Haralampus the Wonderworker, Bishop of Magnesia, and Those with Him
Hieromartyr Haralambos (Charalampus), bishop of Magnesia (202)St Scholastica of Italy, sister of St Benedict (543)Our Venerable Father Prochorus of the Kiev Caves (1107)
Divine Liturgy
2 Peter 1:20–2:9
§ 66
My beloved, knowing this first, that no prophecy of Scripture is of any private interpretation, for prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit... But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, and bring on themselves swift destruction. And many will follow their destructive ways, because of whom the way of truth will be reviled. By covetousness they will exploit you with deceptive words; for a long time their judgment has not been idle, and their destruction does not slumber. For if God did not spare the angels who sinned, but cast them down to hell and delivered them into chains of darkness, to be reserved for judgment; and did not spare the ancient world, but saved Noah, one of eight people, a preacher of righteousness, bringing in the flood on the world of the ungodly; and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, making them an example to those who afterward should live ungodly; and delivered righteous Lot, who was greatly distressed with the filthy conduct of the wicked (for that righteous man, dwelling among them, tormented his righteous soul from day to day by seeing and hearing their lawless deeds) ... then the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and to reserve the unjust under punishment for the day of judgm ent...
Mark 13.9-13
§ 59
And the gospel must first be published among all nations.
καὶ εἰς πάντα τὰ ἔθνη δεῖ πρῶτον κηρυχθῆναι τὸ εὐαγγέλιον.
И҆ во всѣ́хъ ꙗ҆зы́цѣхъ подоба́етъ пре́жде проповѣ́датисѧ є҆ѵⷢ҇лїю.
(de Con. Evan. ii. 77) Matthew adds: And then shall the end come. (Matt. 24:14) Mark, however, by the word first means before the end come.
Catena Aurea by AquinasAnd the Gospel of God must first be preached to all nations. This is confirmed by Ecclesiastical histories, in which it is reported that all the apostles, long before the destruction of the province of Judea, were dispersed throughout the entire world to preach the Gospel, except James son of Zebedee, and James the brother of the Lord, who were the first in Judea to shed their blood for the word of the Gospel. Therefore, since the Lord knew that the hearts of the disciples would be troubled by the destruction and loss of their nation, He alleviates them with this consolation, so that they might know that even with the Jews being cast off, they would still have companions for the joy and heavenly kingdom, indeed gathering many more from all the nations of the world than would perish from Judea.
On the Gospel of MarkEcclesiastical historians testify that this was fulfilled, for they relate that all the Apostles long before the destruction of the province of Judæa were dispersed to preach the Gospel over the whole world, except James the son of Zebedee and James the brother of our Lord, who had before shed their blood in Judæa for the word of the Lord. Since then the Lord knew that the hearts of the disciples would be saddened by the fall and destruction of their nation, He relieves them by this consolation, to let them know that even after the casting away of the Jews, companions in their joy and heavenly kingdom should not be wanting, nay that many more were to be collected out of all mankind than perished in Judæa.
Catena Aurea by AquinasIt is evident that the gospel of the kingdom has not yet been preached in all the world. It is not reported to have been preached among all the Ethiopians, especially among those beyond the river, nor among the Serae, nor in the East. What are we to say of the Britons, or of the Germans along the ocean, or of the barbarians, Dacians, Samaritans and Scythians, the greatest part of whom have not yet heard the word of the gospel, but who will certainly hear it by the time of the end? If any one is minded to say rashly that the gospel of the kingdom has already been preached in all the world as a testimony to all nations, he will consequently be constrained to say that the end has already come! That would be a most rash statement indicating a lack of understanding.
COMMENTARY ON MATTHEW 39And lest the disciples should think that troubles and sorrows would hinder the preaching of the Gospel, the Lord says that "the Gospel must first be preached among all nations," and only then would Jerusalem be given over to desolation. And that the Gospel was indeed preached everywhere before the destruction of Jerusalem, hear Paul: "Their voice has gone out into all the earth," he says, "and their words to the ends of the world" (Rom. 10:18). And this circumstance served for the greater condemnation of the Jews — namely, that the preaching had spread everywhere even before the destruction of Jerusalem. For seeing that this preaching had spread throughout the whole world in a short time, they should have recognized in it the power of God, repented, and thus been delivered from their calamities. But they did not come to their senses; therefore they will be subjected to all the greater condemnation.
Commentary on MarkThen, that they might not think that their preaching should be impeded by troubles and dangers, He adds: And the Gospel must first be published among all nations.
Catena Aurea by AquinasBut when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.
ὅταν δὲ ἀγάγωσιν ὑμᾶς παραδιδόντες, μὴ προμεριμνᾶτε τί λαλήσητε, μηδὲ μελετᾶτε, ἀλλ᾿ ὃ ἐὰν δοθῇ ὑμῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ, τοῦτο λαλεῖτε· οὐ γὰρ ὑμεῖς ἐστε οἱ λαλοῦντες, ἀλλὰ τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον.
Є҆гда́ же поведꙋ́тъ вы̀ предаю́ще, не пре́жде пецы́тесѧ, что̀ возглаго́лете, ни поꙋча́йтесѧ: но є҆́же а҆́ще да́стсѧ ва́мъ въ то́й ча́съ, сѐ глаго́лите: не вы́ бо бꙋ́дете глаго́лющїи, но дх҃ъ ст҃ы́й.
And when they lead you and hand you over, do not worry beforehand what you will speak, but say whatever is given to you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit. When we are led to judges because of Christ, we must simply express our will for Christ. Moreover, it is Christ Himself who speaks in us, and the grace of the Holy Spirit is given in answering.
On the Gospel of Mark(ubi sup.) For when we are led before judges for Christ's sake, all our duty is to offer up our will for Christ. As for the rest, Christ Himself who dwells in us speaks for us, and the grace of the Holy Ghost shall be given us, when we answer. Wherefore it goes on: For it is not ye that shall speak, but the Holy Ghost.
Catena Aurea by Aquinas(non occ.) Another anxiety might also arise in the breasts of the disciples. Lest therefore after hearing that they were to be brought before kings and rulers, they should fear that their want of science and eloquence should render them unable to answer, our Lord consoles them by saying, But when they shall lead you and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye.
Catena Aurea by AquinasBut upon hearing so many terrors, the hearts of the weak could be disturbed, and therefore consolation is added when it is immediately subjoined: "Settle it therefore in your hearts not to premeditate how you will answer. For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries will not be able to resist or contradict." As if He openly says to His weakening members: Do not be terrified, do not be afraid; you approach the contest, but I fight; you utter the words, but I am the one who speaks.
Forty Gospel Homilies, Homily 35Indeed, before the decisive war of the Romans against the Jews began, what did the apostles not suffer from them, being delivered up to courts and led before kings: Herod, Agrippa, and Nero? But you, He says, "do not worry beforehand what you will" answer: at that very hour the Holy Spirit will give you what you must say.
Commentary on MarkNow the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.
παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς.
Преда́стъ же бра́тъ бра́та на сме́рть, и҆ ѻ҆те́цъ ча́до: и҆ воста́нꙋтъ ча̑да на роди́тєли и҆ ᲂу҆бїю́тъ и҆̀хъ.
Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise against parents and have them put to death. And you will be hated by all because of my name. But, etc. We have often seen this happen in persecutions, and there is no loyal affection among those who have different faiths.
On the Gospel of Mark(ubi sup.) This has often been seen in time of persecution, nor can there be any firm affection amongst men who differ in faith.
Catena Aurea by Aquinas"But you will be betrayed by parents and brothers, and relatives and friends, and they will put some of you to death." Evils inflicted by strangers cause lesser pain. But those torments rage more fiercely within us which we suffer from those in whose minds we had confidence, because along with bodily harm, the evils of lost love torment us. All the elect, therefore, because they are members of the supreme Head, also follow their Head in sufferings, so that they feel those very people as adversaries in their death from whose life they had confidence, and their reward of labor increases all the more as the gain of their virtue profits from another's loss of love.
Forty Gospel Homilies, Homily 35At the same time He also foretells to them that which is worst of all, namely, that they will be persecuted even by their own household members. He says this so that, hearing about it in advance, they might prepare themselves for the trials and afterward be able to bear them easily.
Commentary on MarkHe also foretells to them a worse evil, that they should suffer persecution from their relations. Wherefore there follows: Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death; and ye shall be hated of all men for my name's sake.
Catena Aurea by AquinasAnd ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνομά μου· ὁ δὲ ὑπομείνας εἰς τέλος, οὗτος σωθήσεται.
И҆ бꙋ́дете ненави́дими всѣ́ми и҆́мене моегѡ̀ ра́ди: претерпѣ́вый же до конца̀, то́й спасе́нъ бꙋ́детъ.
"And you shall be hated by all men for my name's sake, yet not a hair of your head shall perish. In your patience you shall possess your souls." The possession of the soul is placed in the virtue of patience because patience is the root and guardian of all virtues. Through patience we truly possess our souls, because while we learn to master ourselves, we begin to possess that very thing which we are.
Patience, however, is to endure the evils of others with equanimity, and to feel no sting of resentment even against the one who inflicts the evils. For whoever bears the evils of a neighbor in such a way that he nevertheless grieves silently and seeks an opportunity for fitting retribution does not display patience but merely shows it outwardly. For it is written: "Love is patient, love is kind." It is patient so as to bear the evils of others, and kind so as to love even those whom it bears. Hence Truth says through Himself: "Love your enemies, do good to those who hate you, pray for those who persecute and slander you." It is therefore a virtue before men to tolerate adversaries, but the virtue before God is to love them.
Forty Gospel Homilies, Homily 35Therefore the Lord exhorts us to wait with patient and reverent faith until the end comes, for "Blessed is he that endures to the end." It is neither a blessed nothingness that awaits us, nor is nonexistence the fruit, nor annihilation the appointed reward of faith. Rather the end is the final attainment of the promised blessedness. They are blessed who endure until the goal of perfect happiness is reached, when the expectation of faith reaches toward complete fulfillment. Their end is to abide with unbroken rest in that condition toward which they are presently pressing.
ON THE TRINITY 11.28Then follows consolation: for My sake, He says, you will be hated. This is the greatest relief in misfortune. Great consolation also lies in the fact that he who endures to the end will be saved.
Commentary on MarkAnd this He says, that on hearing it, they might prepare themselves to bear persecutions and ills with greater patience. Then He brings them consolation, saying, And ye shall be hated of all men for my name's sake; for the being hated for Christ's sake is a sufficient reason for suffering persecutions patiently, for it is not the punishment, but the cause, that makes the martyr. Again, that which follows is no small comfort amidst persecution: But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Catena Aurea by Aquinas
But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.
ἀρχαὶ ὠδίνων ταῦτα. Βλέπετε δὲ ὑμεῖς ἑαυτούς. παραδώσουσι γὰρ ὑμᾶς εἰς συνέδρια καὶ ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν δαρήσεσθε, καὶ ἐπὶ ἡγεμόνων καὶ βασιλέων σταθήσεσθε ἕνεκεν ἐμοῦ εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.
[Заⷱ҇ 59] Блюди́тесѧ же вы̀ са́ми: предадѧ́тъ бо вы̀ въ сѡ́нмища, и҆ на собо́рищихъ бїе́ни бꙋ́дете: и҆ пред̾ воевѡ́ды и҆ цари̑ веде́ни бꙋ́дете менє̀ ра́ди, во свидѣ́тельство и҆̀мъ.
But watch yourselves, for they will deliver you up to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before kings and governors for my sake, for a testimony to them. Indeed, the very fact that the Jewish people, either alone or as the greatest cause, were the cause of their own destruction, because after the killing of the Lord Savior, they tormented the heralds and confessors of his name and faith with impious cruelty.
On the Gospel of Mark(ubi sup.) The Lord shows how Jerusalem and the province of Judæa merited the infliction of such calamities, in the following words: But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten. For the greatest cause of destruction to the Jewish people was, that after slaying the Saviour, they also tormented the heralds of His name and faith with wicked cruelty.
Catena Aurea by AquinasBut because all these things come not from the injustice of the one striking but from the merit of the world that suffers, the deeds of wicked men are set forth first when it is said: "But before all these things they will lay their hands upon you and persecute you, and deliver you to synagogues, leading you before kings and governors for my name's sake. But these things will happen to you for a testimony." For a testimony, clearly, of whom, unless of those who either inflict death by persecuting or who see and do not imitate? For the death of the just is a help to the good and a testimony against the wicked, so that the perverse may perish without excuse from the very thing whence the elect take an example that they may live.
Forty Gospel Homilies, Homily 35But you, He says, take heed, for they will deliver you up to councils. He introduces the discourse about them at the right moment — that they will be delivered up to councils — so that from the common calamities they might receive some consolation in their own personal afflictions. But when the Lord said, "before governors and kings you shall be brought for My sake," by these words too He gave no small consolation to the disciples, namely that they would suffer for His sake. "For a testimony against them," that is, so that they would be without excuse and would see their own condemnation in this very fact: that while persecuting you, they cannot overcome the truth.
Commentary on MarkFitly also did He premise a recital of those things which concerned the Apostles, that in their own tribulations they might find some consolation in the community of troubles and sufferings. There follows: And ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them. He says kings and rulers, as, for instance, Agrippa, Nero, and Herod. Again, His saying, for my sake, gave them no small consolation, in that they were about to suffer for His sake. For a testimony against them, means, as a judgment beforehand against them, that they might be inexcusable, in that though the Apostles were labouring for the truth, they would not join themselves to it.
Catena Aurea by Aquinas