the Creator, if it is given without any expectation of external reward. Thus is fulfilled what he himself commanded: "But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing" (Matthew 6:3).
Commentary on ProverbsHe will not be able to merit the mercy of God who himself has not been merciful, nor will [he] gain any request from the divine love by his prayers who has not been humane toward the prayer of the poor.
Treatise VIII. On Works and Alms 5Do you not agree that poverty, as I said, is more cruel than any beast of prey? Therefore you must aid those who are fallen under it. Incline your ear to the poor and listen to them, as it is written: "For he who stops his ears that he may not hear the feeble shall also cry, and there shall be none to listen." Give so that you may receive; hear so that you may be heard; sow the little you have so that you may reap much. Besides, the pleasure of the body is short and temporary and ends in rottenness. But almsgiving and charity to the poor crown those who practice them with glory from God and lead to that incorruptible happiness which Christ bestows on those who love him.
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 103A secret gift calms anger: but he that forbears to give stirs up strong wrath.
δόσις λάθριος ἀνατρέπει ὀργάς, δώρων δὲ ὁ φειδόμενος θυμὸν ἐγείρει ἰσχυρόν.
Даѧ́нїе та́йно ѿвраща́етъ гнѣ́вы, щадѧ́й же дарѡ́въ воздвиза́етъ ꙗ҆́рость крѣ́пкꙋю.
[It is] the joy of the righteous to do judgment: but a holy [man] is abominable with evil-doers.
εὐφροσύνη δικαίων ποιεῖν κρίμα, ὅσιος δὲ ἀκάθαρτος παρὰ κακούργοις.
Весе́лїе првⷣныхъ твори́ти сꙋ́дъ: прпⷣбный же нечи́стъ ᲂу҆ ѕлодѣ́євъ.
It is a joy to the just to do judgment, etc. The just man rejoices when he labors with good works, because he hopes to be rewarded with eternal good for these. But the reprobate, while they do evil things which they know God has forbidden, though they may carnally delight in the perpetration of their lust, cannot be free from the internal fear of the mind, because they do not doubt that they will suffer evil eternally for those things they have done temporally.
Commentary on ProverbsThe commandments of God contain nothing burdensome, but rather they are sweet. "It is joy to the just to do judgment," that is, justice. But we see that to an infected palate sweet food seems bitter; similarly, to a man of perverse will the commandments of God, which are easy and sweet, seem difficult.
Collationes de Decem Praeceptis, Collation 1A man that wanders out of the way of righteousness, shall rest in the congregation of giants. [See Appendix ]
ἀνὴρ πλανώμενος ἐξ ὁδοῦ δικαιοσύνης ἐν συναγωγῇ γιγάντων ἀναπαύσεται.
Мꙋ́жъ заблꙋжда́ѧй ѿ пꙋтѝ пра́вды въ со́нмищи и҆споли́нѡвъ почі́етъ.
The man who strays from the way of doctrine, etc. He says that the giants are unclean spirits, about which the blessed Job says, "Behold, the giants groan beneath the waters, and those who dwell with them" (Job 26:5), that is, proud and malevolent strong spirits of demons, together with the men whom they have deceived, tormented by inflicted punishments. For to this company will be joined those who have strayed from the way of truth, with the judge himself attesting, who predicted that he would say to them: "Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels" (Matthew 25:41).
Commentary on ProverbsA poor man loves mirth, loving wine and oil in abundance;
ἀνὴρ ἐνδεὴς ἀγαπᾷ εὐφροσύνην, φιλῶν οἶνον καὶ ἔλαιον εἰς πλοῦτον·
Мꙋ́жъ скꙋ́денъ лю́битъ весе́лїе, любѧ́й же вїно̀ и҆ є҆ле́й не ѡ҆богати́тсѧ.
and a transgressor is the abomination of a righteous man.
περικάθαρμα δὲ δικαίου ἄνομος.
Ѡ҆тре́бїе же првⷣникꙋ беззако́нникъ.
The impious is given in place of the just, etc. The just and the upright seem to be the same; but there is a difference between the impious and the iniquitous, for all the iniquitous are reprobates; the impious, however, are those who, entangled in greater crimes, either never received the holy mysteries of the faith, or, after receiving them, returned to apostasy. Hence, in this place, the impious can be understood to mean all the persecutors of the faithful; furthermore, under the term iniquitous, all the wicked are generally designated. And the impious is given in place of the just, when the persecutor who gave him to death is punished for the martyr. The iniquitous in place of the upright, who, seeing their just life, did not wish to imitate them. Herod is condemned not only for the innocent whom he wickedly delivered to death; but also received the sentence of condemnation because he did not want to follow the faith of the Magi to seek the Lord, although he was among the Jews and knew the words of the prophets. Hence indeed the Lord says: "The queen of the south will rise in judgment with this generation and condemn it, etc." (Matthew 12:42). Not that she herself by her virtue and power will condemn, but because, by comparison with her, they will be condemned, who, knowing her devotion, when they could much more easily, neglected to have concern for wisdom.
Commentary on Proverbs[It is] better to dwell in a wilderness than with a quarrelsome and talkative and passionate woman.
κρεῖσσον οἰκεῖν ἐν γῇ ἐρήμῳ ἢ μετὰ γυναικὸς μαχίμου καὶ γλωσσώδους καὶ ὀργίλου.
Лꙋ́чше жи́ти въ землѝ пꙋ́стѣ, не́же жи́ти съ жено́ю сварли́вою и҆ ѧ҆зы́чною и҆ гнѣвли́вою.
"It is better to dwell in the wilderness than with a contentious and an angry woman." You wives, therefore, demonstrate your piety by your modesty and meekness to all outside the church, whether they are women or men, in order to their conversion and improvement in the faith. And since we have warned you and instructed you briefly, whom we do esteem our sisters, daughters and members, as being wise yourselves, persevere all your lives in a blameless course of life. Seek to know such kinds of learning whereby you may arrive at the kingdom of our Lord, and please him, and so rest for ever and ever. .
CONSTITUTIONS OF THE HOLY APOSTLES"It is better to dwell in the wilderness than with a contentious and an angry woman." You wives, therefore, demonstrate your piety by your modesty and meekness to all outside the church, whether they are women or men, in order to their conversion and improvement in the faith. And since we have warned you and instructed you briefly, whom we do esteem our sisters, daughters and members, as being wise yourselves, persevere all your lives in a blameless course of life. Seek to know such kinds of learning whereby you may arrive at the kingdom of our Lord, and please him, and so rest for ever and ever.
CONSTITUTIONS OF THE HOLY APOSTLES 1:3.10A desirable treasure will rest on the mouth of the wise; but foolish men will swallow it up.
θησαυρὸς ἐπιθυμητὸς ἀναπαύσεται ἐπὶ στόματος σοφοῦ, ἄφρονες δὲ ἄνδρες καταπίονται αὐτόν.
Сокро́вище вожделѣ́нно почі́етъ во ᲂу҆стѣ́хъ мꙋ́драгѡ: безꙋ́мнїи же мꙋ́жїе пожира́ютъ є҆̀.
Another passage of Scripture speaks of the precious treasure of wisdom and describes ruminating on wisdom as clean and not ruminating as unclean: "A precious treasure rests in the mouth of a wise man; but a foolish man swallows it up." Symbols of this kind, either in words or in things, give useful and pleasant exercise to intelligent minds in the way of inquiry and comparison. But formerly people were required not only to hear [of food laws] but to practice many such things. For at that time it was necessary that, by deeds as well as by words, those things should be foreshadowed which were in after times to be revealed. After the revelation by Christ and in Christ, the community of believers is not burdened with the practice of the observances but is admonished to give heed to the prophecy. This is our reason for accounting no animals unclean, in accordance with the saying of the Lord and of the apostle, while we are not opposed to the Old Testament, where some animals are pronounced unclean.
REPLY TO FAUSTUS THE MANICHAEAN 6:7So those who hear and out of carelessness forget, so to say swallow what they have heard, so that they no longer have a taste of it in their mouth but just bury what they hear under forgetfulness. But those who meditate on "the law of the Lord day and night" are chewing the cud, as it were, and enjoying the flavor of the word with a kind of palate of the heart.
SERMON 149:4A desirable treasure, and oil in the dwelling of the just, etc. The cheerfulness of good works, always lovable to God; and the fatness of love shines in the church of the saints. This verse the blessed Pope Gregory in his Homilies on the Gospel placed according to the ancient translation: "A desirable treasure will rest in the mouth of the wise." But the reprobates not only do not attain virtues but also persecute, and as much as they can, hasten to overthrow the good. This verse can certainly be understood about any martyr, in whose dwelling, that is, body, the holy soul, namely the treasure of God, is kept, and the anointing of spiritual grace abounds. But the imprudent persecutor can break such a dwelling; but he cannot touch the treasure and the oil that was held in the dwelling. Hence the Lord teaches not to fear those who kill the body, and after these things have nothing more they can do (Luke 12:4).
Commentary on ProverbsThe way of righteousness and mercy will find life and glory.
ὁδὸς δικαιοσύνης καὶ ἐλεημοσύνης εὑρήσει ζωὴν καὶ δόξαν.
Пꙋ́ть пра́вды и҆ ми́лостыни ѡ҆брѧ́щетъ живо́тъ и҆ сла́вꙋ.
Hours
Isaiah 49.6-10
§ 151
And he said to me, [It is] a great thing for thee to be called my servant, to establish the tribes of Jacob, and to recover the dispersion of Israel: behold, I have given thee for the covenant of a race, for a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth.
καὶ εἶπέ μοι· μέγα σοί ἐστι τοῦ κληθῆναί σε παῖδά μου τοῦ στῆσαι τὰς φυλὰς ᾿Ιακὼβ καὶ τὴν διασπορὰν τοῦ ᾿Ισραὴλ ἐπιστρέψαι· ἰδοὺ δέδωκά σε εἰς διαθήκην γένους, εἰς φῶς ἐθνῶν τοῦ εἶναί σε εἰς σωτηρίαν ἕως ἐσχάτου τῆς γῆς. -
И҆ рече́ ми: ве́лїе тѝ є҆́сть, є҆́же назва́тисѧ тебѣ̀ рабо́мъ мои́мъ, є҆́же возста́вити племена̀ і҆а̑кѡвлѧ и҆ разсѣ́ѧнїе і҆и҃лево ѡ҆брати́ти: сѐ, да́хъ тѧ̀ въ завѣ́тъ ро́да, во свѣ́тъ ꙗ҆зы́кѡмъ, є҆́же бы́ти тебѣ̀ во спⷭ҇нїе да́же до послѣ́днихъ землѝ.
(Verse 5, 6 and following) And now says the Lord, who formed me as his servant from the womb, to bring Jacob back to him, and Israel will not be gathered: and I am glorified in the eyes of the Lord, and my God has become my strength. And he said: It is not enough for you to be my servant to raise up the tribes of Jacob and to restore the remnants of Israel. Behold, I have given you (Vulg. Behold I have given you) as a light to the Gentiles, that you may be my salvation to the end of the earth. LXX: And now thus says the Lord who formed me from the womb to be his servant, to gather Jacob to him and Israel: I will gather and be glorified before the Lord, and my God will be my strength. And he said to me: It is a great thing for you to be called my servant, and to raise up the tribes of Jacob, and to convert the dispersion of Israel. Behold, I have set you as a testament to the people, as a light to the Gentiles, that you may be salvation to the end of the earth. While I was speaking, I labored in vain, without cause, and in vain I consumed my strength: because the Jews refused to believe, and my judgment is with the Lord; and my work, which I accomplished with His help, is with the Lord. The Lord answered me, who formed me from the womb to be His servant. From the moment he was formed in the womb, it was shown that he would be called His servant. He also says in the psalm: You are my God from my mother's womb (Psalm 22:10). What then did the Lord say to him? That he should bring Jacob back to him who had strayed, who, having forsaken the Creator, served idols. Hence he himself speaks to his disciples: Do not go on the road of the Gentiles, and do not enter the cities of the Samaritans; but rather go to the lost sheep of the house of Israel (Matthew 10:5); and in another place: I came only for the lost sheep of the house of Israel (Matthew 15:24). Therefore, it was the will of the Father that the wicked vine-dressers should receive the Son who was sent, and render the fruits of the vineyard, but they killed him, saying. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours (Matth. XXI, 38); and this is what it now says: And Israel will not be gathered together, that is, will not return to the Lord. And I am greatly amazed how the common edition, by another interpretation, overturns this strongest testimony against the perfidy of the Jews, saying: I will be gathered together and glorified before the Lord: when it agrees with our interpretation of Theodotion and Symmachus. But I am not amazed concerning Aquila, who was most learned in the Hebrew language and expressed word for word, that in this place he either pretended ignorance or was deceived by the perverse exposition of the Pharisees, who wanted to interpret it as, and Israel will be gathered together to him, that is, to God. Since the Hebrew word Lo, in this place, is not written with Lamed and Vav (), which, if it were, would signify 'to him' or 'to them', but with Lamed and Aleph () which properly does not have a sound. Therefore, because Jacob has not been converted to God, nor Israel gathered together, the Son speaks to those who do not believe: I have been glorified in the eyes of the Lord. For in me, the whole world has believed, and my God has become my strength, who has comforted me in my sadness over the rejection of my people; and he said to me: It is not enough for you to serve me in raising up the tribes of Jacob, which have fallen by their own fault; and in converting the dregs or remnants of Israel. For this Hebrew word Nesure () signifies. For I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth. And that which is read in the Septuagint, 'I will gather and glorify before the Lord,' can be understood as meaning that the Lord is gathered with the believers. And what follows: He said to me: It is a great thing that thou shouldest be called my servant; a great thing let us ascribe to man and to a child who, in comparison with God, is small.
Commentary on IsaiahAnd the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God. But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles. For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth. [Isaiah 49:6] And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed. And the word of the Lord was published throughout all the region. But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
It is one thing to be named Son according to the divine substance; it is another thing to be so called according to the adoption of human flesh. For, according to the divine generation, the Son is equal to God and Father, and, according to the adoption of a body, he is a servant to God the Father. "For," it says, "he took upon him the form of a servant." The Son is, however, one and the same.… According to his glory, he is Lord to the holy patriarch David but David's son in the line of actual descent, abandoning nothing of his own but acquiring for himself the rights that go with the adoption into our race. Not only does he undergo service in the character of man by reason of his descent from David, but also by reason of his name, as it is written: "I have found David my servant";4 and elsewhere: "Behold, I will send to you my Servant, the Orient is his name." And the Son himself says, "Thus says the Lord, that formed me from the womb to be his servant and said to me: It is a great thing for you to be called my servant. Behold, I have set you up for a witness to my people and a light to the Gentiles, that you may be for salvation to the ends of the earth." To whom is this said, if not to Christ? Who, being in the form of God, emptied himself and took on him the form of a servant. But what can be in the form of God, except that which exists in the fullness of the godhead?
Exposition of the Christian Faith 5.8.106-7But when Christ appeared in the world they were gathered though faith in the one straight and blameless opinion, those whom Satan once had scattered and who formerly had deserted their love for God. They had run toward the enemy who produces and pursues sin. Those who had thrown away God's providence of good things are now with Christ at peace.… So he reveals the ministry of his incarnation, that he was formed as a slave by the Father from the womb so as to gather Israel and Jacob. If anyone says that these are the Jewish people that are meant, he has not strayed from the intention of the text. For Christ said, "I have come to save the lost sheep of Israel." But if anyone decides it is all those saved by faith who are called Israel and Jacob, he is right to do so.
COMMENTARY ON ISAIAH 4:4.49:5-6He is called Servant and serves many well. And his being given the grand title "Child of God" agrees with this. For in truth he was subject as a servant to flesh and to birth and to the conditions of our life with a view toward our liberation. He was subject to all that he saved, held captive as we were in sin.
ON THE SON, THEOLOGICAL ORATION 4(30).3We must also understand the prophet to be speaking of Christ's humanity here, for it would be no great honor for God the Word to be called the slave of God the Father. It is not "my child" but "my slave" that both the Hebrew text and the three translators make clear to us.
COMMENTARY ON ISAIAH 15:49.6Then Isaiah predicts the disobedience of the Jews and the salvation of the nations. "Behold, I have given your race as a covenant, as a light to the nations." The Lord's race according to the flesh was the entire race of human beings, yet his own and nearest was Israel.… "And I will put an end to the arrangements that I made with their ancestors."
COMMENTARY ON ISAIAH 15:49.6second, the response itself is set out: and he said: it is a small thing, as if to say: I will honor your ministry so much that not only among the Jews, but among all the gentiles my salvation will be declared by you: is he the God of the Jews only? Is he not also of the Gentiles? (Rom 3:29).
899. This is also clearly explained of Christ, who by preaching and the consumption of death bore little fruit among the Jews but illuminated and saved the gentiles. Similarly, it is also explained of Cyrus, although this is more tortured, who through his benefits in intention called the Lord's people back to the worship of God, and yet did not carry it out, and to whom dominion was given by God over many nations.
Commentary on IsaiahThus saith the Lord that delivered thee, the God of Israel, Sanctify him that despises his life, him that is abhorred by the nations that are the servants of princes: kings shall behold him, and princes shall arise, and shall worship him, for the Lord’s sake: for the Holy One of Israel is faithful, and I have chosen thee.
Οὕτως λέγει Κύριος ὁ ῥυσάμενός σε, ὁ Θεὸς ᾿Ισραήλ· ἁγιάσατε τὸν φαυλίζοντα τὴν ψυχὴν αὐτοῦ, τὸν βδελυσσόμενον ὑπὸ τῶν ἐθνῶν τῶν δούλων τῶν ἀρχόντων· βασιλεῖς ὄψονται αὐτὸν καὶ ἀναστήσονται, ἄρχοντες καὶ προσκυνήσουσιν αὐτῷ ἕνεκεν Κυρίου· ὅτι πιστός ἐστιν ὁ ἅγιος ᾿Ισραήλ, καὶ ἐξελεξάμην σε.
Та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь, и҆зба́вивый тѧ̀ бг҃ъ і҆и҃левъ: ѡ҆свѧти́те ᲂу҆ничижа́ющаго дꙋ́шꙋ свою̀, гнꙋша́емаго ѿ ꙗ҆зы̑къ рабѡ́въ кнѧ́жескихъ: ца́рїе ᲂу҆́зрѧтъ є҆го̀, и҆ воста́нꙋтъ кнѧ̑зи и҆ покло́нѧтсѧ є҆мꙋ̀ гдⷭ҇а ра́ди, ꙗ҆́кѡ вѣ́ренъ є҆́сть ст҃ы́й і҆и҃левъ, и҆ и҆збра́хъ тѧ̀.
The Son of God assumed human nature, and in it he endured all that belongs to the human condition. This is a remedy for humanity of a power beyond our imagining. Could any pride be cured, if the humility of God's Son does not cure it? Could any greed be cured, if the poverty of God's Son does not cure it? Or any anger, if the patience of God's Son does not cure it? Or any coldness, if the love of God's Son does not cure it? Lastly, what fearfulness can be cured, if it is not cured by the resurrection of the body of Christ the Lord? Let humanity raise its hopes and recognize its own nature: let it observe how high a place it has in the works of God. Do not despise yourselves, you men: the Son of God assumed manhood. Do not despise yourselves, you women: God's Son was born of a woman. But do not set your hearts on the satisfaction of the body, for in the Son of God we are "neither male nor female." Do not set your heart on temporal rewards: if it were good to do so, that human nature which God's Son assumed would have set its heart on this. Do not fear insults, crosses and death: for if they did harm humanity, the humanity that God's Son assumed would not have endured.
CHRISTIAN COMBAT 11:12For any powers and rational beings and also human beings on the earth who are holy—only through participation in the holy One by nature and who alone is truly holy are they called holy … and he who is alone holy together with God the Father and God the Holy Spirit has given from his own fullness to those sharing the holiness with him.
COMMENTARY ON ISAIAH 4:4.49:7For it is clear that Christ caused the salvation of the flesh for all those on the earth. Through his resurrection, death was destroyed and destruction was stamped out, and we are brought springing back to life, we who through Adam had been driven into opposition. So we do not say that the Savior prayed out of a sense of failure but rather on account of the plan [economy] that he carried out in order to inspire our following.… For he stands as an example for us in the way he showed courage before the cross.
COMMENTARY ON ISAIAH 4:4.49:8-12Theodotion translated, "To him who despises life, who is an abomination to the people, who is a servant of princes"—which clearly suits the person of Christ. For the good Shepherd gave his life for the sheep and despised it, he who was an abomination to the nation of the Jews …, one who was the servant of princes and so humble that he stood before Annas and Caiaphas and was sent to be crucified to Pilate and Herod.… The "peaceful and opportune time" and "the day of salvation" are the Savior's passion and resurrection—when he prayed on the cross, "God, my God, why have you abandoned me?" And God kept him or formed him as death was overcome and gave him to be a covenant of the people of the Jews, or at least to those of them who believed, to waken the land that was lying in the errors of idolatry and to possess the lost or deserted inheritance that did not have God living there.
COMMENTARY ON ISAIAH 13:21-22(Version 7.) Thus says the Lord, the Redeemer of Israel, his Holy One, to the despised soul, to the abhorred nation, to the servant of rulers. Kings shall see and arise, princes, and they shall worship because of the Lord, for he is faithful, and the Holy One of Israel who has chosen you. LXX: Thus says the Lord, who delivers you, the God of Israel. Sanctify him who despises his own soul, who is an abomination to the nations, who is the servant of rulers. Kings shall see him and rise up, and princes shall adore him because of the Lord, for the Holy One of Israel is faithful and has chosen you. For what we have said, 'He has transferred us to the contemptible soul, to the abominable nation, to the slave of lords, Theodotius', applies clearly to him who despises the soul, who is an abomination to the nation, who is a servant of princes, which clearly applies to the person of Christ. For he himself, the good shepherd, has laid down his life for his sheep (John 10), and he has despised him who is an abomination to the Jewish nation, whom they curse three times a day with the name 'Nazarene' in their synagogues. He was a servant of the princes, and so humble that he stood before Annas and Caiaphas; and he was to be crucified by Pilate and sent to Herod. This interpretation was agreed upon by Aquila, and partly by the Septuagint, although they changed the meaning and made it weaker, interpreting 'pro gentes' as 'pro gente' and 'pro servos' as 'pro servo'. Others are of the opinion that this is said in reference to the Jewish people, who despised their own soul and are an abomination to the whole world; and they serve the princes, of whom it is written: 'They devour my people as bread.' (Psalm 13:4). But a better interpretation is above Christ. Therefore, which Father, once the redeemer and Holy One of Israel, speaks to the son? Kings will see and princes will rise, and they will worship, when he comes in the glory of the Father with his Angels, and he will sit on the throne of his glory, judging the living and the dead: then everyone will worship him because of the Lord his Father, who chose him. Or it is to be understood in this way: Kings whose heart is in the hand of God, and the princes of the Church of God, will worship you: for the Lord, the Holy One of Israel, who chose you, is faithful. But all these things apply to him who despises his own soul, who is despised by the nation, who is a servant of princes.
Commentary on Isaiah900. Thus says the Lord the redeemer. Here he promises liberation. And concerning this he does two things:
first, he promises liberation;
second, he excludes their doubt: and Zion said (Isa 49:14).
Concerning the first, he does three things.
First, he sets out the things preceding the liberation, namely, the veneration of the Jews, which was the cause of their liberation; and he recalls their original dishonor: despised, because of the foolishness of the people; abhorred, because of the singularity of their worship; servant, because of their subjection to various nations, above: I will send you to a nation rent (Isa 18:2); and he sets out the veneration itself: kings shall see my wonders which I will show for you, and adore, as, literally, Nabuchodonosor did (Dan 2:46), and Cyrus and his other princes honored Esdras.
Commentary on IsaiahThus saith the Lord, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I succored thee: and I have formed thee, and given thee for a covenant of the nations, to establish the earth, and to cause to inherit the desert heritages:
οὕτως λέγει Κύριος· καιρῷ δεκτῷ ἐπήκουσά σου καὶ ἐν ἡμέρᾳ σωτηρίας ἐβοήθησά σοι καὶ ἔπλασά σε καὶ ἔδωκά σε εἰς διαθήκην ἐθνῶν τοῦ καταστῆσαι τὴν γῆν καὶ κληρονομῆσαι κληρονομίας ἐρήμους,
Та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь: во вре́мѧ прїѧ́тно послꙋ́шахъ тебѐ и҆ въ де́нь спⷭ҇нїѧ помого́хъ тѝ, и҆ сотвори́хъ тѧ̀ и҆ да́хъ тѧ̀ въ завѣ́тъ вѣ́чный ꙗ҆зы́кѡвъ, є҆́же ᲂу҆стро́ити зе́млю и҆ наслѣ́дити наслѣ̑дїѧ пꙋсты́ни,
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain. (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.) [Isaiah 49:8] Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed: But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses, In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned, By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left, By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true; As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed; As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things. O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.
Those who have faith by which they win justification attain by the grace of God to the law of justice. For this reason the prophet says, "In an acceptable time I have heard you, and in a day of salvation I have helped you."
LETTER 186It seemed right to some of the previous exegetes to make this the head of the chapter that follows. For thus says the Lord: "In due season I heard you and on the day of salvation I helped you." And they say that this is what was said by the God and Father of all to Christ our Savior. For they weave in such a sense to the words. For he prayed, saying before the precious cross, "Father, if it is possible, take away this cup from me." But he was not heard, and he drank it. When he had suffered death with the Father permitting it, then the Father said to him what was necessary, "In due season I heard you, and on the day of salvation I helped you."
COMMENTARY ON ISAIAH 4:4.49:10The blessed Paul knew the distance between the present world and the world to come. He knew that only in the present world could the blessing of salvation be acquired but that only in the world to come could a just reward be given to individuals according to the quality of their work, good or wicked. So, when he had repeated the prophetic testimony that God speaks, "In an acceptable time, I heard you, and on the day of salvation, I helped you," he immediately followed it up by adding, "Behold, now is a very acceptable time; now is the day of salvation."
ON THE FORGIVENESS OF SINS 2:5.3(Versed 8 and following) Thus says the Lord: In a time of favor I have answered you, and in a day of salvation I have helped you; I have kept you and given you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages; saying to the prisoners, 'Come out,' to those who are in darkness, 'Show yourselves.' They shall feed along the ways, on all bare heights shall be their pasture; they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall strike them down, for he who has pity on them will lead them, and by springs of water will guide them. And I will make all my mountains a road, and my paths will be exalted. Behold, these will come from afar, and behold, those from the north and the sea, and these from the land of the south. Praise, heavens, and rejoice, earth; sing praises, mountains, for the Lord has comforted his people and will have mercy on his poor ones. LXX: Thus says the Lord: In the time of opportunity, I have heard you, and on the day of salvation, I have helped you. And I have formed you and given you as a covenant to the nations, to establish the land and possess the deserted inheritances. And you will say to those who are in chains, 'Come out,' and to those who are in darkness, 'Be revealed.' They will have pasture on all the ways, and their grazing grounds will be in all the paths. They will not hunger or thirst, nor will the scorching heat or sun strike them; for He who has compassion on them will comfort them, and He will guide them to springs of water. I will make every mountain into a road, and every path into their grazing ground. Look, these will come from far away; these from the north and the sea; and others from the land of Persia. Rejoice, O heavens, and let the earth exult, let the mountains burst into joy, for God has had mercy on his people and consoled the lowly. The Apostle Paul used this testimony in his second Letter to the Corinthians, saying, 'In an acceptable time I have heeded you, and on the day of salvation I have helped you.' Behold, now is the acceptable time, etc. (1 Cor. 6:2). Therefore, if the vessel of election pertains to the understanding of what is said about the first advent, and we follow the footsteps of its exposition, and like little children, imprint the letters on the shadowed lines of the Teacher. Time is favorable and opportune, and the day of salvation, it is the passion of the Savior and his resurrection, when he prayed on the cross: My God, my God, why have you forsaken me? (Matthew 27:46). And he saved him, or rather formed him, by overcoming death, and he gave him to the covenant of the Jewish people, namely to those who wanted to believe: so that he would revive the earth, which lay in the errors of idolatry, and possess the scattered or deserted inheritances, which had no God as its inhabitant, and he would say to those who were in chains, 'Come out, you who are bound by the chains of sin, for each one is bound by the ropes of his own sins' (Proverbs 5); and to those who were in darkness, 'Be revealed.' Those who sat in darkness and the shadow of death, and could not see the light, after they have been converted and have seen the bright light of Christ, will be nourished in the ways and paths of the holy Scriptures, and will say: The Lord feeds me and nothing shall be lacking to me, He has placed me in a place of pasture: He has brought me up on the waters of refreshment (Ps. 22:2). And whoever has been nourished and nurtured in these ways and paths, will not hunger, nor thirst, nor feel the heat of the sun: and what is written about him will be fulfilled: The sun shall not strike you by day, nor the moon by night (Ps. 120:6). So that he may not feel the adversities or the prosperity of this world. For indeed the Lord, who is merciful and compassionate, will console and guide them, and lead them to the fountains of water. He will give them to drink from the fountains, as it is written: Bless the Lord, you fountains of Israel (Psalm 68:27) . And in another place: Draw water with joy from the fountains of salvation (Isaiah 12:3) . These fountains are both in the Old Testament and the New. And the Lord will turn all the stumbling blocks that could hinder the steps of the believers into level ground, and he will humble the high places and exalt the lowly, so that they may have a smooth and open path. He makes it more apparent who these people are for whom the way is being prepared: Behold, these will come from afar: and behold, those from the north and the sea, and these from the land of the south. Showing the four corners of the world, the East and the North, the West and the South, he placed the East far away: for the southern region, it is read in Hebrew as Sinim (which the LXX interpreted as Persians). The rest expressed sinim as it is read in Hebrew, which we have interpreted as from the south (or also from the south wind): suspecting that Mount Sinai is located in the southern part, according to the Prophet Habakkuk: God will come from the south: and the Holy One from Mount Paran shaded and hiding (Habakkuk 3). But if we follow the Septuagint, we understand the Persians, who are situated towards the East, to be referred to in the above passage: Behold, they shall come from afar, from the South. And it is commanded to the heavens and the earth, or to those powers which dwell in heaven and earth, or to the angels and men, to sing praises to God. And those who are set in high places of power should testify to the joy of their minds with rejoicing and exultation. For the Lord has comforted His people, those among the Jews who wished to believe. And he had compassion on his poor and humble people: whether they were called to him from the East and the West, the North and the South, not having the Law or the Prophets or spiritual riches: but abandoned, poor and humble, they were subject to all demons.
Commentary on IsaiahGod says through the prophet, "In an acceptable time I have heard you, and in a day of salvation I have helped you." What other time, then, is more acceptable than when for piety toward God in Christ we are led under guard in procession before the world, celebrating a triumph rather than being led in triumph? For the martyrs in Christ disarm the principalities and powers with him, and they share his triumph as fellows of his sufferings, becoming in this way also fellows of the courageous deeds wrought in his sufferings. These deeds include triumphing over principalities and powers, which in a short time you will see conquered and put to shame. What other day is so much a day of salvation as the one when we gain such deliverance from them?
EXHORTATION TO MARTYRDOM 42"Father, if this is not able to pass, then let your will be done." The Father received this prayer and then pointed to the time of the resurrection after death, saying, "In a time of favor I have answered you." Some dislike this interpretation and think it not persuasive, saying that the Son failed in his prayer to form a prayer that fit with God's plan. However, even before this [prayer], it was necessary that death could in no way be avoided except through him undergoing the cross and its death. Therefore, such an earnest intercession demonstrates the guilt of those Jewish leaders who exposed him to such shameful suffering against his will. For there was no previous discussion as to whether he should be given the death sentence. "For I have come down from heaven not to do my own will but the will of him who sent me." So he used their cruelty as a means to an end: the salvation of the world. He also provided an example for us not to fall into temptation but to pray to God. And so these words have special meaning for those who are chosen, "In a time of favor I have answered you." For the mystery of Christ was in existence before the foundation of the world, but it was put into action for us at a time when it pleased the Almighty. So he calls the time of the incarnation "day," as does the divine apostle: "Now is the acceptable time, now is the day of salvation."
COMMENTARY ON ISAIAH 49:1-13901. Another preamble to their liberation is the exaltation of the liberating king, namely, Cyrus: in an acceptable time, and he does not determine the time of his exaltation: acceptable, when it pleased me to save my people, I have heard you, exalting you into kingship, according to your desire; and the fruit of his exaltation: I have preserved you; to be a covenant fulfilled of my people. Or of Christ, who was despised in his passion and was judged like a servant, below: we have seen him . . . despised (Isa 53:2–3), but afterwards he was literally adored by kings: all kings of the earth shall adore him (Ps 71[72]:11); in an acceptable time, namely, the time of grace: behold, now is the acceptable time: behold, now is the day of salvation (2 Cor 6:2).
Commentary on Isaiahsaying to them that are in bonds, Go forth; and [bidding] them that are in darkness shew themselves. They shall be fed in all the ways, and in all the paths [shall be] their pasture.
λέγοντα τοῖς ἐν δεσμοῖς· ἐξέλθετε, καὶ τοῖς ἐν τῷ σκότει· ἀνακαλυφθῆναι. ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς βοσκηθήσονται, καὶ ἐν πάσαις ταῖς τρίβοις ἡ νομὴ αὐτῶν·
гл҃юща сꙋ́щымъ во ᲂу҆́захъ: и҆зыди́те, и҆ сꙋ́щымъ во тьмѣ̀: ѿкры́йтесѧ. На всѣ́хъ пꙋте́хъ пасти́сѧ бꙋ́дꙋтъ, и҆ на всѣ́хъ стезѧ́хъ па́жить и҆́хъ:
[When] we have changed our creditor, we have not entirely escaped, or, rather, we have escaped, but the debt remains, while the interest is canceled, the Lord Jesus saying, "To them that are bound, come forth. And to them that are in prison, go forth," for your sins have been forgiven. He has forgiven all, and there is no one whom he has not set free.
LETTER 62To apply these words to Zerubabbel is absolute nonsense. For Zerubbabel led the Jews out of Babylon, but he did not deliver the nations from error or present the new covenant to the nations. Isaiah says these things about the Lord Christ; it is Christ who has filled the wilderness of the world with divine shoots. He has restored the ruined earth, set those trapped in sins free from chains and illuminated those sitting in darkness with the light of the knowledge of God.
COMMENTARY ON ISAIAH 15:49.8-9Show yourselves, that is, be illuminated.
902. Second, he sets out the things that will follow the liberation, promising abundance of good things to the liberated people: they shall feed in the ways, that is, they shall enjoy consolations so abundantly like sheep in pasture, when it is even found in the way beyond what is usual: they shall rest on the green grass (Ezek 34:14).
Commentary on IsaiahThey shall not hunger, neither shall they thirst; neither shall the heat nor the sun smite them; but he that has mercy on them shall comfort [them], and by fountains of waters shall he lead them.
οὐ πεινάσουσιν οὐδὲ διψήσουσιν, οὐδὲ πατάξει αὐτοὺς καύσων, οὐδὲ ὁ ἥλιος, ἀλλ᾿ ὁ ἐλεῶν αὐτοὺς παρακαλέσει καὶ διὰ πηγῶν ὑδάτων ἄξει αὐτούς·
не вза́лчꙋтъ, нижѐ вжа́ждꙋтъ, нижѐ порази́тъ и҆̀хъ зно́й, нижѐ со́лнце, но ми́лꙋѧй и҆̀хъ ᲂу҆тѣ́шитъ и҆̀хъ и҆ сквозѣ̀ и҆сто́чники водны̑ѧ проведе́тъ и҆̀хъ.
But since they have been called to the light of truth, they have become pastures for them, and feeding-grounds that nourish them toward spiritual manliness, and to the desire for every good thing. And God promises them the abundance of His grace, and help, and spiritual consolation. For they shall not hunger, nor shall they thirst, he says. For long ago they were in want of spiritual consolation, for there was among them no divine law, no prophet, no guide, no instructor, no teacher, no spring of spiritual waters. But since they have received mercy from God, the supply of spiritual goods has now become most abundant for them, as they have received soul-profiting nourishment. For they ate bread from heaven, they drank living water, about which Christ Himself spoke, addressing the woman in Samaria: "Everyone who drinks of this water will be thirsty again. But whoever drinks of the water that I will give him will have in him a spring of water welling up to eternal life." And the prophet Isaiah also said somewhere concerning those justified by faith, and who submit the neck of their mind to the evangelical decrees: "He will dwell in a high cave of a strong rock; bread will be given to him, and his water will be sure." But neither shall the burning heat strike them, nor the sun. For Christ has become their protector. He who long ago also suspended a cloud for the sons of Israel by day, and led them by a pillar of fire by night. Therefore, they will be outside of the sun and burning heat, he says, that is, they will obtain protection from God, so that no burden befalls them, that is, one that leads to faintheartedness.
Commentary on Isaiah"The merciful One will encourage them, and he will lead them by springs of water." For the springs of Israel and of salvation are plentiful. The springs of Israel are those of the Old Covenant, and the springs of salvation are those of the New.
COMMENTARY ON ISAIAH 2:35After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb. And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen. And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they? And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb. Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them. They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat. [Isaiah 49:10] For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
He has threatened Israel [with suffering] hunger for the Word and [with] a dearth of clouds: "I will send," he says, "a famine of hearing the word of the Lord," and elsewhere: "And I will command the clouds to rain no rain upon it." Here, on the contrary, he promises those who have believed in him that they would have an abundance of divine nourishment and that they will have sources of salvation at their disposal forever.
COMMENTARY ON ISAIAH 15:49.10As to the absence of evils, both of privation: they shall not hunger, etc., and of inflicted harm: neither shall the heat, of tribulation, nor the sun, tyrants that make tribulation: the sun shall not burn you by day (Ps 120[121]:6); and he assigns the cause of both: for he that is merciful to them, shall rule them; at the fountains of waters, of consolations, he shall give them drink: the Lord rules me: and I shall want nothing. He has set me in a place of pasture (Ps 22:1–2[23:1–3]).
Commentary on Isaiah
And the Lord said to Jacob, Return to the land of thy father, and to thy family, and I will be with thee.
εἶπε δὲ Κύριος πρὸς ᾿Ιακώβ· ἀποστρέφου εἰς τὴν γῆν τοῦ πατρός σου καὶ εἰς τὴν γενεάν σου, καὶ ἔσομαι μετὰ σοῦ.
Рече́ же гдⷭ҇ь ко і҆а́кѡвꙋ: возврати́сѧ въ зе́млю ѻ҆тца̀ твоегѡ̀ и҆ въ ро́дъ тво́й, и҆ бꙋ́дꙋ съ тобо́ю.
Do you see the good man's great meekness, on the one hand, and their ingratitude, on the other, and how they could not bear to hold their envy in check but even affected their father's attitude? See now God's ineffable care and the degree of considerateness he employs when he sees us doing our best. I mean, when he saw the good man the object of their envy, he said to Jacob, "Return to the land of your father and to your birthplace, and I will be with you." You have had enough of living in a foreign land, he is saying. What I promised you previously in the words "I will return you to your country," this I now intend to bring to pass. So go back without fear; after all, "I will be with you." You see, to prevent the good man becoming lethargic in departing instead of taking to the road with confidence, he says, "I will be with you." The One who has managed your affairs until now and caused your descendants to increase, "I will be with you" in future as well.
HOMILIES ON GENESIS 57.10